CELT document G402106

Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh

Gofraidh Mac Briain Mac an Bhaird

Whole text

    Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh

     p.266

    GOFRAIDH MAC BRIAIN MAC AN BHAIRD cct.

  1. Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh;
    indearaidh d'airmbeartaibh a héigean d'fheadhmfhortail;
    fiu a heire éara dá hilreachtaibh
    dá minleantair fréamha a neimhe go a neamhdhocruibh.
  2. Deacair snámh an anfaidh iodhlannaigh;
    tarthair dá hiodhlannuibh dán gach doirbh- iomaidh;
    iomdha i ndiaidh na toice do theadhmannaibh
    do chiaigh mhearbhallaigh nach croidthe dá coimhleangaibh.
  3. Rian tairngeartaigh gémadh tál roimheanma
    doidheaghla re a lán d'airmbeartaibh oiliomdha;
    dá measdar fádha ratha gach rodhamhna
    is comhardha tacha a ndála doigheamla.
  4. Dál ríghe go roichthir 'n-a hinmhighe
    timdhibhe díne i ndoighthibh a doirbhneimhe;
    mór dar dhearbh doghruing a furnaidhe,
    gidh Rudhraidhe Ó Domhnaill do dhearbh a doinmhighe;
    ní theasda uaidh é dá hamhghoire
    tarngoire a bhfuair sé dá soinmhighe.
  5. A ghairm Iarla fan iothmhuigh n-Eamhna-sa
    griangha Bearnasa ioma bhfiochthair folfhrasa
    do ibh do ghuaisibh na garma-sa
    an t-uai-sin Maghnasa digh ndomlasa.
  6. Suil tháireas gus a-noise a-nallamhain
    loise mhallshubhaigh a háineas 'n-a hiomairibh
    iomdha d'fhairbrígh a holc n-indearaidh
    do nocht an chinneamhain d'airdrígh fhionnOiligh.
  7. Do throighibh do thomhais a haobhdhocra
    soighin mhaordhachta fhorais na hiarlachta;
    níor bh'fharáil 's a bhfuair dá fírdheacra
    do sduaidh ríghbhearta d'agháil a hiarmarta.
  8.  p.267
  9. Do b'iad fádha a ratha 'n-a ríodhamhna
    dála sníomholla catha chianfhoghla,
    drud re roibhthibh, cúilte cróbhodhbhdha,
    dúinte sróllamhla i bhfoithribh fiad- hamhla,
    tar a shúile gan oba ó éiniomdha
    troda géiriomdha fúin-ne i bhFianadhbha.
  10. Fa meinic i dtruaill earnaigh áitheamhdhlúith
    ar sduaidh gach bhláitheangbhrúich go Teamhraigh dtréithfhionnmhaoith,
    nó slios seada an chogthaigh ón Chruachanráith
    ar leaba luacharbhláith i bhfolchaibh nó i bhféith-iomghaoith.
  11. A bheart iarna re rochtain 'n-a rioghruire
    ag Iarla mhíonDuibhe 'n-a somplaibh sróillfhighe,
    a mhéara ó gháibh ar n-a ngrianshnoighe
    táir d'fhiadhaidhe Ó Éanna na hóirrighe;
    a bhfuair do thacha um Thulaigh nIughoine
    do sdiuraidhe an ratha is cabhair ar chróilighe.
  12. Áineas raith an tagaidh thalmhaidhe
    ag flaith ballDaile as abaigh n-urlaidhe;
    balg fis na tarbha do thairngire
    an dainmhighe tharla ris 'n-a Rudhraidhe.
  13. Tairreasdair athaidh d'imshníomh foraire
    finnghríobh Toraighe gan fhachain n-airighe;
    díol 'n-a fhorbhais iar n-uair dá urfhaire
    fuair do shubhaighe dhomhnais a dhaighfhine.
  14. Fa hiad aidhme a adhbhadh n-aolamhail
    mainnre do chaolfhoghaibh dá n-adhnadh re nuaidhghealaigh;
    flaith Lighean ag áineas fa fhíneamhain
    tháireas do mhímheadhair a n-ibheadh d'fhuairshreabhaibh;
    a bhfríoth le rígh Ó gConuill do chróilighibh
    fóiridhin ar dodhuing don tír thuaidheam- hain.
  15. Biseach síne i n-aimsir earrchamhail
    'n-a ríghe ag an ghealchladhaigh thaidhbhsigh thor- charaigh
    'n-a tuinn oir gan fholta gan aincheanaibh
    gan mhoir n-ainbhtheanaigh do thochta achd re torcharaibh.
  16.  p.268
  17. Gan tuir achd crodh ortha um fhearannaibh,
    fearannaigh ag ar gach dhromchla dhaghaghaidh,
    fáth an díona do gháibh goilear- raigh
    fa chloidheangaibh síodha an chláir Chonal- laigh.
  18. Tréigis a dúire dá deirc ríoghnaidhe
    míondruine núidhe i mbeirt na bánghoile;
    mogail na gcnó ar inneal n-óirbhleidhe;
    inneamh póirghine gach cnó dá clárshnoighe;
    gréas meachda ar fholt gach fhiardhoire;
    dearca ar n-Iarlai-ne lucht a lámhdhaighe.
  19. A snigh do bhraonaibh le feadhaibh fannáille
    'n-a gcraobhaidh amáille i sreabhaibh seanG- huaire;
    céir ag tál le slatchoill slimfheoighe
    ag tacmhoing gach mildeoire mar badh grán geal- nuaidhe.
  20. Coill eatha ós gach bhfionnmhuigh bhfóidfhéardha;
    'n-a bhfiodhbhaidh róiddéanmha mar badh sreatha síodórdha
    do thamhnuibh a dhuilghe idir gháibh géigiarna
    fa chéidIarla chláir Luighne líogómra.
  21. Breitheamh as aibche le a n-uirríoghaibh,
    feitheamh ar uillíoghuin d'aicme fhionnDálaigh,
    fear neamhshocra an raith do rinnfhéaghain,
    flaith indéanaimh fhearachta an Iollánaigh.
  22. Críochbhun coinne clann bhfionnLogha,
    bann iomramha ón moille síothladh seanmhara,
    dreach gheal dar bh'aoincheol na hurbhadha,
    gaoithreodh turnamha fhear an eangnamha.
  23. Óradh na gcladhocht um Dheirg ndalldamhaigh
    dar cheird an-allamhain falocht i bhfinnfheadhaibh,
    dreach shoirbh as éideadh i n-iomomhain,
    beach rionnamhail fa doirbh don chéidsheal cinneam- hain.
    Doirbh.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh

Author: Gofraidh Mac Briain Mac an Bhaird

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Margaret Lantry

Funded by: University College Cork. and Professor Marianne McDonald via the CURIA Project.

Edition statement

2. Second draft

Responsibility statement

Proof corrections by: Margaret Lantry

Extent: 1366 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 1997

Date: 2008

Date: 2016

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G402106

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript sources

  1. Stonyhurst College, Stonyhurst MS (A ii 20), written by Conchubhar Ó Corbain 1701.
  2. Maynooth, Russell Library, MS M13, written by M. Óg Ó Longáin, 1820.

Translation

  • Lambert McKenna puiblished an English translation in: The Irish Monthly 49 418ff. (available online on JSTOR).

The edition used in the digital edition

‘Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh’ (1938). In: Dioghluim Dána‍. Ed. by Láimhbheartach Mac Cionnaith. Dublin: Oifig an tSoláthair [Government Publication Office], pp. 266–268.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{G402106,
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  title 	 = {Doirbh don chéidsheal cinneamhuin tairngeartaigh},
  booktitle 	 = {Dioghluim Dána},
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  address 	 = {Dublin},
  publisher 	 = {Oifig an tSoláthair [Government Publication
Office]},
  date 	 = {1938},
  pages 	 = {266–268}
}

 G402106.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained. Variant readings and editorial annotations have not been reproduced in this edition. Variants may be entered in a future edition.

Editorial declarations

Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.

Normalization: The electronic text represents the edited text. Compound words have not been hyphenated after CELT practice.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation: div0=the whole text. Metrical lines and quatrains are marked and numbered.

Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Reference declaration

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile description

Creation: By Gofraidh Mac Briain Mac an Bhaird, an Irish bardic poet c.1600–1625

Language usage

  • The text is in Classical Modern Irish. (ga)

Keywords: bardic poetry; inauguration; warfare; sovereignty; prophecies of ruler; 17c; Gofraidh Mac Briain Mac an Bhaird

Revision description

(Most recent first)

  1. 2016-07-04: SGML and HTML versions created. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2016-07-01: Queries resolved using information from the Irish Bardic Poetry Database. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2010-11-10: New wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2008-10-13: Header updated; keywords added. (ed. Beatrix Färber)
  5. 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
  6. 2005-08-04T16:09:11+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
  7. 1997-08-25: Text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)
  8. 1997-05-26: Header constructed, structural mark-up entered and checked. Lineation checked and verified. (ed. Margaret Lantry)
  9. 1995-96: Text captured by scanning and proofed. (ed. School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))

Index to all documents

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

G402106.xml

Search CELT

    CELT

    2 Carrigside, College Road, Cork

    Top