CELT document G402078

Seacht n-ingheana 'gon umhla

unknown

Whole text

    Seacht n-ingheana 'gon umhla

     p.165
  1. Seacht n-ingheana 'gon umhla
    seacht gcomhursain ciallumhla
    seacht muine iad a haonbhun
    siad 'n-a gcuire chomhghaolmhar.
  2. Rún ní hindéanaimh orra;
    sloinnfead a seacht n-anmonna,
    na seacht mbinnshreabha bunaidh
    tearc ingheana a n-ionnshamhail.
  3. Céidghin cloinne na humhla
    go gcreidear dá comhurdha;
    an fhoighide is í a hainm-se
    gloineide an chlí i gcleachdainn-se.
  4. An fhírinne óna hard cridhe
    ainm an dara hinghine
    mór luagh na fírinne d'fhior
    Luan na dílinne ón Dúiliomh.
  5. An treas inghean—cruaidh an chéim—
    an fhaoiside is í a hainm-séin;
    gan a labhra is coll creidimh;
    long na hanma an fhaoisidin.
  6. An ceathramhadh céim don chloinn
    an aoine as crádh don choloinn;
    gidh seang ón aoine an chlí chuil
    feall taoibhe hí don anmuin.
  7. An cúigeadh hinghean eile
    re n-abrar an aithrighe
    gach ni as aithshlighe don ulc
    is í an aithrighe a fhurtucht.
  8. An trócuire is sí an seiseadh
    —tearc mná mar an móirsheisear
    na sé mná umhla aile—
    is ullmha a-tá an trócaire.
  9. An déirc bheireas neach ar neamh
    is í so an seachtmhadh hinghean;
    feidhm diongbhála do Dhia hí
    is ria as ionrádha airdrí.
  10.  p.166
  11. Do áirmheamair gan easbhaidh
    anmanna na n-inghean-sain;
    tearc lá nach síolfuidhir sin
    seacht mná as fhíorchuibhidh d'áirimh.
  12. n umhlaoid nar fhaomh ceana
    ag sin na seacht n-ingheana;
    Dia gcomhthail go coimseach
    cia orthaibh as amhoirseach.
  13. Seacht maighdeana óna mó a shíol,
    seacht mná éintighe an airdríogh,
    seacht n-eachracha nimhe a-niogh,
    seathracha cridhe an Choimdheadh.
  14. Seacht mná lionas lios na bhfeadhbh,
    seacht mná fholmhuigheas Ifearn,
    seacht n-arthraighe na hanma,
    tearc banchuire as bhanamhla.
  15. Seacht dtobair na dtrí Muire,
    seacht róid na sé sochuidhe,
    seacht srotha ag teacht a talamh,
    seacht gclocha gan cumhsgughadh.
  16. Seacht gcathaoireacha céille,
    seacht bhfáidhe na fírfhéile,
    ceart soillse na seacht nimhe,
    seacht ndoirrse nach dúinfidhe.
  17. Seacht sceoil shaortha shíl Ádhaimh,
    seacht mbuimidhe an mhórchrábhaidh,
    tearc i n-a gcomhairle cion
    seacht gcomhairle an Choimdheadh.
  18. Seacht n-eitnidhe cnó gcorcra
    ingheana na humhlochta;
    an umhlacht 's a clann chaduigh
    is lubhghort crann gcomhabaidh.
  19. Ar chomairce na cloinne
    's 'n-a humhla dar n-anmain-ne
    —mairg nach creideann don chloinn-se—
    go gcreideam don chrobhoing-se.
  20. Seacht gcaogada cath fam cheann
    tug Pádraig puirt na hÉireann;
    go raibh mé thall 'n-a threiseacht
    is é ann go n-airceiseacht.
    Seacht.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Seacht n-ingheana 'gon umhla

Author: unknown

Responsibility statement

Electronic edition compiled and proof-read by: Margaret Lantry

Funded by: University College Cork and Professor Marianne McDonald via the CURIA Project.

Edition statement

2. Second draft

Extent: 1090 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 1997

Date: 2008

Date: 2016

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G402078

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript sources

  1. Dublin, Trinity College Library, 1340, 31 (alias H. 3. 19; see Abbott and Gwynn, Catalogue of Irish Manuscripts in Trinity College Library (Dublin 1921)).
  2. Brussels, Bibliothèque Royale, MS 5057-59 17th century.
  3. Maynooth, Russell Library, MS B10, dated 18th century?

The edition used in the digital edition

‘Seacht n-ingheana ’gon umhla’ (1938). In: Dioghluim Dána‍. Ed. by Láimhbheartach Mac Cionnaith. Dublin: Oifig an tSoláthair [Government Publication Office], pp. 165–166.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{G402078,
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  title 	 = {Seacht n-ingheana 'gon umhla},
  booktitle 	 = {Dioghluim Dána},
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  address 	 = {Dublin},
  publisher 	 = {Oifig an tSoláthair [Government Publication
Office]},
  date 	 = {1938},
  pages 	 = {165–166}
}

 G402078.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained. Variant readings and editorial annotations have not been reproduced in this edition. Variants may be entered in a future edition.

Editorial declarations

Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.

Normalization: The electronic text represents the edited text. Compound words have not been hyphenated after CELT practice.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation: div0=the whole text. Metrical lines and quatrains are marked and numbered.

Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Reference declaration

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile description

Creation: By an unknown Irish bardic poet c.1200–1600

Language usage

  • The text is in Classical Modern Irish. (ga)

Keywords: bardic poetry; religious; sin and penitence; fasting; almsgiving

Revision description

(Most recent first)

  1. 25-August-1997: Text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)
  2. 21-May-1997: Header constructed, structural mark-up entered and checked. Lineation checked and verified. (ed. Margaret Lantry)
  3. 2016-06-29: Queries resolved using information from the Irish Bardic Poetry Database. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2010-11-18: New wordcount made; conversion script run. (ed. Beatrix Färber)
  5. 2008-10-10: Header modified; keywords added; file validated. (ed. Beatrix Färber)
  6. 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
  7. 2005-08-04T16:07:36+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
  8. 1995-96: Text captured by scanning and proofed. (ed. School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))

Index to all documents

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

G402078.xml

Search CELT

    CELT

    2 Carrigside, College Road, Cork

    Top