Oscar Wilde
Whole text
- p.701
- It is full summer now, the heart of June;
Not yet the sunburnt reapers are a-stir
Upon the upland meadow where too soon
Rich autumn time, the season's usurer,
Will lend his hoarded gold to all the trees,
And see his treasure scattered by the wild and spendthrift breeze. - Too soon indeed! yet here the daffodil,
That love-child of the Spring, has lingered on
To vex the rose with jealousy, and still
The harebell spreads her azure pavilion,
And like a strayed and wandering reveller
Abandoned of its brothers, whom long since June's messenger - The missel-thrush has frighted from the glade,
One pale narcissus loiters fearfully
Close to a shadowy nook, where half afraid
Of their own loveliness some violets lie
That will not look the gold sun in the face
For fear of too much splendour,—ah! methinks it is a place - Which should be trodden by Persephone
When wearied of the flowerless fields of Dis!
Or danced on by the lads of Arcady!
The hidden secret of eternal bliss
Known to the Grecian here a man might find,
Ah! you and I may find it now if Love and Sleep be kind. - There are the flowers which mourning Herakles
Strewed on the tomb of Hylas, columbine,
Its white doves all a-flutter where the breeze
Kissed them too harshly, the small celandine,
That yellow-kirtled chorister of eve,
And lilac lady's-smock,—but let them bloom alone, and leave - Yon spirèd hollyhock red-crocketed
To sway its silent chimes, else must the bee,
Its little bellringer, go seek instead
Some other pleasaunce; the anemone
That weeps at daybreak, like a silly girl
Before her love, and hardly lets the butterflies unfurl p.702 - Their painted wings beside it,—bid it pine
In pale virginity; the winter snow
Will suit it better than those lips of thine
Whose fires would but scorch it, rather go
And pluck that amorous flower which blooms alone,
Fed by the pander wind with dust of kisses not its own. - The trumpet-mouths of red convolvulus
So dear to maidens, creamy meadow-sweet
Whiter than Juno's throat and odorous
As all Arabia, hyacinths the feet
Of Huntress Dian would be loth to mar
For any dappled fawn,—pluck these, and those fond flowers which are - Fairer than what Queen Venus trod upon
Beneath the pines of Ida, eucharis,
That morning star which does not dread the sun,
And budding marjoram which but to kiss
Would sweeten Cytheræa's lips and make
Adonis jealous,—these for thy head,—and for thy girdle take - Yon curving spray of purple clematis
Whose gorgeous dye outflames the Tyrian King,
And fox-gloves with their nodding chalices,
But that one narciss which the startled Spring
Let from her kirtle fall when first she heard
In her own woods the wild tempestuous song of summer's bird, - Ah! leave it for a subtle memory
Of those sweet tremulous days of rain and sun,
When April laughed between her tears to see
The early primrose with shy footsteps run
From the gnarled oak-tree roots till all the wold,
Spite of its brown and trampled leaves, grew bright with shimmering gold. - Nay, pluck it too, it is not half so sweet
As thou thyself, my soul's idolatry!
And when thou art a-wearied at thy feet
Shall oxlips weave their brightest tapestry,
For thee the woodbine shall forget its pride
And veil its tangled whorls, and thou shalt walk on daisies pied. p.703 - And I will cut a reed by yonder spring
And make the wood-gods jealous, and old Pan
Wonder what young intruder dares to sing
In these still haunts, where never foot of man
Should tread at evening, lest he chance to spy
The marble limbs of Artemis and all her company. - And I will tell thee why the jacinth wears
Such dread embroidery of dolorous moan,
And why the hapless nightingale forbears
To sing her song at noon, but weeps alone
When the fleet swallow sleeps, and rich men feast,
And why the laurel trembles when she sees the lightening east. - And I will sing how sad Proserpina
Unto a grave and gloomy Lord was wed,
And lure the silver-breasted Helena
Back from the lotus meadows of the dead,
So shalt thou see that awful loveliness
For which two mighty Hosts met fearfully in war's abyss! - And then I'll pipe to thee that Grecian tale
How Cynthia loves the lad Endymion,
And hidden in a grey and misty veil
Hies to the cliffs of Latmos once the Sun
Leaps from his ocean bed in fruitless chase
Of those pale flying feet which fade away in his embrace. - And if my flute can breathe sweet melody,
We may behold Her face who long ago
Dwelt among men by the Ægean sea,
And whose sad house with pillaged portico
And friezeless wall and columns toppled down
Looms o'er the ruins of that fair and violet-cinctured town. - Spirit of Beauty! tarry still a-while,
They are not dead, thine ancient votaries;
Some few there are to whom thy radiant smile
Is better than a thousand victories,
Though all the nobly slain of Waterloo
Rise up in wrath against them! tarry still, there are a few - Who for thy sake would give their manlihood
And consecrate their being, I at least
Have done so, made thy lips my daily food,
And in thy temples found a goodlier feast
Than this starved age can give me, spite of all
Its new-found creeds so sceptical and so dogmatical. p.704 - Here not Cephissos, not Ilissos flows,
The woods of white Colonos are not here,
On our bleak hills the olive never blows,
No simple priest conducts his lowing steer
Up the steep marble way, nor through the town
Do laughing maidens bear to thee the crocus-flowered gown. - Yet tarry! for the boy who loved thee best,
Whose very name should be a memory
To make thee linger, sleeps in silent rest
Beneath the Roman walls, and melody
Still mourns her sweetest lyre, none can play
The lute of Adonais, with his lips Song passed away. - Nay, when Keats died the Muses still had left
One silver voice to sing his threnody,
But ah! too soon of it we were bereft
When on that riven night and stormy sea
Panthea claimed her singer as her own,
And slew the mouth that praised her; since which time we walk alone, - Save for that fiery heart, that morning star
Of re-arisen England, whose clear eye
Saw from our tottering throne and waste of war
The grand Greek limbs of young Democracy
Rise mightily like Hesperus and bring
The great Republic! him at least thy love hath taught to sing, - And he hath been with thee at Thessaly,
And seen white Atalanta fleet of foot
In passionless and fierce virginity
Hunting the tuskèd boar, his honied lute
Hath pierced the cavern of the hollow hill,
And Venus laughs to know one knee will bow before her still. - And he hath kissed the lips of Proserpine,
And sung the Galilæan's requiem,
That wounded forehead dashed with blood and wine
He hath discrowned, the Ancient Gods in him
Have found their last, most ardent worshipper,
And the new Sign grows grey and dim before its conqueror. - Spirit of Beauty! tarry with us still,
It is not quenched the torch of poesy,
The star that shook above the Eastern hill
Holds unassailed its argent armoury p.705
From all the gathering gloom and fretful fight—
O tarry with us still! for through the long and common night, - Morris, our sweet and simple Chaucer's child,
Dear heritor of Spenser's tuneful reed,
With soft and sylvan pipe has oft beguiled
The weary soul of man in troublous need,
And from the far and flowerless fields of ice
Has brought fair flowers meet to make an earthly paradise. - We know them all, Gudrun the strong men's bride,
Aslaug and Olafson we know them all,
How giant Grettir fought and Sigurd died,
And what enchantment held the king in thrall
When lonely Brynhild wrestled with the powers
That war against all passion, ah! how oft through summer hours, - Long listless summer hours when the noon
Being enamoured of a damask rose
Forgets to journey westward, till the moon
The pale usurper of its tribute grows
From a thin sickle to a silver shield
And chides its loitering car—how oft, in some cool grassy field - Far from the cricket-ground and noisy eight,
At Bagley, where the rustling bluebells come
Almost before the blackbird finds a mate
And overstay the swallow, and the hum
Of many murmuring bees flits through the leaves,
Have I lain poring on the dreamy tales his fancy weaves, - And through their unreal woes and mimic pain
Wept for myself, and so was purified,
And in their simple mirth grew glad again;
For as I sailed upon that pictured tide
The strength and splendour of the storm was mine
Without the storm's red ruin, for the singer is divine; - The little laugh of water falling down
Is not so musical, the clammy gold
Close hoarded in the tiny waxen town
Has less of sweetness in it, and the old
Half-withered reeds that waved in Arcady
Touched by his lips break forth again to fresher harmony. p.706 - Spirit of Beauty tarry yet awhile!
Although the cheating merchants of the mart
With iron roads profane our lovely isle,
And break on whirling wheels the limbs of Art,
Ay! though the crowded factories beget
The blind-worm Ignorance that slays the soul, O tarry yet! - For one at least there is,—He bears his name
From Dante and the seraph Gabriel,—
Whose double laurels burn with deathless flame
To light thine altar; He too loves thee well,
Who saw old Merlin lured in Vivien's snare,
And the white feet of angels coming down the golden stair, - Loves thee so well, that all the World for him
A gorgeous-coloured vestiture must wear,
And Sorrow take a purple diadem,
Or else be no more Sorrow, and Despair
Gild its own thorns, and Pain, like Adon, be
Even in anguish beautiful;—such is the empery - Which Painters hold, and such the heritage
This gentle solemn Spirit doth possess,
Being a better mirror of his age
In all his pity, love, and weariness,
Than those who can but copy common things,
And leave the Soul unpainted with its mighty questionings. - But they are few, and all romance has flown,
And men can prophesy about the sun,
And lecture on his arrows—how, alone,
Through a waste void the soulless atoms run,
How from each tree its weeping nymph has fled,
And that no more 'mid English reeds a Naiad shows her head. - Methinks these new Actæons boast too soon
That they have spied on beauty; what if we
Have analyzed the rainbow, robbed the moon
Of her most ancient, chastest mystery,
Shall I, the last Endymion, lose all hope
Because rude eyes peer at my mistress through a telescope! - What profit if this scientific age
Burst through our gates with all its retinue
Of modern miracles! Can it assuage
One lover's breaking heart? what can it do
To make one life more beautiful, one day
More godlike in its period? but now the age of Clay p.707 - Returns in horrid cycle, and the earth
Hath borne again a noisy progeny
Of ignorant Titans, whose ungodly birth
Hurls them against the august hierarchy
Which sat upon Olympus, to the Dust
They have appealed, and to that barren arbiter they must - Repair for judgment, let them, if they can,
From Natural Warfare and insensate Chance,
Create the new Ideal rule for man!
Methinks that was not my inheritance;
For I was nurtured otherwise, my soul
Passes from higher heights of life to a more supreme goal. - Lo! while we spake the earth did turn away
Her visage from the God, and Hecate's boat
Rose silver-laden, till the jealous day
Blew all its torches out: I did not note
The waning hours, to young Endymions
Time's palsied fingers count in vain his rosary of suns! - Mark how the yellow iris wearily
Leans back its throat, as though it would be kissed
By its false chamberer, the dragon-fly,
Who, like a blue vein on a girl's white wrist,
Sleeps on that snowy primrose of the night,
Which 'gins to flush with crimson shame, and die beneath the light. - Come let us go, against the pallid shield
Of the wan sky the almond blossoms gleam,
The corncrake nested in the unmown field
Answers its mate, across the misty stream
On fitful wing the startled curlews fly,
And in his sedgy bed the lark, for joy that Day is nigh, - Scatters the pearlèd dew from off the grass,
In tremulous ecstasy to greet the sun,
Who soon in gilded panoply will pass
Forth from yon orange-curtained pavilion
Hung in the burning east, see, the red rim
O'ertops the expectant hills! it is the God! for love of him p.708 - Already the shrill lark is out of sight,
Flooding with waves of song this silent dell,—
Ah! there is something more in that bird's flight
Than could be tested in a crucible!—
But the air freshens, let us go, why soon
The woodmen will be here; how we have lived this night of June!
THE GARDEN OF EROS
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): The Garden of Eros
Author: Oscar Wilde
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Margaret Lantry
Funded by: University College, Cork
Edition statement
1. First draft, revised and corrected.
Responsibility statement
Proof corrections by: Margaret Lantry
Extent: 3285 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 1997
Date: 2008
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: E850003-035
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Notes statement
There is not as yet an authoritative edition of Wilde's works.
Source description
Select editions
- The writings of Oscar Wilde (London; New York: A. R. Keller & Co. 1907) 15 vols.
- Robert Ross (ed), The First Collected Edition of the Works of Oscar Wilde (London: Methuen & Co. 1908). 15 vols. Reprinted Dawsons: Pall Mall 1969.
- Complete works of Oscar Wilde (Glasgow: HarperCollins, 1994).
Select bibliography
- 'Notes for a bibliography of Oscar Wilde', Books and book-plates (A quarterly for collectors) 5, no. 3 (April 1905), 170-183.
- Karl E. Beckson, The Oscar Wilde encyclopedia (New York: AMS Press 1998). AMS Studies in the nineteenth century 18.
- Richard Ellmann (ed), The Artist as Critic: Critical Writings of Oscar Wilde (Chicago 1982).
- Richard Ellmann; John Espey, Oscar Wilde: two approaches: papers read at a Clark Library seminar, April 17, 1976 (Los Angeles: William Andrews Clark Memorial Library, University of California 1977).
- Richard Ellmann, Oscar Wilde at Oxford: a lecture delivered at the Library of Congress on March 1, 1983 (Washington, DC: Library of Congress 1984).
- Richard Ellmann, Oscar Wilde: a biography (London: Hamilton 1987).
- Juliet Gardiner, Oscar Wilde: a life in letters, writings and wit (Dublin: Gill & Macmillan 1995).
- Frank Harris, Oscar Wilde, including My memories of Oscar Wilde, by George Bernard Shaw and an introductory note by Lyle Blair (London: Robinson, 1992).
- Rupert Hart-Davis (ed), Selected letters of Oscar Wilde (Oxford: Oxford University Press 1979).
- Rupert Hart-Davis (ed), More letters of Oscar Wilde (London: Murray 1985).
- Vyvyan Beresford Holland, Oscar Wilde: a pictorial biography (London: Thames & Hudson 1960).
- H. Montgomery Hyde, Oscar Wilde: a biography (London: Methuen 1977).
- Andrew McDonnell, Oscar Wilde at Oxford: an annotated catalogue of Wilde manuscripts and related items at the Bodleian Library, Oxford, including many hitherto unpublished letters, photographs and illustrations (A. McDonnell 1996). Limited edition of 170 copies.
- Stuart Mason, Bibliography of Oscar Wilde (London: E. G. Richards 1907). Also pubd. New York 1908, London 1914 in 2 vols. Repr. of 1914 edition: New York: Haskell House 1972.
- E. H. Mikhail, Oscar Wilde: an annotated bibliography of criticism (London: Macmillan 1978). Also pubd. Totowa NJ: Rowman & Littlefield 1978.
- Thomas A. Mikolyzk, Oscar Wilde: an annotated bibliography (Westport CT: Greenwood Press 1993). Bibliographies and indexes in world literature, 38.
- Norman Page, An Oscar Wilde chronology (London: Macmillan 1991).
- Hesketh Pearson, A Life of Oscar Wilde (London 1946).
- Richard Pine, The thief of reason: Oscar Wilde and modern Ireland (Dublin: Gill & Macmillan 1996).
- Horst Schroeder, Additions and corrections to Richard Ellmann's Oscar Wilde (Braunschweig: H. Schroeder 1989).
The edition used in the digital edition
Wilde, Oscar (1987). ‘The Garden of Eros’. In: The Works of Oscar Wilde. London: Galley Press, pp. 701–708.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{E850003-035, author = {Oscar Wilde}, title = {The Garden of Eros}, booktitle = {The Works of Oscar Wilde}, address = {London}, publisher = {Galley Press}, date = {1987}, pages = {701–708} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using SGMLS.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: Direct speech is marked q.
Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation: div0=the whole text.
Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
Profile description
Creation: By Oscar Wilde (1854–1900).
Date: 1881
Language usage
- The text is in English. (en)
Keywords: literary; poetry; 19c
Revision description
(Most recent first)
- 2010-09-08: Conversion script run; new SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
- 2008-07-31: Keywords added; file validated. Minor changes made to header; new wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
- 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
- 2005-08-04T14:26:45+0100: Converted to XML (conversion Peter Flynn)
- 1997-10-23: Text parsed using SGMLS. (ed. Margaret Lantry)
- 1997-10-21: Text proofed; structural mark-up inserted. (ed. Margaret Lantry)
- 1997-10-21: Text captured. (ed. Margaret Lantry)
- 1997-10-14: Header created. (ed. Margaret Lantry)