CELT document G103001

Irish Quatrains

Unknown author

Edited by Kuno Meyer

Irish Quatrains



  1. Cid becc—méd frighed—do locht,
    airighe for nech do chéin:
    cid médither slíab do locht,
    nocha n-airighe fort féin.
  2. 2.

  3. A rí rind!
    Cidh dubh mo thech nó cidh finn,
    nocha n-iadhfaither fri nech,
    nár' iadha Críst a thech frim.
  4. 1.

  5. Though a fault be small—the size of a fleshworm —
    Thou perceivest it on any one from afar:
    Though a fault be as big as a mountain,
    Thou dost not perceive it on thyself.
  6. 2.

  7. O king of stars!
    Whether my house be dark or bright,
    It shall not be closed against any one,
    Lest Christ close His house against me.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Irish Quatrains

Title (firstline): Cid becc—méd frighed—do locht

Title (firstline): A rí rind

Editor: Kuno Meyer

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Beatrix Färber

Funded by: University College, Cork and Professor Marianne McDonald via the CELT Project

Edition statement

1. First draft, revised and corrected.

Extent: 545 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2004

Date: 2011

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G103001

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript Source

  • Brussels, Bibliothèque Royale, MS 5100–4.

The edition used in the digital edition

‘Irish Quatrains’ (1897). In: Zeitschrift für Celtische Philologie‍ 1. Ed. by Kuno Meyer, p. 327.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

  editor 	 = {Kuno Meyer},
  title 	 = {Irish Quatrains},
  journal 	 = {Zeitschrift für Celtische Philologie},
  number 	 = {1},
  address 	 = { Halle/Saale},
  publisher 	 = {Max Niemeyer},
  date 	 = {1897},
  pages 	 = {327}


Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial declarations

Correction: Text has been proof-read twice.

Normalization: The electronic text represents the edited text. The English translation is included.

Quotation: There is no direct speech.

Hyphenation: There are no hyphens.

Segmentation: div0=the group of quatrains; div1=the individual Irish/English translation. Lines of verse are marked l. Page-breaks are marked pb n="".

Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Reference declaration

A canonical reference to a location in this text should be made using “poem”, eg poem 1.

Profile description

Creation: 900–1200

Date: 1897 (translation)

Language usage

  • The text is in Middle Irish. (ga)
  • The translation is in English. (en)

Keywords: religious; poetry; medieval

Revision description

(Most recent first)

  1. Pre-1997: Text scanned in. (text capture Staff of the CURIA Project)
  2. 2011-02-11: Header updated, new wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2008-09-29: Keywords added; file validated. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2008-08-01: File converted to XML; value of div0 "type" attribute modified, title elements streamlined, creation date inserted, content of 'langUsage' revised; header modified; new wordcount. (ed. Beatrix Färber)
  5. 2004-09-20: Header constructed; file proofed (2) and marked up; file parsed, HTML file created. (ed. Beatrix Färber)
  6. 1998: File proofed (1); some structural markup added. (ed. Staff of the CELT Project)

Index to all documents

CELT Project Contacts



For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document


Search CELT


    2 Carrigside, College Road, Cork