CELT document G307005



Laa n-aen robāi Mac Coisi

Edited by Kuno Meyer

Whole text



Liber Flavus Fergusiorum

 92b1Laa n-aen robāi Mac Coisi for brū Locha Lēbind 1 co faca ai ōenmnāi ina suidhi ōsin loch ⁊ fadan guil aisti. Bratt ūaine impe, trillsi taitneacha um a ceand. Āille do mnāibh an domhain a dealb. Ba mōr ⁊ ba dīairmhe a mēd seoch mnāib a haimsire. “Cidh tāi ag gul?” ar Mac Coisi. “Fil a domhna occum”, or sisi, “.i. mo chētshearc ⁊ mo chētleannān do marbad andiū a Sīth Codhail ⁊ a breith dia adhnacadh co Clūain mic Noisi co rusadhnacht innti.” Ceileabrais Mac Coisi dī īar sin ⁊ teit co Rubha Conaill co hairm 10  a mbāi rí Ēirenn .i. Congalach mac Māilmithíg ⁊ atfēt an scel sin uile dó. “Gu Clūain dūind ambārach!” or Congalach, “dia fhis an fīr an sgēl sin.” Tīagaid co Clūain arambārach .i. Congalach ⁊ Mac Coisi. Fīarfaigthir leo dona clēirchibh an roadhnacht fer na deilbi sin occa isin trāth sin. Atpertsat 15  na clēirig nā roadhnacht duine oca isin trāth raithi sin uile.

Gabaidh Congalach for eiliugud Mic Coisi ⁊ a chluiche ime. Teacaid a cClūain an aidhche sin. Docūaladar an clog mairb isan madain arnambārach. Manach ba marb isan baile ⁊ tucadh dia adhnacal cor claidhedh derc dó āit a fuil Leacc 20  na nDrūadh andiū. Ō rāncus sealad sīs isin tochailt frīth fuil ⁊ duille úrbethe ann. Ba hingnadh mōr leo-som sin.


Cech doimne noroisidh an t-adhnacul ha mō sa mō nogeibthi an fuil ⁊ an duille. Innisder do chāch an sgēl sin. Tecaid cāch dia fheghadh co mbādar ōs cenn an adhnacuil. Atpert 25 Congalach friu: “Tochlaid an adhnacul an gcēin nogēbthai an fuil ⁊ an duilli.” Dognīther an clais co domain.

Fogabar sgūab beithi 'na hīchtar ⁊ duine ana meadhōn ⁊ a bēl sīs. Indistir do Chongalach ⁊ do Mac Coisi sin ⁊ do chāch archena. Tecai uile ōs cinn an adhnacuil. Tōgbaid anís 30 īarum an corp asan adnacal. As ē tra ba cāime cruth ⁊ delb d'feraib an betha. Folt buidhe fair. Āenguin adhbul ana chneas. Cōic traighthi fiched ana airde. Seal dōib ag a fēchsain. Claitir an fert fair īarum. Tic cāch arambārach dia fhēchsain ⁊ docinnedh comairle cidh dogēndis fris. Tochailter 35 an fert dorīssi ⁊ nī frīth ann an corp ⁊ nī fes a sgēla īarum.


Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Elfenbegräbnis

Title (original, Irish): Laa n-aen robāi Mac Coisi

Author: unknown

Editor: Kuno Meyer

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Benjamin Hazard

Funded by: University College, Cork and The HEA via the LDT Project

Edition statement

1. First draft, revised and corrected.

Extent: 850 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2005

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G307005

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript source

  • Dublin, Royal Irish Academy, Liber Flavus Fergusiorum, 23 O 48 (early fifteenth-century vellum); for full details see Kathleen Mulchrone, T. F. O'Rahilly et al. (eds.), Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy (Dublin 1926–70) MS. 476, 1254–73.

The edition used in the digital edition

‘Elfenbegräbnis (Mitteilungen aus irischen Handschriften)’ (1912). In: Zeitschrift für Celtische Philologie‍ 8. Ed. by Kuno Meyer, pp. 559–60.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

  editor 	 = {Kuno Meyer},
  title 	 = {Elfenbegräbnis (Mitteilungen aus irischen Handschriften)},
  journal 	 = {Zeitschrift für Celtische Philologie},
  volume 	 = {8},
  address 	 = { Halle/Saale},
  publisher 	 = {Max Niemeyer},
  date 	 = {1912},
  pages 	 = {559–60}


Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial declarations

Correction: Text has been proof-read twice.

Normalization: The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM". Meyer's corrections are tagged corr sic="" and expansions to the text ex.

Quotation: Direct speech is marked q.

Hyphenation: When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page break, the break is marked after the completion of the hyphenated word.

Segmentation: div0=the tale. Paragraphs are marked p.

Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile description

Creation: By one or more unknown Irish monastic author(s) in the Middle Irish period. 900-1200

Language usage

  • The text is in Middle Irish. (ga)
  • The title and some annotations are in German. (de)

Keywords: tale; prose; medieval

Revision description

(Most recent first)

  1. pre-1998: Text scanned and proof-read (1). (data capture Staff of the CURIA Project)
  2. 2010-02-05: SGML header converted to XML; creation details and keywords added; minor modifications to markup of text made; new wordcount; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2005-08-01: File parsed and HTML file created. (ed. Benjamin Hazard)
  4. 2005-07-25: Text proof-read (2); structural and content markup inserted; header compiled with bibliographical details. (ed. Benjamin Hazard)

Index to all documents

CELT Project Contacts



For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document


Search CELT

  1. andeiridh (ausgestrichen) add. MS. 🢀


2 Carrigside, College Road, Cork