Pádraic H. Pearse
Whole text
The Psychology of a Volunteer
(January 1914)
Mughdhorn has challenged my psychology as un-Irish. At least, he has challenged as un-Irish the psychology of any man that holds the view that it has not been merely for the sake of saving the Irish language we Leaguers have been working all these years. That is a view which I hold and have promulgated. Hence I take it there is question here of my psychology. It is a little embarrassing to a shy person to have his psychology discussed in public. One feels inclined to protest indignantly with the old lady whom the doctor suspected of appendicitis, explaining to her that it meant inflammation of the appendix. “Why, I haven't got such a thing!” She thought he meant a kind of tail. I really shrink from a public investigation into my psychology. p.104Let me see how Mughdhorn will like a very tender examination of his.
I formally challenge as not only un-Irish, but as diseased, the psychology of the man who holds that Parnell's declaration to the people of Connacht “that he would not have taken off his coat to the land question but that he saw in it a means to rouse the people of Ireland to assert their right to self-government”, betrayed the “Palesman addressing the mere Gael”, and that it was “supercilious” at that. The declaration in question was one of those four or five illuminating and unforgettable sentences of Parnell's which prove him to have been the one really great Nationalist of his time: the true successor of Tone and Mitchel, though working with such different means. The sentence betrays not the Palesman (whatever that may mean) but the Irish Nationalist. I hold its Nationalism to be authentic, and, further, that there is no other Nationalism than the Nationalism therein implied, i.e., that the nation is more important than any part of the nation. A national leader in a struggle for self-government could not have turned aside from the main issue in order to p.105take up even temporarily any other issue, however important, than the national one, except with the object of strengthening his forces for the main fight—the fight for nationhood. Parnell, as leader of the Irish in their struggle for nationhood, would not have been justified in devoting on hour of his time or one penny of his funds to the land war except as a means to an end. Had Parnell had his way the land war would not have been fought out until the national war had been won; and it is a pity that Parnell had not his way, as we and our children may realise full soon.
I challenge again the Irish psychology of the man who sets up the Gael and the Palesman as opposing forces, with conflicting outlooks. We are all Irish, Leinster-reared or Connacht-reared; your native Irish speaker of Iveragh or Ennis is more fully in touch with the spiritual past of Ireland than your Wexfordman or your Kildareman, but your Wexfordman or your Kildareman has other Irish traditions which your Iveraghman or your Errisman has lost. It is a great thing to have heard in childhood the songs of a Tadhg Gaedhealach or to have seen a p.106Raftery or a Colm Wallace; it is an equally great thing to have known old men who fought in Wexford in '98, or to have been nursed by a woman who made bullets for the Fenians. All such memories, old and new, are part of Irish history, and he who would segregate Irish history and Irish men into two sections—Irish-speaking and English speaking— is not helping toward achieving Ireland a Nation.
Am I a Palesman and is Lord O'Brien of Kilfenora a Gael? I propose that in future we reserve the term Palesman for those who uphold the domination of the English in Ireland. I propose also that we substitute for the denominations Gael, Gall, and Gall-Gael the common name of Irishman.
I do not know who among the Gaelic Leaguers that have joined the Volunteers has been foolish enough to suggest that he “cares for the language merely as a sort of stimulant in the fight for nationhood”. Certainly not I: I have spent the best fifteen years of my life teaching and working for the idea that the language is an essential part of the nation. I have not modified my attitude in anything that I have recently said p.107 or written; I have only confessed (and not for the first time) that in the Gaelic League I have all along been working not for the language merely, but for the nation. I now go further, and say that anyone who has been working for the language merely (if there be any such) has never had the true Gaelic League spirit at all, and though in the Gaelic League has never really been of it. I protest that it was not philology, not folklore, not literature, we went into the Gaelic League to serve, but: Ireland a Nation.
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): The Psychology of a Volunteer
Author: Pádraic H. Pearse
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Pádraig Bambury
Funded by: University College, Cork
Edition statement
2. Second draft.
Responsibility statement
Proof corrections by: Pádraig Bambury and Dara Mac Domhnaill
Extent: 2730 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland.
Date: 1998
Date: 2010
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: E900007-004
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Source description
Select editions
- P.H. Pearse, An sgoil: a direct method course in Irish (Dublin: Maunsel, 1913).
- P.H. Pearse, How does she stand? : three addresses (The Bodenstown series no. 1) (Dublin: Irish Freedom Press, 1915).
- P.H. Pearse, From a hermitage (The Bodenstown series no. 2)(Dublin: Irish Freedom Press, 1915).
- P.H. Pearse, The murder machine (The Bodenstown series no. 3) (Dublin: Whelan, 1916). Repr. U.C.C.: Department of Education, 1959.
- P.H. Pearse, Ghosts (Tracts for the Times) (Dublin: Whelan, 1916.
- P.H. Pearse, The Spiritual Nation (Tracts for the Times) (Dublin: Whelan, 1916.
- P.H. Pearse, The Sovereign People (Tracts for the Times) (Dublin: Whelan, 1916.
- P.H. Pearse, The Separatist Idea (Tracts for the Times) (Dublin: Whelan, 1916.
- Pádraic Colum, E.J. Harrington O'Brien (ed), Poems of the Irish revolutionary brotherhood, Thomas MacDonagh, P.H. Pearse (Pádraic MacPiarais), Joseph Mary Plunkett, Sir Roger Casement. (New and enl. ed.) (Boston: Small, Maynard & Company, 1916). First edition, July, 1916; second edition, enlarged, September, 1916.
- Michael Henry Gaffney, The stories of Pádraic Pearse (Dublin [etc.]: The Talbot Press Ltd. 1935). Contains ten plays by M.H. Gaffney based upon stories by Pádraic Pearse, and three plays by Pádraic Pearse edited by M.H. Gaffney.
- Proinsias Mac Aonghusa, Liam Ó Reagain (ed), The best of Pearse (1967).
- Seamus Ó Buachalla (ed), The literary writings of Patrick Pearse: writings in English (Dublin: Mercier, 1979).
- Seamus Ó Buachalla, A significant Irish educationalist: the educational writings of P.H. Pearse (Dublin: Mercier, 1980).
- Seamus Ó Buachalla (ed), The letters of P. H. Pearse (Gerrards Cross, Bucks.: Smythe, 1980).
- Pádraic Mac Piarais (ed), Bodach an chóta lachtna (Baile Átha Cliath: Chonnradh na Gaedhilge, 1906).
- Pádraic Mac Piarais, Bruidhean chaorthainn: sgéal Fiannaídheachta (Baile Átha Cliath: Chonnradh na Gaedhilge, 1912).
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse (Dublin: Phoenix Publishing Co. ? 1910 1919). 4 vols. v. 1. Political writings and speeches. - v. 2. Plays, stories, poems. - v. 3. Songs of the Irish rebels and specimens from an Irish anthology. Some aspects of Irish literature. Three lectures on Gaelic topics. - v. 4. The story of a success, edited by Desmond Ryan, and The man called Pearse, by Desmond Ryan.
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse (Dublin; Belfast: Phoenix, ? 1916 1917). 5 vols. [v. 1] Plays, stories, poems.—[v. 2.] Political writings and speeches.—[v. 3] Story of a success. Man called Pearse.—[v. 4] Songs of the Irish rebels. Specimens from an Irish anthology. Some aspects of irish literature.—[v. 5] Scrivinni.
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse … (New York: Frederick A. Stokes Company 1917). 3rd ed. Translated by Joseph Campbell, introduction by Patrick Browne.
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse. 6th ed. (Dublin: Phoenix, 1924 1917) v. 1. Political writings and speeches — v. 2. Plays, stories, poems.
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse (Dublin: Phoenix Pub. Co., 1924). 5 vols. [v. 1] Songs of the Irish rebels and specimens from an Irish anthology. Some aspects of Irish literature. Three lectures on Gaelic topics. — [v. 2] Plays, stories, poems. — [v. 3] Scríbinní. — [v. 4] The story of a success [being a record of St. Enda's College] The man called Pearse / by Desmond Ryan. — [v. 5] Political writings and speeches.
- Pádraic Pearse, Short stories of Pádraic Pearse (Cork: Mercier Press, 1968 1976 1989). (Iosagan, Eoineen of the birds, The roads, The black chafer, The keening woman).
- Pádraic Pearse, Political writing and speeches (Irish prose writings, 20) (Tokyo: Hon-no-tomosha, 1992). Originally published: Dublin: Maunsel & Roberts, 1922.
- Pádraic Pearse, Political writings and speeches (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin and London: Maunsel & Roberts Ltd., 1922).
- Pádraic Pearse, Political writings and Speeches (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin: Phoenix 1916). 6th ed. (Dublin [etc.]: Phoenix, 1924).
- Pádraic Pearse, Plays Stories Poems (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin, London: Maunsel & Company Ltd., 1917). 5th ed. 1922. Also pubd. by Talbot Press, Dublin, 1917, repr. 1966. Repr. New York: AMS Press, 1978.
- Pádraic Pearse, Filíocht Ghaeilge Pádraig Mhic Phiarais (Áth Cliath: Clóchomhar, 1981) Leabhair thaighde; an 35u iml.
- Pádraic Pearse, Collected works of Pádraic H. Pearse (New York: Stokes, 1918). Contains The Singer, The King, The Master, Íosagán.
- Pádraic Pearse, Songs of the Irish rebels and specimens from an Irish anthology: some aspects of Irish literature : three lectures on Gaelic topics (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin: The Phoenix Publishing Co. 1910).
- Pádraic Pearse, Songs of the Irish rebels (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin: Phoenix Pub. Co., 1917).
- Pádraic Pearse, Songs of the Irish rebels, and Specimens from an Irish anthology (Collected works of Pádraic H. Pearse) (Dublin: Maunsel, 1918).
- Pádraic Pearse, The story of a success (The complete works of P. H. Pearse) (Dublin: Phoenix Pub. Co., 1917) .
- Pádraic Pearse, Scríbinní (The complete works of P. H. Pearse) (Dublin: Phoenix Pub. Co., 1917).
- Julius Pokorny, Die Seele Irlands: Novellen und Gedichte aus dem Irisch-Galischen des Patrick Henry Pearse und Anderer zum ersten Male ins Deutsche übertragen (Halle a.S.: Max Niemeyer 1922)
- James Simmons, Ten Irish poets: an anthology of poems by George Buchanan, John Hewitt, Pádraic Fiacc, Pearse Hutchinson, James Simmons, Michael Hartnett, Eilean Ní Chuilleanáin, Michael Foley, Frank Ormsby & Tom Mathews (Cheadle: Carcanet Press, 1974).
- Cathal Ó hAinle (ed), Gearrscéalta an Phiarsaigh (Dublin: Helicon, 1979).
- Ciarán Ó Coigligh (ed), Filíocht Ghaeilge: Phádraig Mhic Phiarais (Baile Átha Cliath: Clóchomhar, 1981).
- Pádraig Mac Piarais, et al., Une île et d'autres îles: poèmes gaeliques XXeme siècle (Quimper: Calligrammes, 1984).
Select bibliography
- Pádraic Mac Piarais : Pearse from documents (Dublin : Co-ordinating committee for Educational Services, 1979). Facsimile documents. National Library of Ireland. facsimile documents.
- Xavier Carty, In bloody protest—the tragedy of Patrick Pearse (Dublin: Able 1978).
- Helen Louise Clark, Pádraic Pearse: a Gaelic idealist (1933). (Thesis (M.A.)—Boston College, 1933).
- Mary Maguire Colum, St. Enda's School, Rathfarnham, Dublin. Founded by Pádraic H. Pearse. (New York: Save St. Enda's Committee 1917).
- Pádraic H. Pearse ([s.l. : s.n., C. F. Connolly) 1920).
- Elizabeth Katherine Cussen, Irish motherhood in the drama of William Butler Yeats, John Millington Synge, and Pádraic Pearse: a comparative study. (1934) Thesis (M.A.)—Boston College, 1934.
- Ruth Dudley Edwards, Patrick Pearse: the triumph of failure (London: Gollancz, 1977).
- Stefan Fodor, Douglas Hyde, Eoin MacNeill, and Pádraic Pearse of the Gaelic League: a study in Irish cultural nationalism and separatism, 1893-1916 (1986). Thesis (M.A.)—Southern Illinois University at Carbondale, 1986.
- James Hayes, Patrick H. Pearse, storyteller (Dublin: Talbot, 1920).
- John J. Horgan, Parnell to Pearse: some recollections and reflections (Dublin: Browne & Nolan, 1948).
- Louis N. Le Roux, La vie de Patrice Pearse (Rennes: Imprimerie Commerciale de Bretagne, 1932). Translated into English by Desmond Ryan (Dublin: Talbot, 1932).
- Proinsias Mac Aonghusa, Quotations from P.H. Pearse, (Dublin: Mercier, 1979).
- Mary Benecio McCarty (Sister), Pádraic Henry Pearse: an educator in the Gaelic tradition (1939) (Thesis (M.A.)—Marquette University, 1939).
- Hedley McCay, Pádraic Pearse; a new biography (Cork: Mercier Press, 1966).
- John Bernard Moran, Sacrifice as exemplified by the life and writings of Pádraic Pearse is true to the Christian and Irish ideals; that portrayed in the Irish plays of Sean O'Casey is futile (1939). Submitted to Dept. of English. Thesis (M.A.)—Boston College, 1939.
- Sean Farrell Moran, Patrick Pearse and the politics of redemption: the mind of the Easter rising, 1916 (Washington, D.C.: Catholic University of America, 1994).
- P.S. O'Hegarty, A bibliography of books written by P. H. Pearse (s.l.: 1931).
- Máiread O'Mahony, The political thought of Padraig H. Pearse: pragmatist or idealist (1994). Theses—M.A. (NUI, University College Cork).
- Daniel J. O'Neill, The Irish revolution and the cult of the leader: observations on Griffith, Moran, Pearse and Connolly (Boston: Northeastern U.P., 1988).
- Mary Brigid Pearse (ed), The home-life of Padraig Pearse as told by himself, his family and friends (Dublin: Browne & Nolan 1934). Repr. Cork, Mercier 1979.
- Maureen Quill, Pádraic H. Pearse—his philosophy of Irish education (1996). Theses—M.A. (NUI, University College Cork).
- Desmond Ryan, The man called Pearse (Dublin: Maunsel, 1919).
- Nicholas Joseph Wells, The meaning of love and patriotism as seen in the plays, poems, and stories of Pádraic Pearse (1931). (Thesis (M.A.)—Boston College, 1931).
The edition used in the digital edition
Pearse, Pádraic (1924). ‘The Psychology of a Volunteer’. In: Political Writings and Speeches. Dublin: Phoenix Publishing Co. Ltd., pp. 101–107.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{E900007-004, author = {Pádraic Pearse}, title = {The Psychology of a Volunteer}, booktitle = {Political Writings and Speeches}, address = {Dublin}, publisher = {Phoenix Publishing Co. Ltd.}, date = {1924}, pages = {101–107} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: Direct speech is marked q.
Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation: div0=the whole text.
Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
Profile description
Creation: By Pádraic H. Pearse (1879–1916).
Date: January 1914
Language usage
- The text is in English. (en)
Keywords: political; prose; 19/20c; essay
Revision description
(Most recent first)
- 2010-11-25: Conversion script run; header updated; new wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
- 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
- 2005-08-04T14:39:28+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
- 1998-04-30: Text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)
- 1998-04-28: Text proofed (3). (ed. Pádraig Bambury)
- 1998-04-21: Text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)
- 1998-04-01: Text proofed (2); structural mark-up inserted. (ed. Pádraig Bambury)
- 1998-02-19: Header created. (ed. Margaret Lantry)
- 1996-05-20: Text proofed (1). (ed. Dara Mac Domhnaill)
- 1996: Text captured by scanning. (ed. Student of the Department of History, UCC.)