Witness list
- Lec: Book of Lecan
- G: 23 E 26 (not 23 G 26 as stated by Meyer)
Unknown author
Edited by Kuno Meyer
Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden
- Dā mac dēc Cheinnēidig chāid
meic Lorcāin meic Lachtna lāin,
indēsad dāib madh āil libh
amhail fūaradar oidhidh. - Dubh ocus Fionn, clú cen acht,
torchradar le h-Eoganacht,
Echthigern is Donnchūan cain
torchradar le Goisgenaibh. - Lachtna mac Cennēidigh chain
ba rī tenn ar Tūathmumain,
ro marbsat h-Ūi Floinn i fill
is h-Ūi Chernaig cen choicill. - Mathgamain, cīan bus chumain,
ar n-gabāil gīall for Mumain,
nī rāinic acht ō Thaidc thair
ar Ūib Echach Chuirc Caisil. p.120 - Brīan mac Cennēidig na cned,
ardrī Gall ocus Gāedel,
fer sochair soim in cach than,
adrochair le druing n-Danar. - Aed mac Cennēidig na cned
slūag Connacht, leō do letrad,
Domnall, Clēirchēn, Anlūan ard
fa marb do galar glégarg. - Marcān díada, Día ro char,
fa chend ar clēirchib Muman,
ar forbad damliac co lí
ad-bath iar m-būaid n-aithrigi. - Acsin a n-oidid éicin
chloinde crōda Cennēidig,
sochaide ro chuir a n-éc,
robo maith an dā mac dēc.
Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden. (Aus dem Buche von Lecan, fo. 220b und 23 E 26, 244i. 1 )
Mac Líag .cc.
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden
Title (firstline): Dá mac déc Cheinnéidig cháid
Editor: Kuno Meyer
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber
Funded by: University College, Cork and Professor Marianne McDonald via the CELT Project
Edition statement
1. First draft, revised and corrected.
Extent: 860 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 2004
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G100049
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Source description
Manuscript Source
- Dublin, Royal Irish Academy, 23 P 2, The Book of Lecan, fo. 220 vb. For details, see Kathleen Mulchrone (ed.), The Book of Lecan: Leabhar Mór Mhic Fhir Bhisigh Leacain, a collection of pieces, prose and verse, in the Irish language, published from the original manuscript by the Royal Irish Academy (Dublin, 1937). See also Kathleen Mulchrone, T. F. O'Rahilly et al. (eds.), Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy (Dublin 1926-43) 1551-1610: 1592.
- Dublin, Royal Irish Academy, 23 E 26, 244i (not 23 G 26 S. 244 as stated by Meyer). For details see Kathleen Mulchrone, T. F. O'Rahilly et al. (eds.), Catalogue of Irish Mmanuscripts in the Royal Irish Academy (Dublin 1926-43) 2327-35: 2332.
Edition
- Kuno Meyer (ed.), Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden, Mitteilungen aus irischen Handschriften, Zeitschrift für Celtische Philologie 8 (1912) 119-120.
The edition used in the digital edition
‘Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden’ (1912). In: Zeitschrift für Celtische Philologie 8. Ed. by Kuno Meyer, pp. 119–120.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@article{G100049, editor = {Kuno Meyer}, title = {Wie die zwölf Söhne Cennétigs ihren Tod fanden}, journal = {Zeitschrift für Celtische Philologie}, number = {8}, address = {Halle/Saale}, publisher = {Max Niemeyer}, date = {1912}, pages = {119-120} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Editorial declarations
Correction: Text has been checked and proof-read twice.
Normalization: The electronic text represents the edited text. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Both are retained. Text in German is indicated. Names are capitalized in line with CELT practice.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: Hyphenation was introduced.
Segmentation: div0=the poem. div1=the poem. Page-breaks are marked pb n="".
Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Profile description
Creation: by an unknown author 900-1200
Language usage
- Text is in Middle Irish. (ga)
- Witness list is in English. (en)
- Some words are in German. (de)
Keywords: histor; poetry; medieval
Revision description
(Most recent first)
- 2008-09-29: Keywords added; file validated; new wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
- 2008-07-19: Value of div0 "type" attribute modified, 'creation' tags inserted, content of 'langUsage' revised; minor modifications made to header. (ed. Beatrix Färber)
- 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
- 2005-08-04T15:29:32+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
- 2004-03-29: HTML file created. (ed. Beatrix Färber)
- 2004-03-29: Additions to the bibliography and minor changes to header. (ed. Benjamin Hazard)
- 2004-03-25: Header created, missing text keyed in; file proofed twice; structural and content markup applied; file parsed; HTML file created. (ed. Beatrix Färber)
- 1994-02: First half of the text scanned in. (data capture Staff at the CURIA Project)