James Clarence Mangan
Edited by D. J. O'Donoghue
Whole text
- p.78
- O mournful, O forsaken pile,
What desolation dost thou dree!
How tarnished is the beauty that was thine erewhile,
Thou mansion of chaste melody! - Demolished lie thy towers and halls;
A dark, unsightly, earthen mound
Defaces the pure whiteness of thy shining walls,
And solitude doth gird thee round. - Fair fort! thine hour has come at length,
Thine older glory has gone by.
Lo! far beyond thy noble battlements of strength,
Thy corner-stones all scattered lie! - Where now, O rival of the gold
Emania, be thy wine-cups all?
Alas! for these thou now hast nothing but the cold,
Cold stream that from the heavens doth fall! p.79 - How often from thy turrets high,
Thy purple turrets, have we seen
Long lines of glittering ships, when summer-time drew nigh,
With masts and sails of snow-white sheen! - How often seen, when gazing round,
From thy tall towers, the hunting trains,
The blood-enlivening chase, the horseman and the hound,
Thou fastness of a hundred plains! - How often to thy banquets bright
We have seen the strong-armed Gaels repair,
And when the feast was over, once again unite
For battle, in thy bass-court fair! - Alas! for thee, thou fort forlorn!
Alas! for thy low, lost estate!
It is my woe of woes this melancholy morn,
To see thee left thus desolate! - Oh! there hath come of Connell's race
A many and many a gallant chief,
Who, if he saw thee now, thou of the once glad face
Could not dissemble his deep grief. - Could Manus of the lofty soul
Behold thee as this day thou art,
Thou of the regal towers! what bitter, bitter dole,
What agony would rend his heart! - He brought upon thee all this woe,
Thou of the fair-proportioned walls,
Lest thou shouldst ever yield a shelter to the foe,
Shouldst house the black, ferocious Galls! p.80 - Shouldst yet become in saddest truth
A Dun-na-nGall 2 —the strangers own.
For this cause only, stronghold of the Gaelic youth,
Lie thy majestic towers o'erthrown. - It is a drear, a dismal sight,
This of thy ruin and decay,
Now that our kings, and bards, and men of mark and might,
Are nameless exiles far away! - Yet, better thou shouldst fall, meseems,
By thine own king of many thrones,
Than that the truculent Galls should rear around thy streams
Dry mounds and circles of great stones. - As doth in many a desperate case
The surgeon by the malady,
So hath, O shield and bulwark of great Coffey's race,
Thy royal master done by thee!
The Ruins of Donegal Castle 1
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): The Ruins of Donegal Castle
Author: James Clarence Mangan
Editor: D. J. O'Donoghue
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber and Ruth Murphy
Proof corrections by: Ruth Murphy
Edition statement
1. First draft, revised and corrected.
Extent: 2980 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 2008
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: E840000-029
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Notes statement
The thirty-three verses of Petrie's unrhymed version from Mulmurry Ward's poem (which appeared in the Irish Penny Journal, 12th December 1840) were made into thirty-two by Mangan. Of these, however, only the best have been retained here. The translation first appeared in H.R. Montgomery's Specimens of the Early Native Poetry of Ireland, 1846. (D.J. O'Donoghue.)
Source description
Mangan's Works
- James Clarence Mangan, Ballad-Poetry of Ireland (Dublin: Duffy 1845).
- James Clarence Mangan, Specimens of the early native poetry of Ireland: in English metrical translations by Miss Brooke, Dr. Drummond, Samuel Ferguson, J. C. Mangan, T. Furlong, H. Grattan Curran, E. Walsh, J. D'Alton and J. Anster, with historical and biographical notices by Henry R. Montgomery (Dublin: James McGlashan; London: W.S. Orr and Co. 1846).
- James Clarence Mangan, The Book of Irish Ballads, ed. Denis Florence McCarthy (Dublin: J. Duffy 1846).
- James Clarence Mangan, Miscellany (Dublin: Celtic Society 1849).
- James Clarence Mangan, The poets and poetry of Munster: A selection of Irish songs by poets of the last century, with poetical translations by the late James Clarence Mangan, now for the first time published with the original music and biographical sketches of the authors 1st ed. (Dublin:John O'Daly 1849; Poole, England: Woodstock Books 1997).
- James Clarence Mangan, Romances and Ballads of Ireland, ed. Hercules Ellis (Dublin: J. Duffy 1850).
- James Clarence Mangan, The tribes of Ireland: a satire by Aenghus O'Daly; with poetical translation by the late James Clarence Mangan; together with an historical account of the family of O'Daly; and an introduction to the history of satire in Ireland by John O'Donovan (Dublin: John O'Daly 1852; Reprint Cork: Tower Books 1976).
- James Clarence Mangan, Poems by James Clarence Mangan, with biographical introduction by John Mitchel (New York: Haverty 1859).
- James Clarence Mangan, Anthologia Germanica; or a garland from the German poets and miscellaneous poems, 2 vols (Dublin: Duffy 1884).
- James Clarence Mangan, Essays in prose and verse by J. Clarence Mangan, ed. Charles P. Meehan. (Dublin: Duffy 1884).
- James Clarence Mangan, Irish and Other Poems: With a selection from his translations [The O'Connell Press Popular Library] (Dublin: O'Connell Press 1886).
- James Clarence Mangan, James Clarence Mangan, his selected poems; with a study by the editor, ed. Louise Imogen Guiney (London: Lamson, Wolffe & Co. 1897; Montana: Kessinger Publishing Co. 2007).
- James Clarence Mangan, Poems of James Clarence Mangan (many hitherto uncollected), ed. with preface and notes by D.J. O'Donoghue; introduction by John Mitchel (Dublin: O'Donoghue, 1903; Reprint New York: Johnson 1972).
- James Clarence Mangan, The prose writing of James Clarence Mangan, ed. D.J. O'Donoghue. (Dublin: O'Donoghue 1904).
- James Clarence Mangan, Autobiography edited from the manuscript by James Kilroy [Chapel Books Series] (Dublin: Dolmen Press 1968).
- James Clarence Mangan, Selected Poems of James Clarence Mangan, ed. Michael Smith with a foreword by Anthony Cronin (Dublin: Gallery Press 1973).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Poems Vol. 1 1818–1837, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 1996).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Poems Vol. 2 1838–1844, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 1996).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Poems Vol. 3 1845–1847, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 1997).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Poems Vol. 4 1848–1912, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 1997).
- James Clarence Mangan, Anthologia Germanica: Selection on a German Theme from the Verse of the Poet of Young Ireland (Ireland & Germany), ed. with an introduction by Brendan Clifford (London: Athol Books 2001).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Prose Vol. 1 1832–1839, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 2002).
- James Clarence Mangan, The collected works of James Clarence Mangan: Prose Vol. 2 1840–1882: correspondence, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press 2002).
- James Clarence Mangan, Selected Poems of James Clarence Mangan, foreword by Terence Brown, ed. Jacques Chuto et al. (Dublin: Irish Academic Press, bicentenary ed. 2003).
- James Clarence Mangan, Poems, ed. with an introduction by David Wheatley (Oldcastle: Gallery Press 2003).
- James Clarence Mangan, Selected Prose of James Clarence Mangan. ed. Jacques Chuto, Peter van de Kamp (Dublin: Irish Academic Press, vicentenary ed. 2004).
- James Clarence Mangan, James Clarence Mangan: Selected writings, ed. with an introduction by Sean Ryder (Dublin: University College 2004).
Secondary Literature
- W. B. Yeats, 'Clarence Mangan, 1803–1849' [Irish Authors and Poets series]. In: Irish Fireside 12 March 1877; reprinted in John Frayne, Uncollected Prose of W. B Yeats, Vol. 1 (London: Macmillan 1970).
- W. B. Yeats, 'Clarence Mangan's Love Affair'. In: United Ireland 22 August 1891.
- D. J. O'Donoghue, Life and Writings of James Clarence Mangan (Edinburgh: Geddis; Dublin: M. H. Gill 1897).
- Ellen Shannon-Mangan, James Clarence Mangan: a biography (Dublin: Irish Academic Press 1996).
- Henry Edward Cain, James Clarence Mangan and the Poe-Mangan question, A dissertation (Washington: Catholic University Press 1929).
- James Joyce, James Clarence Mangan: from St. Stephen's, Dublin, May, 1902 (Dublin: Ulysses Bookshop 1930).
- John D. Sheridan, Famous Irish lives: James Clarence Mangan (Dublin: Phoenix Publishing 1937).
- P. S. O'Hegarty, 'A bibliography of James Clarence Mangan'. In: Dublin Magazine 16 (1941) 56–61.
- Séamus Ó Casaide, 'James Clarence Mangan and his Meath relatives: new light on the poet's circumstances'. In: Father Matthew Record 35:6 (1941) 4–5.
- Roibeárd Ó Faracháin, 'James Clarence Mangan'. In: Thomas Davis and Young Ireland, ed. M. J. MacManus (Dublin: The Stationery Office 1945), 61–67.
- Marvin Magalaner, 'James Mangan and Joyce's Dedalus family'. In: Philological Quarterly (1952).
- Patrick Diskin, 'The poetry of James Clarence Mangan'. In: University Review: A Journal of Irish Studies 2:1 (1960) 21–30.
- Rudolf Patrick Holzapfel, James Clarence Mangan: A Check-List Of Printed And Other Sources (Dublin: Scepter Publishing 1969).
- Jacques Chuto, 'Mangan's "Antique Deposit" in TCD Library'. In: Long Room 2 (1970) 38–39.
- James Kilroy, James Clarence Mangan (Lewisburg, N.J.: Bucknell University Press 1970).
- Jacques Chuto, 'Mangan and the "Irus Herfner" articles in the Dublin University Magazine'. In: Hermathena 106 (1971) 55–57.
- Henry J. Donaghy, James Clarence Mangan. [English Authors Series] (Macmillan Library Reference, 1974). James Liddy, 'An Introduction to the Poetry of James Mangan'. In: Lace Curtain 5 (1974) 55–56.
- John McCall, The life of James Clarence Mangan. (Dublin; T. D. Sullivan 1887; Blackrock: Carraig Books 1975).
- Jacques Chuto, 'Mangan, Petrie, O'Donovan and a few others: the poet and the scholars'. In: Irish University Review 6:2 (1976) 169–187.
- James Kilroy, 'Bibliography of Mangan'. In: Anglo-Irish Literature: A Review of Research, ed. Richard J. Finneran (New York: Modern Language Association 1976) 43–44.
- Robert Welch, ''In wreathed swell': James Clarence Mangan, translator from the Irish'. In: Éire-Ireland 11:2 (1976) 36–56.
- Peter MacMahon, 'James Clarence Mangan: the Irish language and the strange case of the tribes of Ireland'. In: Irish University Review 8:2 (1978) 209–222.
- Anthony Cronin, 'James Clarence Mangan: The Necessary Maudit'. In: Heritage Now: Irish Literature in the English Language (Dingle: Brandon 1982), 47–50.
- David Lloyd, 'Great gaps in Irish song: James Clarence Mangan and the ideology of the nationalist ballad'. In: Irish University Review 14 (1984) 178–190.
- Patrick Smith, James Clarence Mangan: the conscious victim. [Unpublished M.A. Thesis, Dept. of English, UCC, 1986].
- David Lloyd, Nationalism and minor literature: James Clarence Mangan and the emergence of Irish cultural nationalism [The new historicism: studies in cultural poetics, 3]. (Berkeley: California University Press 1987).
- Brendan Clifford, The Dubliner: the lives, times and writings of James Clarence Mangan (Belfast: Athol Books 1988).
- Ellen Shannon-Mangan, 'New letters from James Clarence Mangan to John O'Donovan'. In: Irish University Review 18 (1988) 207–214.
- Sean Ryder, 'Male autobiography and Irish cultural nationalism: John Mitchel and James Clarence Mangan'. In: The Irish Review 13 (1992-93) 70–77.
- Jacques Chuto, 'James Clarence Mangan and the Beauty of Hate'. In: Éire-Ireland 30: 2 (1995) 173–81.
- Heyward Ehrlich, 'Inventing patrimony: Joyce, Mangan, and the self-inventing self'. In: Joyce through the ages: a nonlinear view, ed. Michael Patrick Gillespie (Gainesville: University Press of Florida 1999).
- Jacques Chuto, James Clarence Mangan: a bibliography (Dublin: Irish Academic Press 1999).
- Anne MacCarthy, James Clarence Mangan, Edward Walsh and Nineteenth-century Irish literature in English [Studies in Irish Literature] (Lewiston: Edwin Mellen Press, 2000).
- David Lloyd, 'James Clarence Mangan's Oriental Translations and the Question of Origins'. In: Comparative Literature 38:1 (1986), 20–55.
- Dr. Elie Bouhereau, 'Mangan and the worst of woes'. In: Borderlands: essays on literature and medicine in honour of J.B. Lyons, ed. Davis Coakley and Mary O'Doherty (Dublin: Royal College of Surgeons in Ireland, 2002).
- Peter van de Kamp, 'Hands off! Joyce and the Mangan in the Mac'. In: Costerus 147 (2003) 183–214.
Mangan, James Clarence (1967). ‘The Poems of James Clarence Mangan’. In: The Poems of James Clarence Mangan (many hitherto uncollected). Ed. by D.J. O’Donoghue. 31 South Anne Street, Dublin, Ireland: O’Donoghue & Co., pp. 78–80.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{E840000-029, author = {James Clarence Mangan}, title = {The Poems of James Clarence Mangan}, editor = {D.J. O'Donoghue}, booktitle = {The Poems of James Clarence Mangan (many hitherto uncollected)}, publisher = {O'Donoghue \& Co.}, address = {31 South Anne Street, Dublin, Ireland}, date = {1967}, pages = {78–80} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
Pages 78–80.
Editorial declarations
Correction: Text has been proof-read twice and parsed.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (and subsequent punctuation mark) crosses a page-break, this break is marked after the completion of the word (and punctuation mark).
Segmentation: div0=the poem. Verses are numbered; page-breaks are marked pb n="".
Standard values: Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.
Interpretation: Names are not tagged.
Profile description
Creation: by James Clarence Mangan
Date: 1846
Language usage
- The text is in English. (en)
- Some words are in Irish. (ga)
Keywords: literary; poetry; 19c
Revision description
(Most recent first)
- 2008-06-30: SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
- 2008-06-27: Structural markup checked and added to; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
- 2008-06-25: Bibliographical details compiled. (ed. Ruth Murphy)
- 2008-06-11: File proofed (1), structural, content markup applied and header created. (ed. Ruth Murphy)
- 2008-05-27: Text captured. (ed. Beatrix Färber)