CELT document G400074

Colum Cilles Lieblingsstätten

Unknown author

Edited by Kuno Meyer

Colum Cilles Lieblingsstätten

     36 p.224

    Colum Cilles Lieblingsstätten

    Colum Cille cecinit.

  1. Trēide as dile lem ro-fagbus
    ar bith buidnech:
    Durmag, Doire, dinn ard ainglech,
    is tīr Luigdech.
  2. Gartan, Tulach ocus Torach
    is Doire Eithne
    ārais na nāem, inmain co fīr
    in Doire ele.
  3. Damad cet le Rīg na n-aingel
    is na grēine,
    bud maith lim ma ghnās a nGartan
    sech cach trēide.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Colum Cilles Lieblingsstätten

Title (firstline): Tréide as dile lem ro-fagbus

Editor: Kuno Meyer

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Beatrix Färber

Funded by: University College, Cork, School of History

Edition statement

1. First draft.

Extent: 580 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2014

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G400074

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Notes statement

Source description

Manuscript Source

  • Oxford, Bodleian Library, Laud Misc. 615, page 36. For full details see Brian Ó Cuív (ed.), Catalogue of Irish Manuscripts in the Bodleian Library at Oxford and Oxford College Libraries; 2 vols. (Dublin Institute for Advanced Studies, 2001–2003) 88–100.

Internet availability of Meyer's annotated edition

  • See http://www.ucc.ie/academic/smg/CDI/PDFs_textarchive/Meyer_Neue_Mitteilungen_ACL3.pdf

Information on Kuno Meyer

  • See http://mujweb.cz/enelen/km.htm

The edition used in the digital edition

‘Neue Mitteilungen aus irischen Handschriften: Colum Cilles Lieblingsstätten’ (1907). In: Archiv für Celtische Lexikographie‍ 3. Ed. by Kuno Meyer. 215–246: 224.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

  editor 	 = {Kuno Meyer},
  title 	 = {Neue Mitteilungen aus irischen Handschriften: Colum Cilles Lieblingsstätten},
  journal 	 = {Archiv für Celtische Lexikographie},
  number 	 = {3},
  address 	 = {Halle a. d. Saale},
  publisher 	 = {Max Niemeyer},
  date 	 = {1907},
  note 	 = {215–246: 224}


Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial declarations

Correction: Text has been checked and proof-read twice.

Normalization: The electronic text represents the edited text on on p. 224. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Editorial corrections and expansions are marked. Hyphenation and word separation have been brought in line with CELT practice.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.

Segmentation: div0=the group of poems; div1=the individual poem. Page-breaks are marked pb n=""; manuscript foliation is marked mls unit="ms folio" and numbered.

Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile description

Creation: By an unknown Irish author c.600–900

Language usage

  • The text is in Old Irish. (ga)
  • One word is in Latin. (la)
  • The supplied title is in German. (de)

Keywords: poetry; medieval; religious

Revision description

(Most recent first)

  1. 2014-09-09: File updated. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2014-08-25: Correction communicated. (ed. Dennis Groenewegen, Stichting Van Hamel)
  3. 2014-07-01: Header created, file proofed (2); markup completed, file parsed; SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2014-07-01: Poem converted to XML. (ed. Beatrix Färber)
  5. 1996: First proofing; structural markup added. (ed. Vibeke Dijkman)
  6. 1996: Text scanned in. (text capture Students at the CURIA project)

Index to all documents

CELT Project Contacts



For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document


Search CELT


    2 Carrigside, College Road, Cork