Witness list
- B: Brussels, Bibliothèque royale, MS 51004
- C: Dublin, National Library of Ireland, MS G10 (formerly in the Phillips Libary, Cheltenham)
- E: London, British Library, Egerton 88, folios 80a-93a
- F: Killiney [Co Dublin], Franciscan Library, MS A7
- H: Dublin, Trinity College Library, MS 1337
- L: Oxford, Bodleian Libary, Laud Misc. 610, folios 59-75
- LB: Dublin, Royal Irish Academy, MS 1230, folios 75a-106b
- P: Dublin, Royal Irish Academy, MS 1242
- R1: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 505, folios 211-20
- R2: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512
Óengus mac Óengobann
Edited by Whitley Stokes
Martyrology of Oengus
DA REMFHOCUL.
1. I. LEBAR BRECC.
75aCethardai cond-agar da cech elathain .i. locc ⁊ aimser ⁊ persa ⁊ fáth airicc.
IS fissi cid armad locc conesta ar tús, ⁊ aimser isin lucc thanaisi, ⁊ persa isin tres lucc, ⁊ fath airicc in fíne.
IS aire is locc ar tus, ar is fri cathardu ⁊ eclaisi do-miditer luicc .i. prim-luic, ⁊ cádus doib-side.
Fri rigu ⁊ tuathu didu do-miditer aimsera. Locc tanaisse do suidib.
Persa immorro isin tress lucc, ar is a h-eclais no a tuaith aircthid cacha h-elathan.
Tucait post, ara fríth fath rem-techtais dona filedaib archena meretrix.
No didu sechim na fellsam fil and .i. locc ar tús, ar is corpdai locc. Aimsear isin locc tanaisse, ar is nem-chorpdai. Persa isin tress lucc, ar is ó churp ⁊ nem-churp do-airis. Fath airic didu sicut dixit.
No is ord airic chrutai na n-dúl fil and .i. locc ar tús, ar is dia máirt do-rignead talum. Aimser isin lucc thanaisi, ar is dia cétain do-rígned grian ⁊ éscai, ⁊ is friu-side do-miditer aimsera. Persa isin tress lucc, ar is dia h-aine do-rígned in duine. Tucait immorro fo dera, ar is dia sathairn ros-bendach Dia na dúile ⁊ ro faillsig fáth a n-airicc.
IS h-i immorro aimser i n-dernai Oengus Aengus immorro M Ængoband, M Oiblein, M Fidrui, M Diarmuta, M Ainmirech, M Cellair, M Oengusa, M Natsluaig, M Coelbuid, M Cruind Ba Drai, M Echach Cobai. in Félire .i. aimser Aeda Ordnige maic Neill Fhrassaig, ar is e ro gab rige n-Erenn p.4 i n-diaid Dondchuda maic Domnaill,uair ticc Oengus isin broluch thoisiuch in Fheliri le bás Dondchada.
Do Fothud na Canoine immorro ro taispén Oengus ar tus in Félire dia ̇n-dechaid Aed for sluaiged Duin Chuair h-i co-crich Mide ⁊ Laigen, ⁊ dia ̇n-dechutar clerig Erenn lais im Chonnmach comorba Patraicc. Ocus is for in sluagad-sin ro saertha clerig Erenn ar fecht ⁊ sluagad, ar is e Fothad na Canoine ruc in m-breith dia ro saertha eculsa Erenn, amail at-bert:
- Eclas Dé bíí,
léic díi anas n-ái,
bíd a cert for leth,
feib as dech ro bái,- Cech fír-manach fil
for a chubus glon,
dond eclais dian dír
gníd amal cech mog.- Cech dílmain iar sin
fil cen recht, cen réir,
cet cia théis fri báig
Aeda náir maic Néill.- Is h-í ind ríaguil chert
sech ní mór ní becc,
fognad cách Dé mog
cen on is cen ecc.
Eclas Dé bíi.
Ro shaer tra Aed Ordnige eculsa Erenn ⁊ a clerchiu for sluaiged o sin immach. Ro thaispen didu Fothud cetul na canoine ⁊ cetul na cosaite do Oengus, ⁊ da-ronsat a n-óentaíd annsin, ⁊ ros-bennach cách dib elathain aroile ⁊ for-fácsat ratha imda for intíi nos-gebad cu menic in Félire. h-It e em inso ratha in Fhelire, amal ata isin bróluch degh-dinach don Félire fessin.
IS fissid didu cia aiste triasin ̇n-dernad in Félire. Ni anse: Rindard. Caide ém aichne rinnairde? Ni anse: sé sillæba in cach cethrumthain ⁊ .xii. isin lethrand .xx.iiii. immorro isin rand chomlan, et si sit plus minusue error est (is pudar). Recomarc immorro .i. de-shillabach ina rennaib, is fuire-side da-roine Óengus in Félire, ⁊ for tri gneib didu .i. for réid rindaird (.i. for rinnaird dá n-ard),⁊ for rinnaird tri n-ard ⁊ for rinnaird .iiii. n-ard.
p.6Rinnard da n-ard cétamus inso, ut Beccan mac Cula dixit, no is e Erurach Indse Moire:
- Diarmait maith mac Cerbaill,
can aige cen laice,
ni ro chluine meirlech
a eirlech, a traite.
Ocus amail at-bert Oengus beos:
- For kalaind mis Marta
nid mordai fria n-guide,
Senan, Moinend, Myse,
Dabid Chille Muine.
Rinnard immorro tri n-ard inso:
- Fland Tendalach Temrach,
tend-rig Fotla feraind,
otha anall do menaimm
isí a chland do-gegaind.
Ocus amail at-bert Oengus beos:
- Re síl dalach doine
toided in ri remain,
luid fo recht, ard erail,
Críst i kalaind enair.
Rindard .iiii. n-ard inso, ut Fothuth na Canoine dixit:
- Aed Ordnige Obaig
for flaith Banba bledig,
coich is ferr im falaig
ina Ectoir Ailig.
Ocus amail at-bert Oengus:
- Lassar greíne áine,
apstol Erenn uaige,
Patraic cu meit mile,
rop dítiu diar truaige.
Loccus huius artis Cúil Bendchuir a Muig Reicheat, h-i Crich h-Ua Fhailge arái thindscetail, h-i Cluain Éidnech immorro a ermor, h-i Tamlachtu Librén a fhorbu uile, ut alíi.
Persa dó Óengus mac Oengoband maic Oeiblen, do muintir Cluana Éidnech.
I N-amsir Chobthaig Choeilbreag.
IS h-é in fochund: fecht do-lluid Oengus do Chúil Bennchuir a Muig Rechet, co nus-facca lige and, ⁊ ba lán do ainglib iter neam ⁊ lar uasin lige. Co ro iarfaig-sium de sacurt na cille, cia ro adnocht isin lige ucut? Senoir truag ro bui isin baile, ol in sacurt. Cia maith do-gníd, ol Oengus. Nis-faicinn-se a maith sunnraid, ol in sacurt.
p.8Cia rét iter do-gníd, ol Oengus. Noeim in domain do thuirem, ol in sacart, do neoch ba cumain lais dib, fo lige ⁊ fo érgi, amail ba bés do ath-loechaib in domain. A mo Dé nime, ol Oengus, cip e do-gneth tria filidecht trílig moltai dona noemaib ropu mor a lóg dó in tan is for in ath-laech tanic rath na méti ucut.
Ro thinscain tra Oengus a fhélire indsin. Da-roine didu a medon-raind i Cluain Éidnech. h-I Tamlachtu .i. isin aith immorro ro forbad .i. i n-aimsir Moel Ruain do-ronta h-e.
.xx.iiii. sillaba in cach rand, et si sit plus minusue sicut praedictus error est, etc.
2. II. LAUD 610.
60a, 1Ceathardai conn-agar do cech eladhain .i. loc ⁊ persa ⁊ aimsir ⁊ cuís scribind. At cuintesta dano dond eladain-sea.
Loc ém chitius di Cuil Bendchair i m-Maig Rechet i Crich Ua Failge, ⁊ ind áith i Támlachtain i n-dernad dano ní de. Í Cluain Éidnech a thindscetal immorro, í Cúil Bendchair, ⁊ a forba issind áith í Tamlachta.
Oengus immorro mac Oengobann mic Oebléin mic Fhidhrui mic Diarmata mic Ainmire mic Cellair mic Oengusa mic Nat Sluaig mic Caelbaid mic CruindBa Drai, mic Eochach Coba, mic Luigdech, mic Rossa, mic Imchatho, mic Feidlimthe, mic Cais, mic Fhiachrach Araide, a quo Dail n-Araide, nomenatur in persu.
IS h-í immorro aimsir i n-dernad .i. aimsir Aeda Oirdnide, ar issé ro gab rigi n-Eirend a n-diaid Donnchada, ár tic Oengus issin broluch tóisech ind fhelire tar bás Donnchada.
IS í immorro in chúis. Fecht n-óen do-rala ó Disiurt Oengusa i m-Mumain co Cúil Bennchoir oc techt do gabail Mail Ruain i Tamlachtain d' anmcharait. Co n-acca adhnacul issin chill ⁊ ba lán do ainglib uassa co nem. Co ro iarfaig Oengus do shacart na cilli, cia ro adhnacht and.
p.10Araile ath-laech truag bói issin baile, ar in sacart.
Cia maith do-rigne-side, ar Óengus.
Ni fhaicmis émh, ar in sacart, nach maith do denam dó, acht nóeim in domain do thuirim fo lighi ⁊ fó eírgi, amal is bés ath-laech.
A Dé nime, ar Aengus, cip é do-gneth trírig molta do nóebaib ro pad mór a lóg dó.
Co ro thinnscain iarum in Félire annsin fo chétoir. Í Tamlachtain immorro ro forbad.
Ceithri sillæba fichet í cech rand, dia ̇m-bé plus no minus is mell.
Do Fothud na Canone immorro ro thaispen Oengus ar tus in Feileire dia ̇n-dechaid ar slóiged Dúin Chuair, ⁊ cleirig h-Eirenn immaille fris im Chonnmach comarba Patraic, ⁊ is don t-shluaiged-sin ro sóertha cleirig ar sluaiged, ár issé Fothad ruc in ̇m-breith dia ro sóerad ecailsi Eirenn, amal is-bert feisin: 60a, 2
- Eclas Dé bí
leic dí anas n-ái
bith a cert for leth
feib is dech ro bói.- Cach fír-manach fil
for a chubus glan
dond eclais diantír
gníd amal cach mod.- Cach dilmain iar sein
fil cen recht cen reir,
cet cia thes fria baig
Aeda náir maic Néill.- Is h-í in riagol chert
sech ní mór ni bec,
foghnad cach Dé mogh
cen on is cen ecc.
Ecclas.
Ro thaispen dano Cetal na Canoine ⁊ Cetal na Cosaite do Aengus, ⁊ do-ronsat a n-aentaig annsin, ⁊ ro bendach cach dib eladhain araile, ⁊ for-fácsat ratha imdai forintí non-toscebad co minic. Ata imda ém ratha ind Fheilire chitus, amal tuirmither issin broluch déidenach.
IN t-Aengus-sin tra ro bo mogh umal inissel do Dia h-é, ⁊ issé no chanad a th-shalmu amlaid-seo céin bói ic Disiurt Oengusa .i. l. isind abhaind ⁊ gat imma bragait i cengul don bile .l. dano fón ̇m-bile feissin, ⁊ .l. ina reicles.
p.12Ro indsaig dano iartain co Mael Ruain co r-ragbad h-e d' anmcharait.
IS é immorro in Mael Ruain-sin ro chind na gebad ferand i Tamlachtain nóco ̇n-gabad Michel frisa raibe a charadrad conid triasin cairde-sin atat minda cossecartha do Michel i Tamlachtain. Eccmaing tra fecht n-óen iar sin cindiud-sin eipisdil ⁊ fót imalle fria do chur de nim co Mael Ruain, co r-ragbad ferann, conid annsin iarum ro gabad Tamlachta.
Do-ruacht iar sin Aengus i r-richt moghad chuice, ⁊ ro erb Mael Ruain fris frestal na h-atha. Ro gab-sum sin do laim, ⁊ issed indister ann co ro fhas in fochand triana folt ar mét ind fhognuma.
Do-rála didu fecht ann mac becc oc léigiunn a t-shalm la Mael Ruain, co ̇n-dechaid in cleirech fecht n-óen don eclais, co ro erb don mac mebrugud a aiccepta comad erlam fria thaispenad ara chind. Élaid immorro in mac, ór nar' t-sháil anní-sin, ⁊ issed do-rala h-é don áith co h-Aengus. Iarfaigis iarum de cid ro m-bói. Indissid in mac dó. Tair ille, ar Aengus, ⁊ tabair do chenn for mo glún ⁊ cotail. Do-rigned amlaid. Eirgis in mac iar sin. Is ann at-bert Aengus: geib t' aiccept, a mic. Geibid iarum in mac ní ba h-uilliu innás in t-aiccept. Ca raét sin, a mic? ar Aengus. In léighind uili ocum, ar in mac. Imthig, ar Aengus, ⁊ na h-ataim cia rus-taraill. Téit iarum in mac ⁊ taispenaid in t-aiccept do Mael Ruain, ⁊ rathaigis Mael Ruain co raibe aice ní bud mó, ⁊ iarfaigis de, cia do táraill, a mic. Ní fhetar, ar in mac. Bréc ém sin, ar an cleirech, abbair co luath. Ní fhetar, ar in mac, acht dom-rala don aith ⁊ do chotlus ⁊ mo chend for glún fhir na h-atha. Is fír sin, ar se. Is é Aengus in tairngertaig sin, ⁊ tic amach co h-opunn iar sin, ⁊ ní thuc acht leth-assa imme, ⁊ ro soich in n-aith. Maith, a Aengais, ar se, nir' bo chóir duit ar ̇m-brécad, uair ba córa sinde ic foghnam duit-siu inna thussa duind-ne.
Ruc Mael Ruain leis h-é iar sin co n-onoir moir, ⁊ slechtais Aengus dó, ⁊ do-gniat a n-aentaig in n-aentaig in nim ⁊ i talmain. Conid amlaid-sin iarum ro foillsiged Oengus do Mael Ruain.
p.14IS fisid 60b, 1didu cia h-ernail aisti triasa ̇n-dernad in Feilire. Ni ansa. Rindaird. Is fisid didu caide aithne rindairde feissin. Ni ansa. Sé sillæba ina cethramnaib, ⁊ a dó déc ina lethrannaib ⁊ a cethair .xx. ina rannaib chomlana, et si sit plus minusue is pudur.
Recomarc immorro ina reannaib, re chomraic .i. dé-sillabach. Forsin ernail airigthi didu don aisti-seo dianad ainm réid-rindard .i. rinnard da n-ard, do-roine Aengus in Feilire, ⁊ tri gnee fuirri-side .i. réid-rindard da n-ard, ut est Becan dixit, nó inde in t-Eruirech Indsi Móire dixit:
- Diarmait maith mac Cerbaill
can aige gan laice,
ní ro cluine meirlech
a eirrlech a traite.
Ocus amal as-bert Aengus:
- For calaind mis Marta
nid morda fria ̇n-guidhi,
Senan, Moinend, Moysi,
Dabíd Cilli Muine.
Ocus reid-rindard tri n-ard, ut Mael Mura Fothna cecinit:
- Fland Tendalach Temrach
tend-rí Fodla feraind
ótha anall do m-muinim
isi a chland do-geogaind. .i. do togfaind.
Ocus amal as-bert Aengus:
- Re sil dalach daine ⁊ rl.
Rindard ceithri n-ard immorro, amal as-bert Fothuth na Canoine:
- Aed oirdnige Obhaig
for flaith Banba blaidig
cuich is ferr im fhalaid
ina Echtair Ailig.
⚑Amal as-bert Aengus:
- Lasar gréne áine
apstal Erenn óige
Pátric go méit míle
rop dítiu diar tróige.
Ata fidrad cubaid etir tosaichib na rann ⁊ deridib na rann eli.
- Taided remainn sligid saethrach
co saeraib sil Gaidil gairg
cosin n-daig-thech n-oibind n-ęthrach
ro gab fine Ęchdach aird.⚐
FÉLIRE ÓENGUSSO CÉLI DÉ.
IN PROLACH.
a Choimmdiu secht nime!
dom-berthar búaid lére,
a rí gréne gile!
riched co méit nóibe,
a rí con-ic ai̇ngliu,
a Choimmdiu na n-dóine!
a rí fírén fír-maith,
condom-roib cach solad
ar molad dot rígraid.
ol is tú mo ruiri,
do-ralus ar m' airi
gréschi occa ̇n-guidi.
romm-ain a n-do-rogbus,
caín popul co l-lígdath,
In rígraid im-rordus.
imon ríg ós nélaib,
aill úas laithib lígdaib,
aill fo díanaib déraib.
ol am tríamain tróg-sa,
íar timnaib ind ríg-sa
rith ro ráith in slóg-sa.
nád soréid la báethu,
réna techt don rígu
ro dámatar sáethu.
oté cona m-brígaib,
ro brúithea i n-dálaib,
ro orta fíad rígaib.
ro tenntea i r-randaib,
ro loiscthea úas tentib
for lúach-thétib lannaib.
la berga cen enech,
sroiglithea, seol calad
trésna surnu tened.
i crochaib a sennad,
in t-shlóig occa sinnad
iarna fóebraib fennad.
asa fortrén fíäm,
fo-damtis án cróän
már do ríagaib ríám.
núall-sa, mór ̇n-gním ̇n-gaile,
ar fhír-thuillem ̇m-buide
fri Íssu macc Maire.
ro lámair a ̇n-guin-som!
iarna sáethur gair-som
ot é céin nos mairseom.
bith-golait i l-loscud,
slóig Íssu cen escur
it fáilti iar coscur.
co n-imbud a ̇n-dúire,
ar-rochiúir a n-áine,
it fássa a n-dúine.
ro-síachtatar ríge,
a r-rúama cen táde,
it bordgala míle.
céptar bailci bressa,
a píana it brassa,
a l-lige ní fessa.
ráncatar treib tóidlig,
dia n-éiss a cuirp chráibdig
i m-memraib óir óiblig.
rígrad Chríst iar fuilib,
ríg domain iar tolaib
ro fírscáich ar suidib.
fua ro chés ar Fíada,
for-orcennta a ̇m-bríga,
bith-marait a píana.
ar Coimmdiu, ar ̇n-gérat,
for cech. n-dúil do-rósat
is óg-rí as-réracht.
Nabcodon rúad ro-glach,
ó bebais lia theglach
a ordan do-rodbad.
asa díthrub dubach,
fría noéb-ainm co r-ro-rath
séntae cech slóg subach.
Iohen bauptaist ̇m-brígach,
for bith ché ro mórad,
i flaith Dé ro rígad.
las rort co lín ilach,
nír at-gab, réim calad,
talam na nem ninach.
at-sluindi cech senad,
nicon fhiu la credal
do-rogra ainm Neran.
deithbir ní bo chretair ,
in bith co l-lín phopuil
móraith lechtán Petair.
i n-airenuch phéne,
Pól apstol, ard áge,
ad-reth richid réde.
is erchían ó shuidiu,
ainm Póil, búan a togu,
attá són for tuiliu.
Phelait a múr chlúime,
ar-rochiúir a h-áine
ó luid i l-loc n-úire.
inmain a dún daíngen,
síl n-Adaim, ard n-imbel,
mórthus la slóg n-aingel.
maicc Deic dric nad charam,
nicon fhess na romar
ainm naich h-é for talam.
a mór-scél ro sretha,
ba cain géim a chatha,
ro lín burgu betha.
ar thúaith Dé, nad celam,
is torbe dian promam,
in prolach do-beram.
do chách dia ̇m-bí baile,
is sí in bríg uile
serc mór do Macc Maire.
a n-dúíne ad-chíssiu,
fo chét cét it uaisliu
amsáin ísil Íssu.
co n-delmaim a ̇n-grethae,
bit áird úas dind fhlatha
tria bithu na ̇m-bethae.
is duthain a ríge,
in rí con-ic ai̇ngliu,
is Coimmdiu cech thíre.
ata saidbri saigthi,
di neurt Dé, deilm sochlae,
fil and dún ro phraidchi.
la tairthim a flathe,
co l-lín corad sruithe
maraid Ard mór Mache.
míad Lóiguiri ro-glaig,
ainm Pátraic án aurdairc
atá són for forbairt.
méraid co dé ̇m-brátha,
genti bibdaid bertair,
ní trebtar a r-rátha.
la h-Ailíll gein ̇m-búada,
cáin ordan úas fhlathib
fil i cathir Chlúana.
im Chíarán ci at-coïs,
la séssilbe ̇m-búada
Chlúana móir Maicc Noïs.
seirc Dé ma da-rónaid,
adrad in ríg nélaig,
is de ní bet brónaig.
at-bath lia shlóg ̇m-bágach,
is mór Brigit búadach,
ís cáin a r-rúam dálach.
acht mairde a clocha:
is rúam iarthair betha
Glenn dálach Dá Locha.
Fernae for-trén éobail,
ní mair in drong úabair
ráith Bécce maicc Éogain.
bretha in ríg cétnai?
ní mair Bécc macc Éogain,
maraid Aed macc Sétnai.
imma rérad rudrad,
it fássa cen adrad,
amail Lathrach Lugdach.
déssib ocus trírib,
it rúama co n-dálaib,
co cétaib, co mílib.
cíarbo lígdae lethan,
ro lín flaith Dé Athar
nem, talam la trethan.
ar ar súil salm sobail,
de neurt Dé, dian medair,
in-díu deüd domain.
nó Bran búadach Berbae,
ní beir dím sním lobrae
athigid a m-memrae.
grían már des Maig Midi,
occa lecht co ̇n-glaini
ícthair cnet cech cridi.
cé thúirtir a thréta,
bith-trágaith a náimtea,
bith-máraid a gréta.
in Domnaill ro plágtha,
ín Chíaráin ro rígtha,
in Chronáin ro mártha.
ro tesctha co rinnib,
do-rónta co l-léce
slébte donaib glinnib.
cath fri Demon détlae,
diar combair, ard áge,
maraid in Críst cétnae.
i tlachtaib at glainiu,
at-bélat iar tuiliu,
téit cách ría n-arailiu.
Íssu úas tuinn tuili,
mad-génair ó Mairi,
maraid dia n-éis uili.
cona dub-shlúag dígnai,
bith-maraid i n-úagai
nert rúanaid ar rígnai.
do-rega a rann-som,
ol ní tiamdae tim-som
ní émsither ann-som.
ascnam anas dílsiu,
ar issed as úaisliu
caram uili Íssu.
ar écnairc na slóg-sa,
do thol in maith mór-sa,
a rím-som do-rón-sa.
a Rí Sión slúagaig,
ro bith-béo lat rígraid
ísin bith-fhlaith búadaig!
isind fhlaith i ̇m-bí-siu!
bendacht cecha bordgal
for t' ordan, a Íssu!
do rígrad do rélad,
iarsind urd do-chúatar
cucut for nem nélach!
a Chríst, cé ro-clunter,
laithe isind alltar
nach at-rised munter.
a Rí rímter flaithi,
sluindfem-ni cen loithi
sóer-chaindlea cech laithi.
fri nech for a n-íarair,
regmi cen nach díchiul
cech ̇n-díriuch don blíadain.
admat na ba tíamdae
com-lín caiptel cóemdae
fo lín laithe ̇m-blíadnae.
do intliucht co saichi,
cech caiptel cen loithi
sloindfith féil cech laithi.
fris-reith in grian búan-sa,
ar in sluaiged n-án-sa
ní brúifem an núall-sa.
réim calne co fíri,
fort margan co m-báni
bieit inna líni.
it lebránaib lérib,
lile-siu iar línib
co l-léir donaib félib.
ord fil for ar lóidib,
nod-dlomaim fíad dálaib
it dall-chéilliu dóinib.
do intliucht co saichi:
cech caiptel cen loithi
sluindfid féil cech laithi.
ním-fhóir-sa a salland,
diar lóid arnáp inmall,
acht dá sé cáin calland.
ním-fhóir-sa íar sétaib,
acht cóic caiptil uasail
sescat ar trib cétaib.
assa for-trén taitnem
túir la fége frithgnam
co l-léir ord na caiptel.
cona lóidib lérib,
is é ord iar línib
file forsna félib.
Críst macc Maire nóibe,
Íssu inmain áge,
tóided ré síl dóine.
FÉLIRE OENGUSSO CÉLI DÉ.
MÍ ENAIR.
1. A. Kalendis Januarii.
Re síl dálach dóinetóided in rí remáin
luid fo recht, ard eráil,
Críst i callaind enáir.
2. B. iu. Nonas.
Esodir in t-epscop,abb ecailse ardae,
Manchéne án Airce,
Scothíne mind Margae.
3. C. iii. Nonas.
Már-martrae Rodoniscona chléir, cain ésce,
Fintan co feib úasle,
Findlug derb Dúin Blésce.
4. D. Pridie Nonas.
Bás caid Aquilinico m-buidin ba balcu,
h-i fuil Chríst trea curpu
do-cóemnachtar tlachtu.
5. E. Nonis.
Togaiṙm Semeoin srothaco Críst, cruth ron-gléä,
ba cain-grían, greit núa,
Ciar ingen Duib Réä.
6. F. uiii. ante Idus.
Ráith co ríg, rán togae,Iulián all ̇n-glaine,
ní dlig sár, slán subae,
bathes már Maicc Maire.
7. G. uii. ante Idus.
Martrae Luciánico slóg már ba díxu,
im-rordus as h-úaisliu
tossach corgais Íssu.
8. A. ui. ante Idus.
Estecht Egemoni,epscop etlae ardae,
Ercnat uág án orbae,
Nechtán nár de Albae.
9. B. u. ante Idus.
Aildi géill co ̇n-glainiar gnúis ríg ro rádis,
Fáelán deodae dígrais,
Felix Find, Uitális.
10. C. iu. ante Idus.
Almi-ni a n-itgenáchan tecma droch-rann,
Mílit cáid cain cathbarr,
Diarmait Inse Clothrann.
11. D. iii. ante Idus.
Croch in martir Phetair,cona shlúag lán gaile.
a h-Egipt, án subae,
tánic Macc már Maire.
12. E. Pridie Idus.
Martrae már Muscenticona chléir cháin chlandaig,
Críst as rúna rindaid
Laidcenn macc Baíth Bannaig.
13. F. Idibus.
A m-bendacht ron-bíabalc itge cen algis,
Sulpic sochlae suabais,
Helair abb Pictauis.
14. G. xix. cal. Febr.
Pais Gluceri deochain,diar fiadait ba sercach,
sruith Nolae nóeb sochlach
Felix, Fland find fechtnach
15. A. xuiii. cal. Febr.
Fo-ráith már ̇n-gur ̇n-galar,carais már tromm tredan,
in grían bán ban Muman
Íte Chluana Credal.
16. B. xuii. cal. Febr.
Cráibdig i féil Fursaifris-rocabsat ríge,
nói míli, méit búadae,
for fichit már míle.
17. C. xui. cal. Febr.
Nos-molammar meniccfobíth nídat calaid,
lucht céssais cen chinaid
i féil Antóin manaig.
18. D. xu. cal. Febr.
Mórad Petair apstaili r-Róim, rád as díxu,
lassin líth as úaisliu
bás mór máthar Íssu.
19. E. xiu. cal. Febr.
Estecht Mairi, Marthae,coniugum nond-áli,
lassin féil co sóiri
Sen-Phóil cain co n-áni.
20. F. xiii. cal. Febr.
Án cethrur con-úagufor óen-líth as nóebu,
Mo Laca, Mo Écu,
Sabaist ocus Óenu.
21. G. xii. cal. Febr.
Ropat óin dom shnádudcom ríg—réim as díxu—
Fuinche, feidm as uaisliu,
Agna ingen Íssu.
22. A. xi cal. Febr.
Estecht ingen Comgaill,Colmán maccu Béognai,
Ualerius cen dígnae,
Felix fuair cuairt ceóldai.
23. B. x. cal. Febr.
Césad Sevriani,Clementi con-sádu,
ron-snádat dond rígu
cona ̇n-dúnud dánu.
24. C. ix. cal. Febr.
Domm anmain, domm chorpánrop múr ar cech merblén
Babill, bruth óir fhorlan,
cona thriur dedblén.
25. D. uiii. cal. Febr.
Ní dedbul a l-lathe,líth fris-cuirter grethae,
co Críst cechaing sathe,
Pól i m-bathis brethae.
26. E. uii. cal. Febr.
Is brígach a l-lóchetla ríg do-don-farci,
slúag ortae iar ̇n-gortai
la pais Policarpi.
27. F. ui. cal. Febr.
Carais moéda, Muirgeinmírbail gein co m-búadaib:
birt glan-búaid fiad rígaib
Agnetis deich n-úagaib.
28. G. u. cal. Febr.
La h-Accobrán úannipais ocht n-úag co n-áni:
gabsat búaid co ̇n-dírgi
slúag már Messoriáni.
29. A. iu. cal. Febr.
Áin epscoip ro rádius,ron-snádat diar ̇n-dílius,
Hipolitus, Paulus,
Gillas, Constantínus.
30. B. iii. cal. Febr.
Cóecae ar cét martírmartrae mórsus dorus,
ainsium ar lín ammus
Enán Roiss rind solus!
31. C. Pridie cal. Febr.
Sluind Aed fortrén Ferna,Mael Anfaid ainm remain,
benait co m-Bríg ro-móir
barr find for slúag enair.
MÍ FEBRAI.
1. D. Calendis Februarii.
Mórait calaind Febraifross martir már n-glédenn,
Brigit bán balc núalann,
cenn cáid caillech n-Érenn.
2. E. iv. nonas Febr.
Airitiu Maicc Maireh-i Tempul derb dímais,
slúag már martir súabais,
la Findig ̇n-Duirn ̇n-dígrais.
3. F. iii. nonas Febr.
Don-remat co l-lánido grés ar cech trógi
slógad find co féli
Felicis, Simfróni.
4. G. Pridie nonas Febr.
Fronius ocus Mágnus,Gelaise ro fésser.
Germán martir úasal,
Cúannae credal crésen.
5. A. Nonis Febr.
Crochthae corp Agathain gérat co ̇n-glaini,
la h-Íssu co ̇n-gili
táthus már maith airi.
6. B. viii. idus Febr.
Andreas ard a ordan,epscop Mel mind rígí,
Lucia co n-áni
nád-cumscaigset míli.
7. C. vii. idus Febr.
Mellán Inse h-úasleMaccu Cuinn nan-ále,
Lommán lócharn bríge
Locha Uair ard áge.
8. D. vi. idus Febr.
h-Aue án ind écis,ba imm Chríst a labrae,
Fiachrae ba fer ferdae
abb Irarda amrae.
9. E. v. idus Febr.
Mo Chúaróc ind ecnai,nóeb ná dámair dígnae,
Cáirech Dergan deodae
epscop Rónán rígdae.
10. F. iv. idus Febr.
Rétglu chain, gein ̇m-búadae,bruth óir étrocht áge,
Cronán cáid cen dígnae,
grían gel Glasse Máre.
11. G. iii. idus Febr.
Mo Gopnat co ̇n-glanbail,im sheirc Dé ba h-ilmain:
maith leis gréss dia garmaim
epscop Étchén inmain.
12. A. Pridie idus Febr.
Immon epscop Simplexslechtae prím-shlóg promthae,
Damán mil mind martrae
co maccraid cháin crochthae.
13. B. Idibus Febr.
h-I curchán Mo Domnóc,anair tar muir ̇n-glédenn,
do-bert, brígach núalann,
síl ̇m-búadach ̇m-bech n-Erenn.
14. C. xvi. cal. Martii.
h-I r-rói UalentiniMarcellus ro ri̇nged,
i flaith Chríst ro clandad
ochtmoga cáin ci̇nged.
15. D. xv. cal. Mart.
Cain celebrad domnaigi féil Beraig bágaig,
la céssad sluaig brígaig,
búaid Maicc Dé dia námait.
16. E. xiv. cal. Mart.
Dond óig Iulianae,án ̇n-ainm nél co h-imbel,
la sceith scél a annaig
Demon damair indel.
17. F. xiii. cal. Mart.
Dlomthus cách co h-oll-muirféil Chormaicc co ̇n-glanbail,
la féil Fintain figlig
Chlúana Ednig adbail.
18. G. xii. cal. Mart.
Bebais in cáid ColmánMo Liba no rádi,
h-i féil chain co nóibi
Rutuli, Siluáni.
19. A. xi. cal. Mart.
Sluind lett la pais Publipais Maircill mind ̇m-búadach,
Baethíne mór máinech,
macc caindeldae Cúanach.
20. B. x. cal. Mart.
Gaius in t-epscopa chéssad ní celar,
imma slecht, scél ̇n-dogar,
trichae trén-fher trebar.
21. C. ix. cal. Mart.
Togairm Fintain choraig,post contemptum mundi,
h-i féil cain co l-laindi
Uiruli, Iucundi.
22. D. viii. cal. Mart.
I n-Antóig a ordanPetair, at-fét ecnae:
gein Laurint, lán frecrae
la féil tóidlig Teclae.
23. E. vii. cal. Mart.
Mathias in t-apstal,ar Chríst céssais ríaga,
dond richiud ron-snáda,
co n-neuch adiḋn-gíalla.
24. F. vi. cal. Mart.
La pais Lucianicruimthir crochtha demnae,
abb h-Íae án ergnae,
Cummíne Find febdae.
25. G. v. cal. Mart.
Fo-frith cenn Póil apstail,ind án-chinged credlaig,
h-i féil ind fhir chumrig
Teolis triúin trednaig.
26. A. iv. cal. Mart.
Togairm Alaxandrii sossad sanctorum,
for óen-líth, lán-tene,
gene Tarcellorum.
27. B. iii. cal. Mart.
La céssad Abundi,ma ro lóidib lammis,
féil Chomgain cen dinnis,
airec cinn Iohannis.
28. C. Pridie cal. Mart.
h-I féil Silláin Bennchoirdeich nóeb-óga delbdai,
la céssad slóig fherdai
for-cennat cléir Febrai.
MÍ MARTA.
1. D. Calendis Martii.
For calaind mís Martanít mórdai fria ̇n-gudi,
Senán, Moinenn, Moysi,
Dauid Cille Muni.
2. E. vi. nonas Martii.
Ma memraigther félih-i pais Lucilíae,
gein Sen-Phóil, slán dóë,
féil find Fergnai Íae.
3. F. v. nonas Martii.
h-Í pais Floriánifeil dí rétglainn remáin,
Céle Críst, cain eráil,
Mo Macru macc Senáin.
4. G. iv. nonas Martii.
Sluind céssad ind epscoiph-i r-Róim, rígdae, caindlech,
co slúag adbul ai̇nglech,
Lucius lés laindrech.
5. A. iii. nonas Martii.
Roleblaing, ní balbdae,a clú tar sál sairde,
Carthach rígdae rúamach,
Ciarán slúagach Saigre.
6. B. Pridie nonas Martii.
Ron-snádat íar lérido fhlaith Dé for dírgi
slóg ortae co n-áni
h-i féil Uictoríni.
7. C. Nonis Martii.
Inmain decheng deodaena dlig diar ̇n-dúain dígnae,
Felicitas nóebdae,
Perpetua prímdae.
8. D. viii. idus Martii.
Senán Inse Cathaigcrochais écrait Nárach,
Conandil clii búadach,
epscop Beóáed bágach.
9. E. vii. idus Martii.
Bás cethorchat míledco mór-shlóg ba shorcho,
dia túargaib fri h-ilchu
grían i l-luc dub dorchu.
10. F. vi. idus Martii.
Do-rograd co h-ȧngliuConstantín cain coindlech,
lassa fríth éo ainglech,
crann croiche in Choimmded.
11. G. v. idus Martii.
It coimti ar Fíadatisind fhlaith uas fhlathib,
Librén, Senán suthain,
Constantín rí Rathin.
12. A. iv. idus Martii.
Re ríchtain a fherainnar Chríst crochais colainn
in t-organ céit búadae,
Grigoir Rúamae ro-lainn.
13. B. iii. idus Martii.
Ron-snáda Mo Chóemócdon bith-choemnu bías,
Cuangus cáid co soas,
ó Liath Mór, maith días.
14. C. Pridie idus Martii.
Dionis in t-epscopata cléri cóema:
com-ainm Círst ron-snáda,
Saluator ron-sóera!
15. D. Idibus Martii.
Sernn Iacóib ordan,Lucas lir úas trilis:
fri Críst carsait sanais
maicc Nessáin ónd Inis.
16. E. xvii. cal. Aprilis.
Inmain acht la DemonEugenia for domun,
Abbán doss óir ainglech,
Fínán laindrech Lobur.
17. F. xvi. cal. Apr.
Lassar gréne áne,apstal h-Érenn h-óge,
Pátraic co méit míle,
rop dítiu ar tróge!
18. G. xu. cal. Apr.
Co m-már-buidin martraenaptar ili lochtae,
la Tiamdae ro rímed
fiche míled mochtae.
19. A. xiv. cal. Apr.
Mo Lachtóc la Grigoir,in grád-greit as díxu,
Ioseph, ainm as úasliu,
aite álaind Íssu.
20. B. xiii. cal. Apr.
Estecht Policroninóib-epscoip as chádu,
cechaing céim as dírgu,
co mór-slúag ba dánu.
21. C. xii. cal. Apr.
Don bith ba mór ̇m-búadaeBenedicht balc áge,
for óen-líth, ler slúagdae,
Éndae airdirc Arne.
22. D. xi. cal. Apr.
Ard-chéssad Secundicain i m-briathraib bíae:
balc lés lir dar dóë,
Failbe ánle Íae.
23. E. x. cal. Apr.
Ingen co slúag dermarFeradaig as ardam,
ó Chríst ad-fét ordan
mo M' Aedóc mind ̇n-Alban.
24. F. ix. cal. Apr.
Án lanomain lígachfris-snaig etla áinbech,
Scíre cain car tredan,
Mochtae credal cráibdech.
25. G. viii. cal. Apr.
Crochad ocus chombertÍssu Críst it córi,
for óen-líth co l-léri
la pais Iacóbi.
26. A. vii. cal. Apr.
I l-Letha do-rochairMo Chellóc iar lathib,
féil in t-Shinchill shuthain
Cille aidble Achid.
27. B. vi. cal. Apr.
h-I sex calaind Apréil,iar túaslucud anman,
as-réracht, scél ̇n-dermar,
Íssu a brú thalman.
28. C. v. cal. Apr.
Don-rogra, ron-sóerasech phíana, ron-séna,
Maria ron-móra,
in mór-Magdaléna!
29. D. iv. cal. Apr.
La líth ingen ̇m-Baítipais slúaig máir co féli,
i féil fir co nh-úagi
Grigoir Nazanzéni.
30. E. iii. cal. Apr.
Sluind Mo Chuae Ballae,bolg co n-ordun anbich,
Colmán ó Lind lígaich,
la féil Tolai chrabdig.
31. F. Pridie cal. Apr.
Croch nínach Anissico cléir báin ba daithiu,
do-beir barr tre bithu
Marta for slúaig saithiu.
MÍ APRÉIL.
1. G. Calendis Aprilis.
Sóerait calne ApréilAmbrois co méit glaine,
cȯn-gaib as mó shubae,
féil de fhélib Maire.
2. A. iv. nonas Aprilis.
Mór-shlúag Amphiánidia m-bu Demon dubach,
drebraing iar cath chalad
issa síd sóer subach.
3. B. iii. nonas Aprilis.
Slúag Euagair úasailas-rola sáeth sétaib,
cethorchae de rígaib
ar díb cáinib cétaib.
4. C. Pridie nonas Aprilis.
Cain Tigernach credalar Chríst cech ̇m-báis breuis,
asa ̇m-brucht srúaim soïs
Clúana álne h-Euis.
5. D. Nonas Aprilis.
I féil máir maicc CúlaBéccáin co ̇m-búaid lére,
baithes Pátraic prímdae
ad-rannad i nh-Ére.
6. E. viii. idus Aprilis.
Herenius in t-epscop,ata móra míli,
ba cain doss co n-úaigi
h-i Fíadat find fíni.
7. F. vii. idus Aprilis.
Fínan Camm Cinn Etig.m-bi már ̇n-delmae:
ba gérat Críst Cainde
ó Shléib bledech Bledmae.
8. G. vi. idus Aprilis.
Bás Enair in martír,ba mór tuir a thempuil
nír' áerad lia muintir
Cenn Faelad abb Bennchuir.
9. A. v. idus Aprilis.
Búaid secht nóeb-úag n-ennac,h-i cech threib is ráti,
asa fuil nad díbdai,
i féil chain Chadráti.
10. B. vi. idus Aprilis.
Croch Apolloin cruimthirar Chríst cóem tar folaid:
ó Russ Eo, ainm subach,
Cuannae rígdae ro-maith.
11. C. iii. idus Aprilis.
Ronn-ain M' Aedóc máinechol is bráthir bágach,
h-aue acht ro nóebad
do Dunlȧng derb dálach.
12. D. Pridie idus Aprilis.
Dálais—ansae opairCríst fri Cruiche cretair.
Iuil epscop, abb popuil,
sab sóer suidi Phetair.
13. E. Idibus Aprilis.
Cona phrím-shlúag sonaear gabeóil cech genae,
gérat Críst cain deochoid
Pól Deochoin don-remae.
14. F. xviii. cal. Maii.
In ríg-epscop Tassachdo-bert ó don-ánic
corp Críst ind ríg fír-bailc,
la commainn do Phátric.
15. G. xvii. cal. Maii.
Prímdae bréo nád athbiar-fich tola tothlai,
ba caín lie lógmar
Ródán lócharn Lothrai.
16. A. xvi. cal. Maii.
La Carissim rígdaiasa rúamdae relic,
do-reith duit for sidit
féil in deochoin Felic.
17. B. xv. cal. Maii.
La féil Petair deochaindrebraing martrai ̇m-búadae:
cona chléir, caín dine,
Donnán Eca h-úarae.
18. C. xiv. cal. Maii.
Ar-fét i féil Septimsóer-deochoin do dídnad
Laisrén lassar búadach,
abb Lethglinne lígach.
19. D. xiii. cal. Maii.
Luid Ermogin airdirc,iar forbu a glíad,
co h-Íssu, án sóad,
as uacht chorpáin chríad.
20. E. xii. cal. Maii.
La céssad Herodicruimthir crochtha tuile,
féil i r-Rúaim, rán baile,
nóeb n-Eorapa uile.
21. F. xi. cal. Maii.
I n-Albain co n-glainiiar lécud cech shubai,
luid úainn cona máthair
ar ̇m-bráthair Mael Rubai.
22. G. x. cal. Maii.
Ronn-ain Pilip apstalas aidbliu cech threthan,
diand ainm a rúin Athar,
gin lócharne lethan.
23. A. ix. cal. Maii.
Lóchet epscoip Ibairas-ort cenn cech erais,
án-breo úas tuind trilis,
i nh-Érinn Bicc bebais.
24. B. viii. cal. Maii.
Búaid na trí macc n-ennach-i surn, sochla díne,
pais Giurgi, grían búadae,
co trichait mór míle.
25. C. vii. cal. Maii.
Marc úasal i n-Egiptná dlig focul faille,
flesc óir, adbul tinne,
epscop mór Macc Caille.
26. D. vi. cal. Maii.
Cirillus caín cimbidcéssais roë rindi:
do Chríst cachain ailli
co slúag adbul imbi.
27. E. v. cal. Maii.
Imma-curtis angila carcraib cía thésed,
Alaxander úasal
abb Rómae in crésen.
28. F. iv. cal. Maii.
Cristofer la CrónánRoiss Chree co talcai,
inna féil cen sotlai
luid mór míled martrai.
29. G. iii. cal. Maii.
Martrae Germain chruimthir,Críst, ba mór a thíachrae!
Coningen cain uaitne,
for óen-líth la Fiachnae.
30. A. Pridie cal. Maii.
For-cennat cléir n-Apréil,ol is léir do-rrími,
Rónán Líathroiss Uanni,
i r-Róim croch Ciríni.
MÍ MÁI.
1. B. Kalendis Maii.
Calaind Mái Neth Chóeme:gein Pilipp as díxu:
and tinscann as úasliu
praicept álaind Íssu.
2. C. vi. nonas Maii.
Escomlud Saturnínco Críst imme-ránic,
la h-estecht íar sír-chneit
Nechtin daltai Pátric.
3. D. v. nonas Maii.
Prím-airec crainn chroicheCríst co n-ilur búade,
bás Conláid caín áge,
féil már Maire h-úage.
4. E. iv. nonas Maii.
h-I paiss AnatheriMo Chuae cain dechaid,
macc Cummíni chlothaig,
i féil Siluain dechain.
5. F. iii. nonas Maii.
In dechain Eutimusla Helair sech phíana,
lotar laithe lítha
fris-rócaib ar Fíada.
6. G. Pridie nonas Maii.
Fer ro scríb cen tercaicáin-scéla Críst chrochthai,
ar-muinter la flaithi
gein mór Mathai mochthai.
7. A. nonis Maii.
Mo Chúaróc la Breccán,dí gérait at glainiu,
carsait Críst as díliu
i n-Echdromma Dairiu.
8. B. viii. idus Maii.
Victor ocus Maximim Chríst cota-ruicset
ar sheirc ríg ro charsat
inna fuil fo-truicset.
9. C. vii. idus Maii.
Foillsigud mór Michéildon bith, ba scél promthae,
paiss Cirill caín carthae,
epscop Sanctáin sochlae.
10. D. vi. idus Maii.
h-I síd-fhlaith ind altairi m-bí toirm cech thempuil,
ron-snáda in slúagach
Comgall búadach Bennchuir.
11. E. v. idus Maii.
Búaid n-Ióib cen dermat,do ríg nél ba fordarc,
Mo Chrítóc cáin muinter,
ocus cruimther Cormacc.
12. F. iv. idus Maii.
Cyriacus crochthaetrib cétaib don-ascnai,
Ailithir ainm cóemdae,
la h-Erc nóebdae Nascai.
33. G. iii. idus Maii.
Nóeb-muinter TaraciProbique iar sétaib,
iar serb-chrochaib síraib
seser ar sé cétaib.
14. A. Pridie idus Maii.
Corona ocus Victorcona cléir cen mathim,
for óen-líth, ler suthain,
féil cháin Charthaig Rathin.
15. B. Idibus Maii.
Rath in Spirto sechtaisenaig for cléir ̇n-gelbain,
Tiamdae, Sárán saidbir
féil Duiblitir dermair.
16. C. xvii. cal. Iunii.
Togairm Brénainn Chlúanaisin ̇m-bith-fhlaith ̇m-búadaig,
bás cáid Carnig chráibdig,
féil án h-aui Shúanaig.
17. D. xvi. cal. Iunii.
Slóiged Adrionis,Uictoris, Basille:
scorsit cen chuit fainne
for dind flatha finde.
18. E. xv. cal. Iunii.
Féil Mairc maith ro rígad,Mo M' Áedóc mór máinech,
Mo Domnóc mind ̇m-búadach
féil Brain bicc ó Chláined.
19. F. xiv. cal. Iunii.
Clíara Urbáin glana:nis-gegnetar tola,
a ̇n-anmann it gela
tré bróenán a fola.
20. G. xiii. cal. Iunii.
Fuil mór Marcellosiluid fo thalmain tassi,
for óen-líth it gessi
Gerbassi, Protassi.
21. A. xii. col. Iunii.
Tiamdae martir mírbuil,mór-drém Dé de thuirinn,
Colmán lobor ro-lainn,
Barr-fhind Drommo Cuilinn.
22. B. xi. cal. Iunii.
Cechaing animm RónáinFind for riched rindach,
lasin fer caín clandach,
Báithéne macc Findach.
23. C. x. cal. Iunii.
Find-shlúag Epectitias dánu, as daingniu,
iar céssad la h-ingru
fris-indled la h-aingliu.
24. D. ix. cal. Iunii.
Augustín in t-epscop,Hermes abb mór míle,
Colmán inmain áge,
Aidbe tuathach Tíre.
25. E. viii. cal. Iunii.
Tot-ic féil Iohannisinmain áge h-úage,
Dionis derb dáne,
Dúnchad h-Íae h-úare.
26. F. vii. cal. Iunii.
Airitiu chóir CholmáinStelláin sluind cen ladnae:
Béccán carais figle:
h-i Clúain Aird a adbae.
27. G. vi. cal. Iunii.
Aculius cruimthercona chléir as nóebu,
a fhuil fíad cech díniu
do-rortad for róenu.
28. A. v. cal. Iunii.
Ron-snáda co h-ai̇ngliu,inmain soinmech sathe,
German, grían ar sruthe,
aite Pátric Mache.
29. B. iv. cal. Iunii.
Mór-shlúag Pollionisron-snádat dond rind-nim!
la Cummain co ̇n-glanbail
ingen Allén inmain.
30. C. iii. cal. Iunii.
Nóeb-apstal ar Fiadath-i fudomnaib ecnai,
gein Tomáis cen opni,
paiss Eutaic cen eclai.
31. D. Pridie cal. Iunii.
Céssad Crisoginila paiss Petronéllae,
mí Mái, co méit míle,
dí prím-fhéil for-tn-édae.
MÍ IÚIN.
1. E. Calendis Iunii.
Oid menmain féil Teclaear-dlig dínn a cétol,
co slóg adbul úasal
i calne Iúin éton.
2. F. iv. nonas Iunii.
Erasmus in t-epscop,án-breó co m-bruth bríge,
birt co Críst cléir ̇m-búade.
trí chét molbthach míle.
3. G. iii. nonas Iunii.
Míl Críst i crích ̇n-Érenn,ard n-ainm tar tuind trethan,
Cóemgen cáid cáin cathar,
i n-Glinn dá lind lethan.
4. A. Pridie nonas Iunii.
Luid Apollinárisdo fhlaith Dé for dírgi,
cona chléir co ̇n-úagi,
la tarmbreith Martíni.
5. B. Nonis Iunii.
Martrae Marciánimórsus h-ilar ̇m-búade,
aill fir máir, maith díne,
aill ingene h-úage.
6. C. viii. Idus Iunii.
Úg-céssad Amanti,mór-gním mad fod-lugai,
Mael Aithgin co ̇n-glanbail
luid fo thalmain tubai.
7. D. vii. idus Iunii.
Togairm Póil in martíriar mór-gním co talcai
féil Choluimb cen shotlai
in máir maccu Artai.
8. E. vi. idus Iunii.
Airitiu ind nóib Ióibiar ̇m-búaid ocus bán-chath,
féil Medráin mór ̇n-dídnad,
féil Murchon co már-rath.
9. F. v. idus Iunii.
Ron-snádat don bith-fhlaithi m-bith-bí léss laindrech,
Báethíne ard ai̇nglech,
Colomb Cille caindlech.
10. G. iv. Idus Iunii.
Con-recat for óen-cháicen mair do-da-farnaic,
prím-fhéil Mairc, mind ̇n-airdirc,
la féil ̇m-búadaig Barnaip.
11. A. iii. Idus Iunii.
Basilla in búadachbrethae úainn h-i fálti,
féil Maicc Tháil ind nóebdai
la pais Fortunáti.
12. B. Pridie Idus Iunii.
Féil in chredail Chóemain,diand Sanct-Lethan slondad;
Torannán buan bannach
tar ler lethan longach.
13. C. Idibus Iunii.
La Bartholom ̇m-brestaat meirb manid-cúala,
cechaing uainn co r-ríga
Macc Nisse cáid Clúana.
14. D. xviii. cal. Iulii.
Con-recat diblínib,for óen-líth ler slúagach,
Nem maccu Birn brígach,
la Benedicht ̇m-búadach.
15. E. xvii. cal. Iulii.
Bendacht forsin ̇n-géraitcarais Críst co fírbail:
las' luid slóg co m-mór-gail
Uitus maccán mírbail.
16. F. xvi. cal. Iulii.
Mo gérat in Giricimma-slecht slúag sobail,
ní fríth sét ná samail
dó do maccaib domain.
17. G. xv. cal. Iulii.
In doss óir ós chríchaib,in grían án úas túathaib,
cȯngreit ríg, balc bráthair,
caín míl, Mo Ling Lúachair.
18. A. xiv. cal. Iulii.
La Báithín find fechtnachFurudrán co fégi,
maicc Móináin co n-ógi
ó Laind lígaig Léri.
19. B. xiii. cal. Iulii.
Luid a fuil for róenufiad shlúagaib co ̇m-brassi:
dond ríg bátir uissi
Geruassi, Protassi.
20. C. xii. cal. Iulii.
Paiss Póil, Ciriaci,cosin dúnud már-sin,
Fáelán cosin búaid-sin
int amlabar án-sin.
21. D. xi. cal. Iulii.
Ainle sochla slúagach,fris ̇m-bruchta muir mílach,
Cormacc ba caín clérech,
h-aue Liatháin lígach.
22. E. x. cal. Iulii.
La h-Iacób ̇n-Alphaeidá ̇n-ocht cét, clíar geldae,
féil fir nád char corplén,
Cronán fortrén Fernae.
23. F. ix. cal. Iulii.
Foraithmet Mo Choení fil ardon-sela,
in sab sochla sona
ó Óendruimm don-rema!
24. G. viii. cal. Iulii.
Ríg-gein Iohain baptaistmasu léir ron-fethis,
la tathchor cen aithis
Iohain maicc do Effis.
25. A. vii. cal. Iulii.
Féil Sinchill, féil Telli,bátir Érenn ardae,
la M' Luóc glan n-geldae
grían Liss Móir de Albae.
26. B. vi. cal. Iulii.
Is adbul a céssad,a paiss ol ros-taurus,
caín grían Gallicanus,
Iohannes is Paulus.
27. C. v. cal. Iulii.
Ro promtha tré martraiata mór-thruimm threthain,
secht ̇n-derb-bráthir cathir
i r-Róim Lethai lethain.
28. D. iv. cal. Iulii.
I l-Leccain móir MidiCrummíne co ̇n-áni,
for óen-líth co l-léri
paiss find Fabiáni.
29. E. iii. cal. Iulii.
Féil Phóil ocus Phetairco ̇n-aidbli a ̇n-gretha,
nís-tarcai deilm catha
feil for bruinnib betha.
30. F. Pridie cal. Iulii.
Búaid Sauli is Tiamdai,taimthiu Ióib ilmain,
benait glass find fothmin
for slúaiged Iúin inmain.
MÍ IÚIL.
1. G. Kalendis Iulii.
Iuil i calaind mírbuilMaire máras Mathae,
bás ̇n-Áróin, sab sruithe,
Simón ocus Tathae.
2. A. vi. nonas Iulii.
Taimthiu Eutaic epscoip,Damasi co n-áni,
paiss Processi rígdai,
riag már Martiáni.
3. B. v. nonas Iulii.
Martrae Cirionis,Críst! ní h-attach ̇m-bille,
tarmbreth Tomáis aille,
féil dígraiss Dartinne.
4. C. iv. nonas Iulii.
Dag-ordan már Martainma ro sellaib soimle,
la cét martir ̇n-amrae,
Findbarr Inse Doimle.
5. D. iii. nonas Iulii.
Don martir Agathocona chléir caín comul,
ro ír Críst, síd slemun,
a mór-sheirc la omun.
6. E. Pridie nonas Iulii.
Mo Ninne int SlébeCuilinn ba cáin áge,
gabais búaid, gell glaine,
siur Maire máre.
7. F. Nonis Iulii.
La már -shlúagad lígmarParméni, tromm tóiden,
Máel Rúain ad-reth ríched,
grían án inse Góidel.
8. G. viii. idus Iulii.
Gabais Broccán scríbnidsóer-búaid cen nach tuissel,
la Díarmait derb lassar
grían gel Glinne h-Uissen.
9. A. vii. idus Iulii.
Asslondud án Onchon,mos-tic cách nond-áli,
fri Críst carais léri
Garbán caín Cinn Sháli.
10. B. vi. idus Iulii.
Sluind céssad secht m-bráthredia ̇m-bo chroch Críst carcar,
Cúán, Marc, már sestan,
dá sé míle martar
11. C. v. idus Iulii.
La martrai na rígnaeEufemiae slógdae,
Benedicht, balc áge,
macc cráibdech Con Lógae.
12. D. iv. idus Iulii.
Con-rúalai co aingliuNazair scél cech senaid,
Félix ba mad tu-luid
cona shlúag mór melaid.
13. E. iii. idus Iulii.
Milis ainm co ̇n-ániEuangeli nóebdai,
la M' Shílóc dond rígraid
luid h-i síd-fhlaith sóerdai.
14. F. Pridie idus Iulii.
Ron-snáda in t-epscop.Iacob as nóibem,
atnecham, non-áilem,
co ̇n-dechenbur nóiden.
15. G. Idibus Iulii.
In dá apstal déacdo-farcat cech ̇n-árim,
fos-dáil re slúag dírim
Íssu fo shíl ̇n-Ádim
16. A. xvii. cal. Augusti.
Dot-icfa cech díado Chríst acht con-étis,
itge co slúag súabais
in maccáin Mammétis.
17. B. xvi. cal. Augusti.
Ron-mórat a ̇n-itgehorum atque harum,
cech martir ad-rímem.
las slóg Scillitarum.
18. C. xv. cal. Augusti.
Slóiged inna rígnaesnáidsiunn h-i síd sóerdae,
co ̇m-mór-fhessiur bráthre,
in Christína nóebdae.
19. D. xiv. cal. Augusti.
Nóeb-itge Sisenniat meirb manid frescai,
taric éim frit toscai
co ̇m-mór-buidin brestai.
20. E. xiii. cal. Augusti.
It brestai in ban-maicc,Sabína sóer áinbech,
ind Romula rúamach,
la Curufin cráibdech.
21. F. xii. cal. Augusti.
Croch ard Heli martírmórais relicc lechtaig,
co ̇n-ingenraid thuchtaig
paiss Fraxidis fechtnaig.
22. G. xi. cal. Augusti.
Find-gein MagdalénaMaire, mind cech dúnaid,
paiss Apollnair úasail,
Mo Bíu Inse Cúscraid.
23. A. x. cal. Augusti.
La céssad Uincentico Críst cechaing sathe:
i r-Róim, ba réim sruithe,
dá nói míled mathe.
24. B. ix. cal. Augusti.
Mad toich duit a h-Ére,dot chobair ci̇ng báge,
tathut cenn céit míle,
Déclán Arde Máre.
25. C. viii. cal. Augusti.
Mo Cholmóc, Mo Shilóc,la Nessán dia lammis:
Iacob cen dinnis,
bás bráthar Iohannis.
26. D. vii. cal. Augusti.
h-I paiss Iouiánicona chleir caín glan-oir,
tarmchruthud iar ̇n-dedóil
Íssu i Sléib Thabóir.
27. E. vi. cal. Augusti.
Taimthiu Semeoin manaig,ba mór grían don talmain,
la céssad slúaig inmain
i ̇n-Antúaig aird adbail.
28. F. v. cal. Augusti.
Is adbul a cobaircona slógud chaindlech,
Teophil tor óir ainglech,
Pantaleo laindrech.
29. G. iv. cal. Augusti.
Lupus ocus Simplicc,epscoip cen chuit ̇n-dígnai,
Prosper co cléir h-úagdai,
inna rétglainn rígdai.
30. A. iii. cal. Augusti.
Recht Críst sech no chantaisco rúnaib at-glenntis,
lia slúag ní fríth anfót
Abdón ocus Sennis.
31. B. Pridie cal. Augusti.
Slúag Iúil, co méit míle,for-tn-íada ard áge,
epscop án a h-Ére,
Colmán macc Dar Áne.
MÍ AUGUIST.
1. C. Calendis Augusti.
Do chalaind ind Auguistdo-raraic mór ̇m-bríge,
la féil macc Mochábae,
ochtmogae mór míle.
2. D. iv. nonas Augusti.
Lasin máthir máir-sinTeothota in bóid-sin,
lotar lasa ̇m-búaid-sin
na trí maccáin móith-sin.
3. E. iii. nonas Augusti.
Metropoil ind Eoin,inmain féil co ̇n-áni,
i ̇n-airecht co ̇n-nóebi
corpán soér Stefáni.
4. F. Pridie nonas Augusti.
Bid fáilid iar ríchtu,frimm is mór a dóche,
in nóeb-gérat rígdae
Mo Lua macc' Óche.
5. G. Nonis Augusti.
Céssad án Herentiar-dlig comarc cóemdae,
la h-Osualt nóeb ̇n-áilme,
ard-rí Saxan sóerdae.
6. A .viii. idus Augusti.
Sistán epscop Rúamachruc súas saithe snámach,
la M' Chua, clí búadach,
ó Chlúain Dolcain dálach.
7. B. vii. idus Augusti.
Dlom cóic ar thrib cóectaibblíadnae, bríg ron-fethis,
mór-fessiur cen aithis
con-atuil i ̇n-Effis.
8. C. vi. idus Augusti.
Féil Beóáin maicc NessáinNoll, ni h-attach ̇m-bille,
Colmán epscop aille,
ó Inis Bó Finde.
9. D. v. idus Augusti.
Feith let paiss Antóni,Firmí fortrén muinter.
i ̇n-Achud Cháin clantair
Nath Í credal cruimther.
10. E. iv. idus Augusti.
Croch lán Laurint deochaindia chorpán ba calad:
la slúag slán sóer so-dath
Bláán cáin Cinn Garad.
11. F. iii. idus Augusti.
Guid Airerán ̇n-ecnaiassa clú nád chelar,
la Ualerán ̇n-idan
Tiburtius trén trebar.
12. G. Pridie idus Augusti.
Togairm Lassréin InseMuredaig móir mochthai,
co cléir nóib nád athbi,
féil Segéni sochlai.
13. A. Idibus Augusti.
Hipolitus martirba mírbuil a thóiden;
co slúag adbul úasal
Mo M' Áedóc mind ̇n-Góidel.
14. B. xix. cal. Septembris.
La gairm Fortunátitar fairgi lir longaig,
macc int sháir, caín cimbid,
féil Fachtnai maicc Mongaig.
15. C. xviii. cal. Septembris.
I mór-féil a h-aithmitfír-máthir ar ̇n-athar,
co slóg ríg, rán clochar,
Fer Dá Chrích, cáin cathar.
16. D. xvii. cal. Septembris.
La croich Adrionis,co cléir nád char díchmairc,
gein Maire, mind ̇n-úag-bailc,
nóeb-máthir mo ríg-maicc.
17. E.. xvi. cal. Septembris.
Ro céss Mammes martírmór-phéin i croich calaid,
la cléir cáin cen chinaid,
taimthiu Temnéin manaig.
18. F. xv. cal. Septembris.
Macc Cresséni M' Ernócmórais Fiadat fairinn:
ba fer raith diar turinn
Daig mór maith macc Cairill.
19. G. xiv. cal. Septembris.
Croch in martir Mágnico cléir co ̇m-búaid bláthe,
Mochtae mór, maith síthbe,
Énán Dromma Ráthe.
20. A. xiii. cal. Septembris.
Ro céss Dioscorus,ar Chríst, ci̇ng as fherdu,
Pampil, breó as amru,
co mór-shlúagud geldu.
21. B. xii. cal. Septembris.
Guid i féil Uincentído chȯngnam frit anmain
epscop Senach sulbair
Clúana h-Iraird adbail.
22. C. xi. cal. Septembris.
At-taig itge Tiamdaidaltai Póil co ̇n-áni,
guid maccraid co nóibi
ind nóib Emiliáni.
23. D. x. cal. Septembris.
La paiss Fortunáti,imma-lluid lín catha,
for óen-líth, lúad ̇m-betha,
féil Eogain Aird Shratha.
24. E. ix. cal. Septembris.
La sreith slóig Zenobi,ata scél ro-clotha,
Sen-Phátric ci̇ng catha,
cóemaite ar srotha.
25. F. viii. cal. Septembris.
Ro sreth scél a chéstacech leth co sál srúamach,
iar mór-chroich ro rígad
in Bartholom búadach.
26. G. vii. cal. Septembris.
Búaid Abundi martírdia chelebrad coméir!
for nem co slóg soléir
ro drebraing iar ̇n-drobéil.
27. A. vi. cal. Septembris.
Drong in martir glandaiRufin caín co ̇m-bindi,
co r-ríg nél nóeb ̇n-doë
luid tre roë rindi.
28. B. v. cal. Septembris.
Ronn-ain Ciriacuscona chléir cháin chathlaic.
Hermes céssais ro-chneit,
int airdirc a h-Afraic.
29. C. iv. cal. Septembris.
Aisndéid céssad IohainBaptist, bith co léri,
la nói cét co ̇n-óigi
for fresgabail h-Éli.
30. D. iii. cal. Septembris.
Álaind h-úag Agappaas grían do for nóebaib,
ad-reth búaid úas búadaib
cona sethraib sóeraib.
31. E. Pridie cal. Septembris.
Sernait ethre ̇n-AuguistAedán in grían geldae,
Inse Medcoit molmae,
la Paulín na fedbae.
MI SEPTIMBIR.
1. F. Calendis Septembris.
For Septimbir calaindCicilia co ̇n-dírgi,
cethir chét co ̇n-úagi
fiche teoir míli.
2. G. iv. nonas Septembris.
Molthae Theodótamla Senán, it sóir-seom
la Críst cáin a ̇m-búaid-seom
cona cléir it cóim-seom.
3. A. iii. nonas Septembris.
Colmán Dromma Ferta,Longarad grían álaib,
Macc Nisse co ̇m-mílib,
ó Chonderib Máraib.
4. B. Pridie nonas Septembris.
I már-fhlaith cen attáilindat bláithe beccáin,
agait mór a maccáin
imm Ultan Aird Breccáin.
5. C. Nonis Septembris.
La Brecc-búaid do-rímedo-rograd a h-Ére,
Eolang cáid, cáin áge,
Achid Bó, búaid lére.
6. D. viii. idus Septembris.
Luscai la Macc Cuilinncaín decheng ad-rannai,
féil Scéthe sund linni,
Coluimb Roiss gil Glandai.
7. E. vii. idus Septembris.
Glan-chéssad Senótiata soilsi slechtae,
slúag Anathais ortae
co ̇n-ilur a fertae.
8. F. vi. idus Septembris:
For-aithmentar Mair,nít marbdae for tercphít,
la Tiamdae iar sétaib
co trib cétaib martír.
9. G. v. idus Septembris.
Mór líth línass crícha,crothass lȯnga lúatha,
Maicc int Sháir tar ríga,
féil cháin Chíaráin Chlúana.
10. A. iv. idus Septembris.
Clí derg-óir co ̇n-glaini,co r-recht tar sál sidi,
súi diand Ériu inmall,
Findbarr Maige Bili.
11. B. iii. idus Septembris.
Paiss Prothi Iacinthi,ba co ̇n-imbud galair,
Sillán salm cech lobair
i ̇n-Imbliuch caín canair.
12. C. Pridie idus Septembris.
Celebair féil ̇n-Ailbila Fleid sorchai snámaig,
h-i féil Laissréin lígaig
ó Daminis dálaig.
13. D. Idibus Septembris.
Dlom díis ar fichitmartir co méit nóibe,
lasin ci̇ngid ̇m-báge,
Dagán Indbir Dóile.
14. E. xviii. cal. Octobris.
Do-li̇ng duit féil ChóemáinBricc la diis ̇m-bolmair,
paiss cáid Cipriáin dermair
la céssad caín Cornail.
15. F. xvii. cal. Octobris.
La cosecrad ̇m-basliccMaire, múr co talcai,
Cirinus cen shotlai
luid co slúag mór martrai.
16. G. xvi. cal. Octobris.
Mór-threchėng nád donae,Mo Ninn, núall cech gena,
in h-Í Laissrén sona,
la Laissrén mór Mena.
17. A. xv. cal. Octobris.
Eufemia cen dígnae,ráid a paiss cinn blíadnae;
Broccán Roiss Tuirc tuirme,
la féil ro-maith Ríaglae.
18. B. xiv. cal. Octobris.
Ráthatar i r-richedsecht cét míled ̇m-bláthe,
la gein cáin cen dígnae,
Énán Dromma Ráthe.
19. C. xiii. cal. Octobris.
Ráith co ̇n-ilur sochlachco Críst, cóemdae taithlech,
cona shlóg ríg remain
Enair, inmain aithmet.
20. D. xii. cal. Octobris.
At-techam na h-ógado-airset ar ̇n-dála,
ind rígain Dar Óma
cona slóg ron-snáda!
21. E. xi. cal. Octobris.
Snáidsiunn in sab slúagachi sossad ̇n-ard ̇n-óiblech,
in grían gel co l-lígdath,
Mathae múr trén tódlech.
22. F. x. cal. Octobris.
Pantaleo, Muric,a m-mór-shlúaig cat éat?
sé cét caín-shlúag óac
ar díb mílib déac. p.196
23. G. ix. cal. Octobris.
Do Adamnán Íaeassa tóidlech tóiden,
ro ír Ísu uasal
sóerad ̇m-búan ̇m-ban ̇n-Góidel.
24. A. viii. cal. Octobris.
Compert Iohain uasailBabtaist, as mó scélaib:
acht Íssu de dóinib
as amram ro génair.
25. B. vii. cal. Octobris.
La cléir Eusébisóerais cech fleid forcraid,
la líth ind fhir shercaig,
féil Barri ó Chorcaig.
26. C. vi. cal. Octobris.
Colmán ó Laind Elola h-ógi alt légend,
conid h-é, án núallan,
Iohain már macc ̇n-Érenn.
27. D. v. cal. Octobris.
Ar ̇n-dí gérait chridi,a croch ní pu árlius,
ron-snádat diar ̇n-dílius
Cosmas, Damiánus.
28. E. iv. cal. Octobris.
Dá Fhindio geldaiit gessi im cech cobair,
clíar már Marcill umail,
Iunaill la líth lobair.
29. F. iii. cal. Octobris.
La gleó fri draic ̇n-dálachdo Michél balc búadach,
ar-sil Ancrist ̇n-írach
in míl slis-gel slúagach.
30. G. Pridie cal. Octobris.
Septimbir iar saithibat-saigtis ar sethir,
súi slán sothnge suthain
Cirine bán Bethil.
MÍ OCHTIMBIR.
1. A. Calendis Octobris.
Búaid Prisci, paiss Lúcáis,líth Germain, grían cétul,
féil nóeb-reilce ̇n-úasal
i ̇n-Ochtimbir étun.
2. B. vi. nonas Octobris.
Eleuther in martírar-muinter a fhéli,
onme for óen-líni
la paiss Eusébi.
3. C. v. nonas Octobris.
Sóer-gein Mairc i ̇n-Egeptasslondud cech gen.
Candida grían shona
gein caín Colmáin Elo.
4. D. iv. nonas Octobris.
Áil Marcellum ̇n-epscopco ̇n-aidbli a bríge,
la céssad na h-óige
in ball-gel Baluíne
5. E. iii. nonas Octobris.
Blog dond liic lógmairla slóg martir ̇n-amrae,
Sínech ingen Fhergnae
Crúachan Maige Abnae.
6. F. Pridie nonas Octobris.
Abb Clúana in Lucellla Báithíne ̇m-brígach,
Fer Dá Chrích, clíi búadach:
epscop Lugdach lígach.
7. G. Nonis Octobris.
La Mathae Marc ̇n-epscopas-ort slúag co ̇n-gainni,
la cléir caín co ̇m-bindi
féil Cellaich co l-lainni.
8. A. viii. idus Octobris.
Lécsit lúth co ̇n-ániar bith-aittrib rígi
trét ingen co ̇n-ógi
la paiss find Faustíni.
9. B. vii. idus Octobris.
h-I féil Eusébicechaing súas íar sétaib
slóg dermar de rígaib,
cóicae ar trib cétaib.
10. C. vi. idus Octobris.
Trí chét ar thrib dechibla fer caín cen táde,
Fintan find, frém fíne,
Dromma İngaird áge.
11. D. v. idus Octobris.
It ána a ̇n-dírmannin tríir im-rádam
Fortchern, Lommán lainnech,
Cainnech maccu Dálan.
12. E. iv. idus Octobris.
Dlom Fíacc ocus Fiachraigonme, mor in máin-sin,
Mo Bíi, balc a ̇m-búaid-sin,
in clár-ainech cáin-sin.
13. F. iii. idus Octobris.
Comgan ocus Marcillco l-lethet a l-linde,
ind óc-rígain glandae
féil Findsiche finde.
14. G. Pridi idus Octobris.
Féil Calisti epscoip,aisndéid for óen-líni,
la céssad co ̇n-ógi
ind epscoip Paulíni.
15. A. Idibus Octobris.
Prím-chéssad Maurorumro closs fon ̇m-bith ̇m-buidnech,
damdatar mór tadlech
iar serb-charcraib cuimrech.
16. B. xvii. cal. Novembris.
Cíar tríb cétaib cáinibcethir deich don búaid-sin,
Ríaguil ráith a r-réim-sin
Colmán ón Chill Rúaid-sin.
17. C. xvi. cal. Novembris.
Ro céss mór in martírNecodímus nemdae,
cona chléir, caín tuidme,
sab indarbai demnae.
18. D. xv. cal. Novembris.
Demin la pais Pilippprím-martir don-formaig,
Trifoniae don trednaig
do-bert Críst caín cobraid.
19. E. xiv. cal. Novembris.
Rop cobair dún Austeras-chomart tré ríaga,
ron-snáda, ron-sóera
slúag Susi sech phíana!
20. F. xiii. cal. Novembris.
Paiss Eutaicc la FintanMael Dub, mór a ̇n-gáir-sin,
cáin-grían ocont shléib-sin,
dend Éoganacht áin-sin.
21. G. xii. cal. Novembris.
Án-breo co ̇m-bruth athreFintan fír-ór promthae,
macc Telcháin trén trednach,
cath-míl credlach crochthae.
22. A. xi. cal. Novembris.
Croch Pilipp ind epscoiplas n-ort slúag co l-léri,
Mathae mind cech rígi,
la paiss Eusébi.
23. B. x. cal. Novembris.
Escomlud Longínidond ríg-fhlaith as díxu:
geguin, gním as úaisliu,
tóebán álaind Íssu.
24. C. ix. cal. Novembris.
Asslondud sóer Séuiris ferr duit dian fésser,
fris-rócaib nem ̇n-uasal
co cethorchait chréssen.
25. D. viii. cal. Novembris.
Cethir deich dá chóicaitla Maxim don-ascnai,
Críst la féil fir thuicsi
Laissrén mór macc Nascai.
26. E. vii. cal. Novembris.
Nassad, Beóán, Mellán,nach mod ata-sníäim.
inmain cethrur cóäir,
féil ingen Maicc Íäir.
27. F. vi. cal. Novembris.
Erc Domnaig Móir máinich,Abbán abb caín clíarach,
Odrán sab sóer snámach,
Colmán h-aue Fiachrach.
28. G. v. cal. Novembris.
Is fairsing a ̇n-dál-somBabilón a r-rúam-som,
Tathae ocus Símón,
is dímór a slúag-som.
29. A. iv. cal. Novembris.
Slúag Quinti co ̇m-mór-bruthronn-ain ar cech ̇n-gábud:
gabsait buaid iar ̇n-dílgud
la Táimthene tálgud.
30. B. iii. cal. Novembris.
Dá chét sescat slánefor óen-líth, ler ̇m-búadae,
Ernach óg, ard áge,
Colmán maccu Gúalae.
31. C. Pridie cal. Novembris
Quintínus caín crochthae,Faelán co méit methle,
sernait co slóg aithre
Ochtimbir ard ethre.
MÍ NOUIMBIR.
1. D. Calendis Novembris.
Lonán, Colmán, Crónán,cona cléir gil gríanaig:
slúaig Helair deirb dálaig
sóerait samain síanaig,
2. E. iv. nonas Novembris.
Sruith apstal ar tíre,Pátric prímdae áge,
do-bert bendacht ̇m-búade
for epscop Erc Sláne.
3. F. iii. nonas Novembris.
Sluind Elair tars ro-muir,Murdebar mind senaid,
líth cáin Corcu Nutain
la féil Cóemáin Enaig.
4. G. Pridie nonas Novembris.
Inmain grían cen opni,co m-mór-chléir cen ecli,
Perpetua cen dígnae
coniunx prímdae Petri.
5. A. Nonis Novembris.
Paiss Domnini airdircimma slechta fermaicc:
do rath Dé ba for-lán
Colmán Glinne Delmaicc.
6. B. viii. idus Novembris.
Cé do-légsat dóinitré martrai co ̇n-áni,
ad-reth riched rúnach
dúnad Adriáni.
7. C. vii. idus Novembris.
Drȯng adbul Eusébi,cérbo gúr a slige,
fo-fuair, fortrén togae,
tír mór i ̇m-maig nime.
8. D. vi. idus Novembris.
For nem núall Claudíni:luid cléir cáin cen áera,
la líth línas túatha
Barr-find mór-maicc Áeda.
9. E. v. idus Novembris.
Dónait ocus Damiánníptar ecnaig anbli:
for óen-líth co suilgi
féil Sínche co sadbri.
10. F. iv. idus Novembris.
Aed macc Bricc dend rígraid,becc ná bu mó écaib,
is ard isin mór-fhlaith
in sab Síl Chuinn Chétaig.
11. G. iii. idus Novembris.
Carbre Cúlae Rathin,rath rígdae tar ro-muir,
sanct Martain, sóer samuil,
slíab óir íarthair domuin.
12. A. Pridie idus Novembris.
Do-rindnacht la suithisoas co ̇m-méit tiachrai
dom Chummain caín mílti
macc find Fotae Fiachnai.
13. B. Idibus Novembris.
For íd estecht Eutaiccmartir ma im-rordaiss
ré notlaicc aird aurgaiss
do-gné init chorgaiss.
14. C. xviii. cal. Decembris.
Clemeint ocus Colmáncelebair a féli,
fri gein Críst co ̇n-óigi
tindscan lechsa léri.
15. D. xvii. cal. Decembris.
La céssad Secundico slógud cech datha,
corgus ma fot-botha
tindscan greim do chatha.
16. E. xiv. cal. Decembris.
Clíar Augustín epscoipdech no chartais tredan,
tróethsus mór ̇n-gúr ̇n-galar
cethorchae cáin credal.
17. F. xv. cal. Decembris.
Celebair féil Teclae,is íar ̇m-búaid do-rochair,
Búaid-beó, búan balc cathair,
la Duilech cáin Clochair.
18. G. xiv. cal. Decembris.
Cain coisecrad ̇n-eclasPetair is Phóil phrímdai,
maicc Beraig co ̇n-ógi,
féil réil Rónáin rígdai.
19. A. xiii. cal. Decembris.
Ráid cosecrad ̇m-baslicEoin maicc cen mélacht,
luid cethorchae díllacht
la Maxim mór ̇n-gérat.
20. B. xii. cal. Decembris.
Guid Escon la Fróechánar Bledma bailc bélaib
la céssad co r-rúnaib
slúag Bassi ís nélaib.
21. C. xi. cal. Decembris.
Nóeb-dechėng con-rúalaeco Críst la gein Clémint,
macc Commain a h-Árainn,
macc Cȯngraid a h-Érinn.
22. D. x. cal. Decembris.
Íar céssad h-i ̇m-martrai,Maire! loichet laindrech,
ráith co ríg-macc ̇n-ainglech
Cicilia cháin chaindlech.
23. E. ix. cal. Decembris.
Céssad cáin Clémentiseter tonna trethain,
adorthar a chathair
fo thonnaib lir lethain.
24. F. viii. cal. Decembris.
La Cíanán Doim Líäcccaín dias diar tuirinn,
macc Lénéni ro-laind
la Colmán Duib Chuilinn.
25. G. vii. cal. Decembris.
Lasin ̇n-Eoin Cassianassa érchaín corann,
luid a Croich, caín ferann,
Findchú ó Bríg Gobann.
26. A. vi. cal. Decembris.
Guid décheng ̇n-derb ̇n-dálachco popul bán búadach,
Banbán, bruth óir óiblech,
epscop Siric srúamach.
27. B. v. cal. Decembris.
Srúaim ̇n-ecnai co ̇n-áni,Sechnall mind ar flathae,
ro gab ceol, sóer solad,
molad Pátric Machae.
28. C. iv. cal. Decembris.
Prím-threcheng nach duthainTrophimi cen mathim,
maicc Bochrae, búaid suthain!
ó Achud réid Rathin.
29. D. iii. cal. Decembris.
Ríg-féil Brénainn Biroir,fris ̇m-bruchta leir lébenn.
ba cáin mind már ̇n-ualann,
cenn find fáithe ̇n-Erenn.
30. E. Pridie cal. Decembris.
Andreas as dánufri croich, céim as úagu,
do-beir barr, no bágu,
Nouimbir for slúagu.
MÍ DECIMBIR.
1. F. Calendis Decembris.
Sluind Decimbir calaind,Candida caín curach,
paiss Panchrati calad,
féil nóib Nessáin Ulad.
2. G. iv. nonas Decembris.
Oll-chéssad Parmeniiar serb-gáibthib gortae,
gessi la lín martrae
Mael Odrán mór mochtae.
3. A. iii. nonas. Decembris.
Martrae ard Heráclicona chléir ind fhír-druin,
Macc Óige co ̇n-úagbail,
luam Liss Móir mírbuil.
4. B. Pridie nonas Decembris.
Merobus, Claudicusco ̇n-aidbli a srethe:
ba h-óen ar sóer sruithe
in fíal Fer Dá Lethe.
5. C. Nonis Decembris.
Foraithmet Iustiniind epscoip co ̇n-áni,
Amanti, Crispini,
Umbáni, Filádi.
6. D. viii. idus Decembris.
Féil Gobbáin, gáir míle,co cléir martrae máre,
múr ainglech, abb h-óige,
maccu laindrech Láne.
7. E. vii. idus Decembris.
La paiss Policarpicona chléir shóir shrúamaig:
ó Mainistir máinig
féil bán Buiti búadaig.
8. F. vi. idus Decembris.
Buaid ̇n-Ichtbrichtáin umailda-rrala tar ro-muir.
do Chríst cachain figil
h-i curchán cen choduil.
9. G. v. idus Decembris.
It cadlai dí ingeinAilella nád chlithi:
is caín slúag a l-laithi,
dí gréin Airthir Liffi.
10. A. iv. idus Decembris.
La dá chóicat ógdaecert-trichae co l-láni,
líth Capitolini,
féil Mo Dímóc dáni.
11. B. iii. idus Decembris.
Damasus la M' ShenócMugnai tuaith, mag lethan,
féil M' Elteóc cáid cath-fhir,
co slóg thrén tar trethan.
12. C. Pridie idus Decembris.
Tor óir úas cech ler-maig,gébaid coir frim anmain,
Findén find, frém inmain,
Clúana Iraird adbail.
13. D. Idibus Decembris.
Ar laithe ̇n-dil ̇n-dálachtairset co méit míle,
Báethán Clúana credlach,
Colomb trednach Tíre.
14. E. xix. cal. Ianuarii.
Don-rogra dond ríg-fhlaithríg ro ucc ar siúr,
sab cáid clóithe coïr
Drusus cona thriúr.
15. F. xviii. cal. Ianuarii.
Togairm Fausti fechtnaigco cléir chain a thempuil,
la féil Flaind féil impir,
comarbai búain Bennchuir.
16. G. xvii. cal. Ianuarii.
Búaid find Ualentinico cléir cháin at-róiriss,
féil Mo Beóóc dígrais
ó Ard chaindlech Cháinroiss.
17. A. xvi. cal. Ianuarii.
Ron-snáda slúag Uictoiriar m-búaid gníma gaile,
co r-risam, án sube,
Íssu már macc Maire.
18. B. xv. cal. Ianuarii.
Már-grían inna cland-sa,Magniu, maith a ̇m-mind-sa,
Diucaill, dían a ̇n-amm-sa,
ropat fháilti frimm-sa.
19. C. xiv. cal. Ianuarii.
Frimm anmain rop fáilidco ̇n-aidbli a slógaid,
caín glan-mann Dé dúilig,
Samthann Clúana Brónaig!
20. D. xiii. cal. Ianuarii.
Ba brígach iar lérislúag már imme-rádi,
rerthe úainn for céti
i cóimthecht Ignáti.
21. E. xii. cal. Ianuarii.
Itge ind nóib Thomáis,atnecham ria m-bandaib,
a bás ba scél ̇n-i̇ngir
i ̇n-India iar rannaib.
22. F. xi. cal. Ianuarii.
Ronn-ain itge Tuae,Itharnaisc, nád labrae,
la h-Éméne ̇n-geldae
de brú Berbae balbae.
23. G. x. cal. Ianuarii.
Paiss ocht cét cáin martrae,co sescait sóer slechtae,
la m-M' Themnióc dind rígraid,
Clúana fír-maith Fertae.
24. A. ix. cal. Ianuarii.
Frestal Luciánila m-M' Chua caín cocrait,
macc Lonáin donn-ecmaic
in ̇n-adaig ré notlaic.
25. B. viii. cal. Ianuarii.
In notlaic mór mírbuilCríst ó Mairi bán-glain
génair la díth ̇n-dorchae,
rí sorchae síl Ádaim.
26. C. vii. cal Ianuarii.
Atnecham diar ̇n-dígdiMo Chommóc co ̇n-áni,
cáin-grian guires míli,
ainm sorchae Stepháni.
27. D. vi. cal. Ianuarii.
Slán-chotlud Iohannisi ̇n-Efis, án bordgal,
a bráthair as ardam
la h-Iacoib ordan.
28. E. v. cal. Ianuarii.
Airdirc an núall suthainsech cach cóemdai methil,
cantae túas dia ̇n-athair,
in maccáin ó Bethil.
29. F. iv. cal. Ianuarii.
Bid émid a cobair,in cech úair donn-ecri,
Uictor co slóg sochlae
la h-Airerán ̇n-ecnai.
30. G. iii. cal. Ianuarii.
Écen charcra crochaisslúag már Mansuéti,
la h-Ailbe co ̇n-ógi,
ar-ricfam a fhéli.
31. A. Pridie cal. Ianuarii.
Lochán ocus ÉndaeSiluester, sóer talland,
dia féil—ní léim ̇n-imfann—
ascnam céim for caland.
EPILOGUE
ro fersam ar ̇n-íarair:
á Íssu co fírbail
fort-selbai do blíadain!
dos-ruimdemar remáin,
con-ecmaingsem eráin,
ar cenn fri cenn Enáir.
h-i corpán as ísliu,
acht ron-sert as úaisliu,
serc ard arbair Issu.
do Chríst cíaptar céli,
la dóini i l-láini
ní fessa a féli.
ard-riched in ríg-sa,
anim din bith búan-sa
acht i ̇n-óen na líth-sa.
i l-líg-fhlatha lestur,
iar ̇m-búaid ocus coscur,
do-digset diar frestul!
cech laithe dind íre,
ní gó cé ro báige
as mó mílib míle.
a ̇m-muir m-brígach ̇m-búan-sin,
ní tucsam dind lín-sin
acht ríga na slúag-sin.
ata ̇n-aidble bríga,
de cach leith dar túatha
domm-ísat la ríga.
is íar scís fom-ruirmius
ro bith-beó it pardus
lasin slóg do-ruirmius!
ol is loimm de ro-muir.
cechae co cléir chredail
robet ocomm chobuir!
comm ríg rímter flaithi,
rom-shnáidet mo shruithi
cách co lucht a laithi.
cosin cách no charim,
rom-snáidet com fhairinn,
cund, céill, curp com anim.
riched, réim as díxu,
ro-icfa as úaisliu
ron-bé bendacht Íssu.
lasin slóg cos' tíagat,
ron-nóebat, ron-mórat
in ̇n-ard-ríg ad-gíallat.
cona shlógaib cáinib,
rob-bé úas bar ̇n-dálaib
for Máel Rúain ria ̇n-dáinib!
co Críst cóem tar dili,
dia bendacht co ̇n-glaini,
la dúthracht a chridi.
tís túas ar cech mélacht,
frim dúbairt la dillacht
ar écnairc do gérat!
flatha Críst is colbu,
ar ro thúirsem libru,
con-gaib mór di thorbu.
dia m-ba lúrech lére,
ar-peti cech díne
do thoscélad féle.
ata lethna lindi,
fil and mór ̇n-ard ̇n-aille
fris-melat a rindi.
asa chlú nád célam,
cach martir ad-rímem
táncatar dia dénam.
in lebrán léir laindrech,
acht fortacht ríg ainglech,
Issucán cáin caindlech.
i m-mid-chuairt mo thige
dia chocertad fíaduib
fo ríaguil ríg nime.
is col dúin dia foirglem,
cech nóeb án co ̇n-idnai
do-rigni a choiptel.
ma beth nech fod-fhúasna,
at-biur fíad in lín-sa
is díthár don t-shlúag-sa.
in lebrán co l-léri,
fria ̇n-estecht co ̇n-óigi
ro cinnset a féli.
i céin ocus acus,
la dúthracht do-rignius,
do nóebaib do-ratus.
for cach ̇n-óen nod-géba,
do-ragat dia fhrestul
i ̇n-aimsir at-béla.
h-i flaith gréne gile,
iarna breith sech ingru
for dindgnu secht nime.
in cháich nád ro thuirmed,
acht cuimbrigud indsce,
fo shoas do chuibded.
im gin sóee suilgind,
co bráth, mó cech delmaimm,
issed ma do-ruirminn.
in lebrán co l-léri,
acht taithmet nóeb ̇n-óige
la soas fo rédi.
co lúthigi altae,
ní suirge na sotlae
ro chruidi mór partae.
séis Elair co l-léri,
andgraib Hironími,
martarlaic Eusébi.
asa trebar tóiden,
ro túrsem a ̇n-dírman,
félire fer ̇n-Góidel.
cé roïs a l-lechtu,
ní foigbe la luchtu
félire bas certu.
a chétul cen merbai,
is múr trén cen dolmai
fri dóini, fri demnai.
fri Demon is dínert,
is salm sloindes mór-nert,
is félire fír-chert.
a sóer-chetul ̇m-búan-sa,
i ̇m-bith-fhlaith ind ríg-sa
noda-snáidfea in slúag-sa.
lasa tá mo bág-sa,
bes comland an núall-sa
tar a cenn am ráth-sa.
nod-géba cech día,
fort-gillim cen gúa
i ̇m-bith-fhlaith ro ̇m-bía.
la Críst cóemdae nert-fhlaith,
dia ̇m-ba gnáth co r-ro-chneit
a both slán ní decmaic.
fo déraib co ̇n-glaini,
fertae amrai ili
do-génatar airi.
mad nóeb arid-léga,
is arrae trí cóecat
don dilmain nod-géba.
na féli-si uile,
is nóebad a anmae,
is tróethad a thuile.⚐
is arrae trí tredan,
do chách phurt í canar
ernaigthe céit chredal.
is cantaic for salmaib,
is dídnad do chredlaib,
is écnairc do marbaib.
cid dúrdae a chride,
do-formaig a anae,
berthi h-i flaith nime.
fri aslaige demnae,
is diórad figle,
is íccid cech thedmae.
fri h-omun cech báeguil,
is nóebad do gnímaib,
is tinbúanad sáeguil.
do-formaig cech ̇m-bordgal,
do-beir grád as ardam,
is cumgabáil ordan.
is serc deodae daingen,
is indarbae demnae,
is tochuiriud aingel.
na fertae ad-fíadam,
bendacht for cech ̇n-duine
ar-da-légfa íaram.
don Chommdid co ̇m-maissi,
míl úre ní promfat,
ní lobfat a thaissi.
i r-riched co ̇n-gili,
dia éis íarna ríchtain
íccfaid drucht a ligi.
ronn-ain gréss a ̇n-guidi:
nicon saethar madae,
da-ruirmisem uili.
is ocus ar cundu,
iar tuirim a féle
do-rímiub a ̇n-drungu.
im Michél sóer sobail,
la nói ̇n-grád ríg rathmair
cathrach in Ríg romair.
tar sál-muire sretha,
céli ind Ríg flaith-gil,
ba h-ed aithgin ̇m-betha.
proféta cáin canmae,
uasal-athraig guidme,
la h-Abraham ̇n-amrae.
co ̇n-desciplaib Íssu,
Pól prímdae cen eclai,
cenn ecnai as díxu.
doss órdae co ̇n-glaini,
ancharait imm Shen-Phól,
drong nóeb-úag im Mairi.
imm Phetar án bordgal:
epscoip Ierusalem,
la h-Iacob ̇n-ordan.
la Petar breo prímdae,
epscoip Alaxandriae,
la Marc rúad-gorm rígdae.
cath-míl sochlae slúagach,
drong ecnai ro rígad,
la Benidecht ̇m-búadach,
ní dedbul fri fethim,
nach macc do-chuaid martrai
la Hirúath i ̇m-Bethil.
corp Chríst césta cruiche
dom chobair cech laithe
la h-Árón sab sruithe.
ata rúndai retha,
la Mártain míl catha,
drong ard-nóeb in betha.
la Pátric as ardam,
Columb Cille con-gaib
co ̇n-drongaib nóeb ̇n-Alban.
for-chenna cáin gébenn,
sanct Brigit íar ̇m-búadaib
co ̇n-úagaib na h-Érenn.
co ̇n-ard-rígaib sóeraib,
dom chobair, cléir gelbán,
slóg dermár do nóebaib.
co bráth, brígach fo-dail,
i coimthecht Críst credail,
ro bet ocom chobair.
for nim ocus talmain,
co tísat i ̇m-buidnib
do chu̇ngnam frimm anmain.
céin bete fri sóithar,
ro bet ocom dídnad
ind rígrad ad-róithach.
forsa raba íarar:
á Íssu co fírbail
ata-teoch-sa íaram.
á ard-rí nád chlithi,
á Chríst dianda chéle,
miserére michi.
á ríg-fhlaith for tuiliu
á Íssu not-caru,
á Dé móir not-guidiu.
cluinte mo chneit trúaig-se,
ro-beó iarsin báig-se
i ̇m-bith-gnáis int shlúaig-se!
at-bath in cech béscnu,
frit, á Chríst as úaisliu,
ad-sluindiu a chéstu.
fír-ennca for róenu,
ad-sluindiu a ̇n-áltu,
a l-laignea tria tóebu.
a ̇n-osnada fégi,
frit, á Chríst, com thrúaigi,
ad-sluindiu a féli.
ol is mór a dínert,
immut-sa co ̇m-bán-tlacht
ad-sluindiu a sírecht.
it ríg-fhlaith co ̇m-maissi,
duit-siu, ol it fissi,
ad-sluindiu a taissi.
duit-siu arnách ̇n-éra;
tara ̇n-gnúissi bána
ad-sluindiu a ̇n-déra.
a ̇n-deramrae ̇n-daingen,
ó medón co h-imbel
co nóeb-airbrib aingel.
ad-roipred fo bróenaib
do chorpán ís nélaib
for altórib nóebaib.
cías cach macc lére,
bróenán fola h-úare
tria thóebán fodéne.
lat nóeb-Spirut ̇n-delbdae,
ad-sluindiu do thuidme
lassin ̇n-Athair nemdae.
frit a ̇n-óg no ráidiu,
condom-roib it rígu
na ní ara ̇m-báigiu.
mo menmae múad medrach,
la béim dim churp cuimnech
ro gé duit do theglach.
do deórudán lobur,
ferr lium indás anad
scarad frisin ̇n-domun.
la logud mo guide,
ní diultach mo charae,
ad-sluindiu frit uile.
nech úaib ardom-thúassi,
cen buith i bar ̇n-gnáissi
is mór fodom-glúassi.
sund ís ríched rind-mas,
ol is maith for comgnas
is tromm form for ̇n-ingnas.
ol is mór for ̇n-gaire,
slánaigid mo chride
ar écnairc Maicc Maire!
i corpán chóel chodail,
it móra mo chinaid,
con-icid mo chobair.
cona tuirim téchti,
bói sund dúib i ̇n-ísli
bochtán fris-̇mbad dénti.
ba mithig far tíchtu,
atá sund as h-uatiu
dedblén de thúaith Íssu.
ar gnúis ind ríg nél-sa,
ol am dedblén trúag-sa
cen chobair mo dér-sa.
ol is mór for ̇n-gaire,
slánaigid mo chride
ar écnairc Maicc Maire.
frisn-agar an núall-sa,
fa-rith asint shním-sa,
in pauperán trúag-sa.
na guidi-se uili,
duit, á Chríst, in tráth-sa
ro gád-sa mo guidi.
tar cenn fer in betha,
á Choimmdiu na flatha,
á rí beres bretha!
in dúbart-sa uile,
diar ̇n-éis arnáp barae,
cóemchloither in guide
ní ar ulc fri dóini,
ferr lium indás anad
scarad frisin clóini.
á Chríst dianda chéle,
ro ere-siu uile
guide cech maicc lére.
á Choimmdiu, ní h-espae,
ro ere-siu doaib
mad coair a ̇n-gestae.
á rí con-ic talmain,
a curpu ro sóerae,
ro nóebae a ̇n-anmain.
is triut ro nóebad,
síl n-Ádaim as díxu,
la h-Íssu ro sóerad.
mo chorp ocus m' anmain
ar cech ulc do-chuissin,
fris-oirg forsin talmain.
á Choimmdiu cáin comul,
amail sóersai h-Éli
la h-Enóc don domun.
ar cech ulc for íre,
amail sóersai Nóë
macc Lamech din díle.
á rí glésse glandae,
amail sóersai Abram
de lámaib na Caldae.
á rí rúndai rathmar,
amail sóersai Loth
de pheccad na cathrach.
á rí úasail amri
amail sóersai Iónas
de brú céti magni.
it ríched i rathach,
amail soersai Ísac
de lámaib a athar.
lat nóebu tan tíastae,
amail sóersai Teclam
de ginōl na bíastae.
ro éra do máthre,
amail sóersai Iacób
de lámaib a bráthre.
ar cech ̇n-olc nád rachrad,
amail sóersai Ióain
de neim inna nathrach.
ar iffern co trógi,
amail sóersai Dauíd
de gail claidib Góli.
ro sóerais na h-uili,
Susannam co ̇n-ordun
iarsind fhorgul fuirri.
ar écnairc do báge,
amail sóersai Ninuén
i ̇n-aimsir na pláge.
glé lim atom-didmae,
amail sóersai popul
Israël de Gilbae.
a Choimmdiu as deodam,
amail sóersai Daniél
assin chuithi leoman.
a rí sochlai sóbis,
amal sóersai Moysén
de manu Farónis.
mór-fhertae do-rignis,
amail sóersai maccu
de camíno ignis.
a rí cecha clainde,
amail soersai Tóbe
de thróge na daille.
ar écnairc do martrae,
Pól Petar fíad rígaib,
de dígail na carcrae.
ar accais cech thedmae,
amal sóersai Iób
de fhochidib demnae.
á Chríst, ní rop áilsed,
amail sóersai Dauíd
ar Shauul dia tháinsem.
ar écnairc do máthre,
amal sóersai Ióséph
de lámaib a bráthre.
á rí benedicte,
Israél co nóibi
de dóiri Égipte.
ol is frit mo chairde,
amail soersai Petar
de thonnaib na fairge.
ar iffern ̇n-gér ̇n-genech,
amail sóersai Ióain
assin dabaig thened.
á rí úas na flathib,
amail sóersai Samsón
térnae assin chathir.
m' anmain ar cech ̇n-dígail,
amail sóersai Mártain
ar shacart ind ídail.
ar écnairc do theglaig,
amal sóersai Pátric
de thonnud h-i Temraig.
ol is duit am céle,
amal sóersai Cóemgein
de chutaim in t-shlébe.
it bith-búana t' fherta,
á Chommdiu non-áiliu,
fris-áiliur do thechta.
cid i caisc nó chorgus,
rom-shnádat i pardus
ind rígrad im-rordus.
immon ríg úas nélaib,
⁊c. FINIT. amen
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): The Martyrology of Oengus the Culdee
Author: Óengus mac Óengobann
Editor: Whitley Stokes
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Elva B. Johnston and Donnchadh Ó Corráin
Funded by: University College, Cork and Professor Marianne McDonald via the CURIA Project.
Edition statement
1. First draft, revised and corrected.
Responsibility statement
Proof corrections and word segmentation by: Elva B. Johnston and Donnchadh Ó Corráin
Extent: 12 365 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 1996
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G200001
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Source description
Manuscript sources.
- Brussels, Bibliothèque royale, MS 5100–4, folio 94a–119b (siglum B; for a full description of the MS see Whitley Stokes, The martyrology of Gorman, Henry Bradshaw Society 9 (London 1895) pp vii–xviii, and more briefly, Whitley Stokes, Martyrology of Oengus the Culdee, Henry Bradshaw Society 29 (London 1905) pp viii–ix; a paper manuscript; transcribed in February 1630 by Michael O'Clery from a book written by Siodrach Ua Mael Conaire in 1533.
- Dublin, National Library of Ireland, MS G 10, pages 20–45 (siglum C; formerly Cheltenham, Phillips Library, MS 10266; for a description of the MS see Nessa Ní Shéaghdha, Catalogue of Irish manuscripts in the National Library of Ireland, fasc. 1 (Dublin 1967) 60–65, and briefly, Stokes, Oengus, pp ix–xii; vellum, sixteenth century, scribe unknown. The text is lacunose.
- London, British Library, Egerton 88, folios 80a–93a (siglum E; for a description of the MS see Standish O'Grady, Catalogue of Irish manuscripts in the British Library [formerly British Museum] i (London 1926, repr. Dublin 1992) 85–141; vellum, sixteenth century; written by Domnall Ó Duibh Dá Bhoirenn and his pupils. Portions of the text only as citations in O'Davoren's Glossary (which text is edited by Whitley Stokes, Three Irish glossaries (London 1862) and by Whitley Stokes, O'Davoren's Glossary, in Whitley Stokes and Kuno Meyer (ed), Archiv für celtische Lexikographie 2 (Halle a. S. 1904) 197–504). Some variant readings from this text are printed in Stokes, Oengus, page xii.
- UCD OFM (olim Franciscan Library Killiney) MS A7 (siglum F; for a description of the MS, see Myles Dillon, Canice Mooney and Pádraig de Brún, Catalogue of Irish manuscripts in the Franciscan Library Killiney (Dublin 1969) 14–16, and briefly Whitley Stokes, Oengus, xii-xiii; vellum, fifteenth century; written by Ruaidhri Ó Luinín for Cathal Mac Magnusa Meg Uidhir (ob. 1498). This text was used by Michael O'Clery in compiling the Martyrology of Donegal (ed. John O'Donovan, J. H. Todd and William Reeves, Dublin 1864) and by Fr John Colgan in the compilation of his Acta sanctorum Hiberniae (Louvain 1645). Some readings are printed by Stokes, Oengus, page xiii. The text is heavily glossed and has many scholia, but the text and glosses have not been published in full.
- Dublin, Trinity College Library, MS 1337 (olim H 3 18; siglum H; for a description of the MS, see T. K. Abbott and E. G. Gwynn, Catalogue of Irish manuscripts in the Library of Trinity College Dublin (Dublin 1921) 140–64, 358–62, and more briefly, Stokes, Oengus, pp xiii–xiv. The MS contains glossed extracts of the text. Some readings from this MS are printed by Stokes, Oengus, page xiv.
- Oxford, Bodleian Libary, Laud Misc. 610, folios 59–75 (siglum L; for a description of the MS see R. I. Best, Bodleian MS. Laud 610, Celtica 3 (1956) 339; Myles Dillon, Laud Misc. 610, Celtica 5 (1960) 64–76; 6 (1963) 135–55; more briefly, Stokes, Oengus, pp xiv–xvi; vellum, fifteenth century. Semi-diplomatic edition printed by Whitley Stokes, On the calendar of Oengus, Transactions of the Royal Irish Academy, Irish Manuscript Series, volume 1, part 1 (Dublin 1880). Some readings are published by Stokes, Oengus, page xvi.
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 1230, folios 75a–106b (olim 23 P 16, alias An Leabhar Breac alias Leabhar Mór Dúna Daighre; siglum LB; vellum, early fifteeth century; for a description of the MS, see Kathleen Mulchrone and Elizabeth Fitzpatrick, Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy, fasc. 27 (Dublin 1943) 3379–3404; and briefly, Stokes, Oengus, pp xvi–xx. Semi-diplomatic edition of the text together with the abundant glosses and scholia printed by Whitley Stokes, On the calendar of Oengus, Transactions of the Royal Irish Academy, Irish Manuscript Series, volume 1, part 1 (Dublin 1880). Notes prefixed to the quatrains for each month, omitted in the semi-diplomatic, are printed by Stokes, Oengus, pp xviii–xx. Some readings are published by Stokes, Oengus, page xviii, as examples of inferior readings.
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 1242 (olim 23 P 3; siglum P; vellum, written in 1467 by Uilliam Mac an Leagha; for a description of the MS, see Kathleen Mulchrone and Elizabeth Fitzpatrick, Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy, fasc. 27 (Dublin 1943) 3433–40; briefly, Stokes, Oengus, pp xx–xxi; the text is lacunose in that the Prologue and verses for May, September and December are missing. There is also a fragment of the prose preface (folio 12). There are interlinear glosses and marginal scholia. Some readings are published by Stokes, Oengus, pp xx–xxi.
- Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 505, folios 211–20 (siglum R1; vellum, early fifteenth century; for a description of the MS, see Stokes, Oengus, pp xxi–xxii. The prose Preface, Prologue and Epilogue are lacking, but this is a very good copy. Some readings are published by Stokes, Oengus, pp xxi–xxii.
- Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512 (siglum R2; written in 1500 by Dubthach Ua Duibgennáin; for a description of the MS, see Stokes, Oengus, xxii–xxiv; the text is lacunose. Semi-diplomatic edition printed by Whitley Stokes, On the calendar of Oengus, Transactions of the Royal Irish Academy, Irish Manuscript Series, volume 1, part 1 (Dublin 1880). Some readings are printed in Stokes, Oengus, page xxiv.
Editions.
- Whitley Stokes, On the calendar of Oengus, Transactions of the Royal Irish Academy, Irish Manuscript Series, volume 1, part 1 (Dublin 1880). A semi-diplomatic edition of four MSS 6, 7, 9, and 10, with introductory essay (1–25), corrigenda (26–31), translation, glossarial index (pages ccix–cccxxix), geographical index to the notes (pages cccxxxi–cccxxxviii), Index of persons mentioned in the notes (pages cccxxxix–cccl), Index of things (pages cccl–ccclii). The Irish prefaces to MS 6 and 7 are printed in extenso and translated; that of MS 10 is printed but not translated. The glosses (which are left untranslated) and scholia (passages in Irish are translated, passages in Latin not) from MS 7 are printed in extenso; where these are lacking (as they are from and including 7 December) Stokes prints glosses and scholia from MSS 6 and 9, and some matter from MS 4 (but his principles in making this selection are unexplained). On pages clxxxiv–clxxxvii he prints and translates various religious pieces in prose and verse that occur as marginalia in MS 7, pages 101–102 but, strictly speaking, they have nothing to do with the Martyrology. In the case of the epilogue, he prints three glosses from MS 7 and what appears to be a complete set of glosses from MS 6 (none of these latter is translated).
- Whitley Stokes, The martyrology of Oengus the Culdee, Henry Bradshaw Society 29 (London 1905). An edition based on all ten MSS, but the editor neither provides a manuscript stemma nor indicates the basis of his selection of variant readings. The editor's treatment of the scholia is difficult to unravel and in the footnotes editorial remarks and further references to matter in other texts are mixed with variant readings. The glosses and scholia of MS 7 (apart from a small number instances) are omitted silently because these have been printed in the first edition. In the case of the Prologue and the Epilogue, no glosses are printed in this edition. In the case of the main text of the Martyrology, scholia (and variants on the scholia) are practically confined to MSS 4, 6, 9, and 10, though MS 8 is cited a few times. Some matter (variants and additions) is cited from the annotations to the Martyrology of Tallaght in the Book of Leinster (see R. I. Best and H. J. Lawlor, The martyrology of Tallaght, Henry Bradshaw Society 68 (London 1931) and Anne O'Sullivan, The Book of Leinster vi (Dublin 1983) 1596–1648) and from other hagiological texts in the Book of Leinster (O'Sullivan, op. cit.) and elsewhere. To establish the editor's treatment of the glosses would require a fresh collation of the MSS.
- David Greene and Frank O'Connor, A golden treasury of Irish poetry (London 1967; repr. Dingle 1990) sections 10–11, pages 56–59, 61–64 (36 quatrains from the Prologue).
Translations.
- Stokes (1880).
- Stokes (1905).
- Greene (1967), a translation of the 36 selected quatrains.
- H. Gaidoz, L'origine de l'hymne de Colmán, Revue Celtique 5 (1881–83) 94–103: 99–100 (translation into French of lines 441–560 of the Epilogue).
Sources, comment on the text, and secondary literature.
- Rudolf Thurneysen, Le mètre irlandais rinnard, Revue Celtique 7 (1886) 87–90.
- John Strachan, Contributions to the history of the deponent verb in Irish, Trans Philol Soc 1894, 444–568.
- John Strachan, Final vowels in the Félire Oenguso, Revue Celtique 20 (1899) 191–98, 295–305.
- Whitley Stokes, Notes on the second edition of the Martyrology of Oengus, London 1905, Zeitschrift für Celtische Philologie 6 (1907) 235–42.
- Kuno Meyer, The rules of assonance in Irish poetry, Ériu 6 (1912) 103–11 (including some corrections of Stokes's edition of 1905).
- Kuno Meyer, Miscellanea Hibernica, University of Illinois Studies in Language and Literature 2/4 (1916) 586–87, repr. with independent pagination (Urbana IL 1917) 36–37 (corrigenda to Stokes's edition of 1905).
- Rudolf Thurneysen, Die Abfassungzeit des Félire von Oengus, Zeitschrift für Celtische Philologie 6 (1907) 6–8.
- Rudolf Thurneysen, Zur irischen Grammatik und Literatur. 3. Zum Félire des Oengus, Zeitschrift für Celtische Philologie 11 (1917) 309–10.
- J. F. Kenney, Sources for the early history of Ireland: ecclesiastical (Columbia NY 1929) 234, 479–81.
- John Hennig, The Félire Oengusso and the Martyrologium Wandalberti, Medieval Studies 17 (1955) 227–33.
- John Hennig, The Megas Kanon of Andrew of Crete and the Félire of Oengus the Culdee, Medieval Studies 25 (1963) 280–93.
- David Greene, The religious epic, in James Carney (ed), Early Irish poetry (Cork 1965) 73–84.
- John Hennig, Studies in the Latin text of the Martyrology of Tallaght, of Félire Oengusso and Félire Huí Gormáin, Proc Roy Ir Acad (C) 69 (1970) 45–112.
- John Hennig, 'Deutsche Ortsnamen in der martyrologischen Tradition Irlands', Archiv für Kulturgeschichte, 54 (1972), 223–240; repr. in Gisela Holfter & Hermann Rasche (eds.), Exil in Irland: John Hennigs Schriften zu deutsch-irischen Beziehungen (Trier, 2002), 178–194.
- John Hennig, 'The notes on non-Irish saints in the manuscripts of Félire Oengusso', Proc Roy Ir Acad (C), 75 (1975), 119–159.
- Pádraig Ó Riain, The composition of the Irish section of the Calendar of saints, Dinnseanchas 6 (1975) 77–92
- Peter O'Dwyer, Célí Dé: spiritual reform in Ireland 750–900 (2nd ed. Dublin 1981) 146.
- Donnchadh Ó Corráin, Res Celticae, Peritia 5 (1986) 461–64.
- Pádraig Ó Riain, Some bogus Irish saints, Ainm 3 (1988) 1–8
- Marc Schneiders, 'Félire Oengusso en de liturgie', in D. R. Edel, W. P. Gerritsen & K. Veelenturf (eds.), Monniken, ridders en zeevaarders: opstellen aangeboden aan Maartje Draak (Amsterdam, 1988), 39–59.
- Pádraig Ó Riain, The Tallaght martyrologies redated, Cambridge Medieval Celtic Studies 20 (1990) 21–38.
- Pádraig Ó Riain, Anglo-Saxon Ireland: the evidence of the Martyrology of Tallaght, H. M. Chadwick Memorial Lecture 3 (Cambridge 1993).
- Pádraig Ó Riain, 'Die Bibliothek des Verfassers des kommentierten Félire Óengusso', Erich Poppe & H. L. C. Tristram (eds.), Übersetzung, Adaption und Akkulturation im insularen Mittelalter (Münster, 1999), 87–104.
- Brian Lambkin, 'Blathmac and the Céili Dé', Celtica, 23 (1999), 32–54.
- Pádraig Ó Riain, 'The martyrology of Óengus: the transmission of the text', Studia Hibernica, 31 (2000–2001), 221–42.
- David N. Dumville, 'Félire Óengusso: problems of dating a monument of Old Irish', Éigse, 33 (2002), 19–48.
- Thomas O'Loughlin, 'The cult of Mary within the structures of human time: a reading of some early mediaeval Irish martyrologies', Maria, 3 (2003), 135–69.
The edition used in the digital edition
Stokes, Whitley, ed. (1905). The martyrology of Oengus the Culdee. 1st ed. lii + 288 (text) + glossarial index (291-372) + index of places and tribes (373-97) + index of persons (398-448) + index of things (449-63 + addenda (464-68) + corrigenda (469-74). London: Henry Bradshaw Society.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@book{G200001, title = {The martyrology of Oengus the Culdee}, editor = {Whitley Stokes}, edition = {1}, note = {lii + 288 (text) + glossarial index (291-372) + index of places and tribes (373-97) + index of persons (398-448) + index of things (449-63 + addenda (464-68) + corrigenda (469-74).}, publisher = {Henry Bradshaw Society}, address = {London}, date = {1905} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
The electronic text represents the prefaces, prologue, main text, and epilogue. All the editorial preface, list of contents, introduction, historical notes, codicological notes, and variant readings and adnotationes have been omitted. It is envisaged that a future electronic version will include the adnotationes and the variants. Editorial textual corrigenda, whether in the volume or in Stokes's Notes on the second edition of the Martyrology of Oengus, London 1905, Zeitschrift für Celtische Philologie 6 (1907) 235-42 [the latter are identified as "WSZ"], are integrated into the electronic edition, and tagged. Relevant corrigenda by Kuno Meyer (identified as "KM" and "KM1") are integrated into the electronic edition and tagged. Other corrigenda, scattered through the literature, have not been traced. Editorial corrections entered in the body of the work are tagged corr and the original reading is kept in the sic attribute.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked and proof read. It is difficult to create an electronic edition of a text as long, as complex, and as varied as the Martyrology of Óengus. There will be errors and ambiguities in this text as there are in the original edition. Readers are invited to submit corrections and emendations both of this electronic edition and of the editions on which it is based. Improved manuscript readings and corrections of scribal errors that may have escaped previous editors are also sought. Any improvements will be credited to the scholars who submit them.
Normalization: The electronic text represents an edited version of the hard-copy edition. The letters fand s when lenited by point (̇f and s) are rendered fh and fh. Normal TLH conventions have been applied to the text: text divisions, word segmentation, and capitalisation in proper names.
Quotation: There are no quotation marks.
Hyphenation: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break or line-break, the page-break or line-break is marked after the completion of the hyphenated word.
Segmentation: div0=the whole work; div1=the martyrology as a whole; div2=the three main sections (Prologue, Text, Epilogue); div3, which occurs only in the main body of the martyrology, represents the individual month. Quatrains and lines of the three main sections are each numbered continuously, even though quatrains and lines are not numbered in the print edition of the main text. Calendrical data at the head of each quatrain of the main text are treated as head. The prefaces are marked up as front. Passages of verse occurring within text paragraphs of the prefaces are treated as embedded texts and, where relevant, stanzas are enumerated in the structural mark-up. The page-breaks of the print text are marked.
Interpretation: Names (persons, groups,dynasties, tribes, peoples, places) are not tagged. Offices and titles (king, abbot, lord etc.) are not tagged. Dates occurring at the head of each quatrain of the main text are tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text. div0 is reserved for the whole text of the manuscript.
Page-numbers of the printed text are tagged pb n="nnn". In the case of the main text, a canonical reference can be made from the month div3 and day lg numbers.
In the case of the prologue and epilogue a canonical reference can be made from the main section div2 and line numbers.
Profile description
Creation: By Óengus mac Óengobann at the monastery of Tallaght. Between 828 and 833 (Ó Riain); 830 or before if the data on Oengus's death (see Stokes, Oengus, page xxvi) and the attribution of the text to him are correct.
Language usage
- Most of the text in Old Irish. (ga)
- About 194 proper names, some phrases and formulae in the poem and in the Irish preface are in Latin. (la)
- Witness list is in English. (en)
Keywords: religious; prose; medieval; hagiology; martyrology
Revision description
(Most recent first)
- 2008-09-30: Keywords added; file validated. (ed. Beatrix Färber)
- 2008-07-23: Value of div0 "type" attribute modified, content of 'langUsage' revised, additions to bibliography and new wordcount made, encoding of titles modified. (ed. Beatrix Färber)
- 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
- 2005-08-04T15:35:24+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
- 2003-11-19: Minor corrections to markup made. (Validation Peter Flynn)
- 1998-06-16: Text parsed using NSGMLS; text normalized using SGMLNORM. (ed. Margaret Lantry)
- 1997-08-29: Header modified; text parsed using SGMLS. (ed. Margaret Lantry)
- 1996-10-02: Parsing of the complete SGML/TEI text using SGMLS. (ed. Mavis Cournane)
- 1996-10-02: Creation of header, further word segmentation and proofing. (ed. Donnchadh Ó Corrain)
- 1996-09-20: Proofing, word-segmentation, regularisation of capitalisation, and completion of structural mark-up. (ed. Elva B. Johnston)
- 1996-07-10: Removal of non-systematic variants. Removal of the incomplete adnotationes to a separate file. Structural mark-up of the prologue. (ed. Donnchadh Ó Corráin)
- 1995-08-28: Completion of second proofing (ed. Kaarina Hollo)
- 1993-08: Data capture and first proofing. ( Aideen O'Leary)