CELT document G400112

Ein altirischer Spruch

Unknown author

Edited by Kuno Meyer

Whole text


    Ein altirischer Spruch (Additional MS. 30,512, fo. 32b.)

    Vgl. und verbessere Thesaurus Paleohibernicus S. 296. Der Spruch 'Teicht do Róim' fehlt hier, scheint also nicht zum folgenden zu gehören.

  1. Mōr n-drūiss, mōr m-bāis, mōr m-baile,
    mōr coll cēille, mōr mire,
    ūair is airchenn dul d'ēccaib,
    beith fo ētoil maicc Muire.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Ein altirischer Spruch

Title (firstline): Mór n-drúiss, mór m-báis, mór m-baile

Title (extended): [Additional MS 30 512, fo 32b]

Editor: Kuno Meyer

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Benjamin Hazard and Beatrix Färber

Funded by: University College, Cork and The Higher Education Authority via the LDT Project

Edition statement

2. Second draft.

Extent: 660 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a Department of History Project of University College, Cork

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2005

Date: 2011

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G400112

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript Source

  • London, British Library, Additional MS. 30,512, fol. 34b2. (Vellum; 15th-16th century). Description from the website of the British Library: "Leabhar Ui Maolconaire: a collection of legends, lives of saints compiled by the family of O'Mulconroy. Written in various hands. A list of contents by Eugene O'Curry is prefixed. Inserted, on ff. 73b, 74, are notes concerning the family of Mac Geogaghan, circ. 1631. Vellum; ff. 123. 15th cent. From the libraries of W. Monck Mason and Sir W. Tite. Octavo." For full details see Robin Flower and Standish Hayes O'Grady (eds.), Catalogue of Irish manuscripts in the British Library [formerly the British Museum]; 3 vols. (London 1926; repr. Dublin 1992, revised by Myles Dillon) vol. 2, 470–505.

The edition used in the digital edition

‘Ein altirischer Spruch [Additional MS 30512, fo 32b]’ (1907). In: Archiv für Celtische Lexikographie‍ 3, part 3. Ed. by Kuno Meyer, p. 215.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

  editor 	 = {Kuno Meyer},
  title 	 = {Ein altirischer Spruch [Additional MS 30512, fo 32b]},
  journal 	 = {Archiv für Celtische Lexikographie},
  number 	 = {3, part 3},
  address 	 = {Halle/Saale},
  publisher 	 = {Max Niemeyer},
  date 	 = {1907},
  pages 	 = {215}


Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial declarations

Correction: Text has been checked and proof-read twice.

Normalization: The electronic text represents the edited text. In Meyer's edition, the acute accent and macron are used to mark long vowels. Both are retained here. Names are capitalized in line with CELT practice.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: Hyphenation was introduced. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.

Segmentation: div0=the poem; page-breaks are marked pb n="".

Interpretation: Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile description

Creation: By an unknown Irish author. 600–900

Language usage

  • The text is in Old Irish. (ga)
  • Some words are in German. (de)

Keywords: religious; poetry; medieval

Revision description

(Most recent first)

  1. 2011-02-03: Header updated; new wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2008-09-01: File validated. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2008-07-30: Keywords added. (ed. Ruth Murphy)
  4. 2008-07-21: Value of div0 "type" attribute modified, 'creation' tags inserted, content of 'langUsage' revised; minor modifications made to header. (ed. Beatrix Färber)
  5. 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
  6. 2005-08-04T16:04:51+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
  7. 2005-06-10: Whole file including header details re-proofed, new wordcount, new HTML file created. (ed. Beatrix Färber)
  8. 2005-05-10: File proofed (1); structural and content markup applied; header constructed; bibliographic details compiled; file parsed; HTML file created. (ed. Benjamin Hazard)
  9. 2005-05-10: Text scanned in. (data capture Benjamin Hazard)

Index to all documents

CELT Project Contacts



For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document


Search CELT


    2 Carrigside, College Road, Cork