unknown
Laa n-aen robāi Mac Coisi
Edited by Kuno Meyer
Whole text
Elfenbegräbnis
Liber Flavus Fergusiorum
92b1Laa n-aen robāi Mac Coisi for brū Locha Lēbind 1 co faca ai ōenmnāi ina suidhi ōsin loch ⁊ fadan guil aisti. Bratt ūaine impe, trillsi taitneacha um a ceand. Āille do mnāibh an domhain a dealb. Ba mōr ⁊ ba dīairmhe a mēd 5 seoch mnāib a haimsire. “Cidh tāi ag gul?” ar Mac Coisi.6 “Fil a domhna occum”, or sisi, “.i. mo chētshearc ⁊ mo chētleannān do marbad andiū a Sīth Codhail ⁊ a breith dia adhnacadh co Clūain mic Noisi co rusadhnacht innti.” Ceileabrais Mac Coisi dī īar sin ⁊ teit co Rubha Conaill co hairm 10 a mbāi rí Ēirenn .i. Congalach mac Māilmithíg ⁊ atfēt an scel sin uile dó. “Gu Clūain dūind ambārach!” or Congalach, “dia fhis an fīr an sgēl sin.” Tīagaid co Clūain arambārach .i. Congalach ⁊ Mac Coisi. Fīarfaigthir leo dona clēirchibh an roadhnacht fer na deilbi sin occa isin trāth sin. Atpertsat 15 na clēirig nā roadhnacht duine oca isin trāth raithi sin uile.
Gabaidh Congalach for eiliugud Mic Coisi ⁊ a chluiche ime. Teacaid a cClūain an aidhche sin. Docūaladar an clog mairb isan madain arnambārach. Manach ba marb isan baile ⁊ tucadh dia adhnacal cor claidhedh derc dó āit a fuil Leacc 20 na nDrūadh andiū. Ō rāncus sealad sīs isin tochailt frīth fuil ⁊ duille úrbethe ann. Ba hingnadh mōr leo-som sin.
p.560Cech doimne noroisidh an t-adhnacul ha mō sa mō nogeibthi an fuil ⁊ an duille. Innisder do chāch an sgēl sin. Tecaid cāch dia fheghadh co mbādar ōs cenn an adhnacuil. Atpert 25 Congalach friu: “Tochlaid an adhnacul an gcēin nogēbthai an fuil ⁊ an duilli.” Dognīther an clais co domain.
Fogabar sgūab beithi 'na hīchtar ⁊ duine ana meadhōn ⁊ a bēl sīs. Indistir do Chongalach ⁊ do Mac Coisi sin ⁊ do chāch archena. Tecai uile ōs cinn an adhnacuil. Tōgbaid anís 30 īarum an corp asan adnacal. As ē tra ba cāime cruth ⁊ delb d'feraib an betha. Folt buidhe fair. Āenguin adhbul ana chneas. Cōic traighthi fiched ana airde. Seal dōib ag a fēchsain. Claitir an fert fair īarum. Tic cāch arambārach dia fhēchsain ⁊ docinnedh comairle cidh dogēndis fris. Tochailter 35 an fert dorīssi ⁊ nī frīth ann an corp ⁊ nī fes a sgēla īarum.
F.i.n.i.d.
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): Elfenbegräbnis
Title (original, Irish): Laa n-aen robāi Mac Coisi
Author: unknown
Editor: Kuno Meyer
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Benjamin Hazard
Funded by: University College, Cork and The HEA via the LDT Project
Edition statement
1. First draft, revised and corrected.
Extent: 850 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 2005
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G307005
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Source description
Manuscript source
- Dublin, Royal Irish Academy, Liber Flavus Fergusiorum, 23 O 48 (early fifteenth-century vellum); for full details see Kathleen Mulchrone, T. F. O'Rahilly et al. (eds.), Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy (Dublin 1926–70) MS. 476, 1254–73.
The edition used in the digital edition
‘Elfenbegräbnis (Mitteilungen aus irischen Handschriften)’ (1912). In: Zeitschrift für Celtische Philologie 8. Ed. by Kuno Meyer, pp. 559–60.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@article{G307005, editor = {Kuno Meyer}, title = {Elfenbegräbnis (Mitteilungen aus irischen Handschriften)}, journal = {Zeitschrift für Celtische Philologie}, volume = {8}, address = { Halle/Saale}, publisher = {Max Niemeyer}, date = {1912}, pages = {559–60} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Editorial declarations
Correction: Text has been proof-read twice.
Normalization: The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM". Meyer's corrections are tagged corr sic="" and expansions to the text ex.
Quotation: Direct speech is marked q.
Hyphenation: When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page break, the break is marked after the completion of the hyphenated word.
Segmentation: div0=the tale. Paragraphs are marked p.
Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Profile description
Creation: By one or more unknown Irish monastic author(s) in the Middle Irish period. 900-1200
Language usage
- The text is in Middle Irish. (ga)
- The title and some annotations are in German. (de)
Keywords: tale; prose; medieval
Revision description
(Most recent first)
- pre-1998: Text scanned and proof-read (1). (data capture Staff of the CURIA Project)
- 2010-02-05: SGML header converted to XML; creation details and keywords added; minor modifications to markup of text made; new wordcount; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
- 2005-08-01: File parsed and HTML file created. (ed. Benjamin Hazard)
- 2005-07-25: Text proof-read (2); structural and content markup inserted; header compiled with bibliographical details. (ed. Benjamin Hazard)