Unknown author
Edited by Kuno Meyer
Whole text
- p.222
- A ̇fir ̇fēil,
mad āil let cen beith i pēin,
tabair don Choimdid a chuit
amail do-beir duit fo-dēin. - As mo-chin
do-beir in bīad is in dig!
mad da tuca bīad is brat,
cuingēnat sin lat ar nim. - Cāch a bfuil acat i tig
etir ith is blicht is mil,
nocha berair lat ar sēt
in tan racha d'ēc, a ̇fir!
A.
Segen der Freigebigkeit
101Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): Segen der Freigebigkeit
Title (firstline): A ̇fir ̇fēil
Editor: Kuno Meyer
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber
Funded by: University College, Cork, School of History
Edition statement
1. First draft.
Extent: 550 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt
Date: 2014
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G400107
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Notes statement
Source description
Manuscript Source
- Oxford, Bodleian Library, Laud 615, p. 101. For details see Brian Ó Cuív (ed.), Catalogue of Irish Manuscripts in the Bodleian Library at Oxford and Oxford College Libraries; 2 vols. (Dublin Institute for Advanced Studies, 2001–2003).
Internet availability of Meyer's annotated edition
- See http://www.ucc.ie/academic/smg/CDI/PDFs_textarchive/Meyer_Neue_Mitteilungen_ACL3.pdf
Information on Kuno Meyer
- See http://mujweb.cz/enelen/km.htm
The edition used in the digital edition
‘Segen der Freigebigkeit [A �fir �fēil]’ (1907). In: Archiv für Celtische Lexikographie 3. Ed. by Kuno Meyer, p. 222.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@article{G400107, editor = {Kuno Meyer}, title = {Segen der Freigebigkeit [A ̇fir ̇fēil]}, journal = {Archiv für Celtische Lexikographie}, number = {3}, address = {Halle a. d. Saale}, publisher = {Max Niemeyer}, date = {1907}, pages = {222} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Editorial declarations
Correction: Text has been checked and proof-read twice.
Normalization: The electronic text represents the edited text on p 222. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Editorial corrections and expansions are marked. Hyphenation and word separation have been brought in line with CELT practice.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.
Segmentation: div0= the poem. Page-breaks are marked pb n=""; manuscript foliation is marked mls unit="ms folio" and numbered.
Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Profile description
Creation: By an unknown Irish monastic author. Old Irish period.
Language usage
- The text is in Old Irish. (ga)
- The supplied title is in German. (de)
Keywords: poetry; medieval; observance of social and religious norms
Revision description
(Most recent first)
- 2014-08-06: SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
- 2014-08-05: Poem converted to XML; header created. File proofed (2), expansions encoded. File parsed. (ed. Beatrix Färber)
- 1996: First proofing; structural markup added. (ed. Vibeke Dijkman)
- 1996: Text scanned in. (text capture Students at the CURIA project)