CELT document G402112

Éireannaigh féin fionnLochlannaigh

Fear Flatha Ó Gnímh

Whole text

    Éireannaigh féin fionnLochlannaigh

     p.290

    FEAR FLATHA Ó GNÍMH cct.

  1. Éireannaigh féin fionnLochlannaigh
    dá bhfréimh ó na finnghealChollaibh,
    an fheadhain shaor shuilbhearchonnail
    nar thaobh Eamhain innbhearthonnaigh.
  2. Aicme ad-roigh re robhuanaimsir
    tar moir ngoilthe ngoibhéilinnsigh,
    lucht sealbha na seinÉireann-soin
    ó Ghurt Eamhna oiléininnsigh.
  3. Triallaid tar cuan gcormbogabaigh
    sluagh dá bhfianaibh formaideagair
    do ládh druim gér dhearmadobair
    le clár Cuinn far chomhraigeadair.
  4. Dronga go gcéill chomhairleimhir
    do fhréimh Cholla chridhiorghalaigh
    ó shoin um fhád n-oirearMhonaidh
    a-tád thoir 'n-a dtighearnadhaibh.
  5. Ré cian fa chuing fhéinnidheachta
    ó fhiadh Fhloinn don leomhainealta
    deighsheal raith an ríoghoireachta;
    maith deireadh na deoraidheachta.
  6.  p.291
  7. Tír dúthaigh chláir chríchfhionnMhonaidh
    dháibh níor dhúthaigh mhátharbhunaidh;
    fan tír fhoirbhthe fhéithinnbhearaigh
    díbh níor ghoirthe achd gnáthAllmhuraigh.
  8. Fillid díobh táin tromthuinighthe
    go Tír bhFáil na fearchoinshirthe
    do léim tar fhál n-anfadhaithbhe
    i gClár Néill is neamhchoimhighthe.
  9. Gasraidh do dhruim dúthrachttogha
    tar tuinn anfaidh áithneartmhara
    fád Dá Thí ar tí a luathrochtana
    's a-tád ar tí a tháirtheachtana.
  10. Banbha Chuinn badh críochcoganta
    do dhruim fhaghla 's éachtaigeanta
    sirthe ón bannbhras bárccuideachta
    adhnas crithre a gcéadchaigealta.
  11. Críoch réidh maicne mearRudhraidhe
    fan aicme ós fhéin bhfionnAlmhaine
    don eing cheathraigh cheallainglidhe
    beanfaidh greim na giollanraidhe.
  12. Mo chean báighfhir beoighleacacha,
    fir go bhfáinnibh órshlatacha,
    drong gan sháir gan shaoibhfhreiteacha
    do sháidh sonn a sróllbhratacha.
  13. Caor shlóigh don fhréimh ríoDhomhnallaigh
    nach dóigh dréim re a ndírimdhreamaibh
    do shín i-le i léibheannlongaibh
    gus an dtír dte dtírimghleannaigh.
  14. Ceann brughadh is breitheamhmaicne,
    ceann na gcuradh gcaithinnilte,
    ceann riaghla agus rochomairce,
    fearr ón Iarla an aithimirce.
  15. Éan d'ealta na heoMhodhairne
    do fhéagh reampa a róimhfhleidhinmhe
    mac Máire mac saorShomhairle
    slat fháinne dar n-óiridhibh-ne.
  16. Cú do-chóidh ós chuainfhear- chonaibh,
    ar gcnú óir ar n-aonaithmheadhair,
    Raghnall griangha an Ghaoidhilchinidh
    Iarla garmann ngaolaithreamhail.
  17.  p.292
  18. Bláth cnó ar dteachta ó thréanCholladhaibh
    ní dhearca a chló ar chaorthandoraigh;
    do-chuas ler gcéir lóchrannamhail
    céim suas tar na saorchlannadhaibh.
  19. Sruth mion ní meadh d'iomuislinnidh;
    d'fhior Bhreagh ní bhean tomhaschomaidh;
    ré do só tar soluisreannaibh
    is é a chló ós chomhursannaibh.
  20. Do sgaoil d'fhádh snaidhm seantarngaireadh;
    lán dá ainm an Fhionntanmhaighean;
    gidh bé ad-cheadh a chointinnmheadhair
    fear is é ná hionntamhlaigheadh.
  21. Tugar pár mín meamramrulla
    ón rígh do rádh tingheallranna
    lá garma i gceann coimhdhioghluma
    Gleann Arma agus innbhearBhanna.
  22. Dún libhse na leathanghormmagh
    múr nach brisfe brathairminnleadh
    gan gheis ann dá athoirbhearnadh
    a-nall leis is Lathairninnbhear.
  23. Beantar smuais faoi 's fearainnfhiadhuil,
    gach sgaoi cnuais do chrobhuingéirigh,
    tug burba ar bhóid neamhaindeonuigh,
    róid chumhga do chonuirréidhigh.
  24. Lán arbha i ngach iothlannchuilidh
    fa chlár n-Arma n-eathbhairrshleamhain;
    tug tír d'or ar eachradhghroighibh
    sgor síl ar na seanchaibhdheanaibh.
  25. Sgotha cnuais 'n-a gcoillfhiarghobhlaibh
    srotha um Bhuais do bheangáingheimhligh;
    bric chorcra ar taoi a dtiománghoibhngidh
    gach laoi ar dtochta a dteannáilgheimhridh.
  26. Dreach úr shéimh mar shomplaichrithre
    don fhréimh gan rún gconntarchaithmhe;
    tonn do líon do lonntorchairthe
    síol na gConn gcomparchairthe.
  27. Múr seang aige 's aontachosmhail
    le Dún na reann réaltachobhsaidh;
    mar tá sonn mí Mártaitheasbhaigh
    do bhí fan gConn gCéadchathach-sain.
  28.  p.293
  29. Glóir na gcuach níor chaomhchoraighe
    ó Bhóinn go bruach saorthoraighe,
    níor ghairde an mhaith mhórthoghaidhe
    i bhflaith Chairbre 's caomhChonaire.
  30. Gach ceall i bhfuair áladhdoirse
    uaidh as fhearr a haoileagair-se;
    searc gach baothmhná brághadshoillse
    ní chlaochlá neart naoimheagailse.
  31. Sine cóir síl seinFhéidhlimidh
    ar an mBóinn mín mainéirreannaigh;
    aoighe thall í i n-oiléineangaib
    an chlann do bhí ag bainÉireannaigh.
    Éireannaig.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Éireannaigh féin fionnLochlannaigh

Author: Fear Flatha Ó Gnímh

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Margaret Lantry

Funded by: University College Cork. and Professor Marianne McDonald via the CURIA Project.

Edition statement

2. Second draft

Responsibility statement

Proof corrections by: Margaret Lantry

Extent: 1281 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 1997

Date: 2008

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G402112

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript source

  1. Dublin, Royal Irish Academy, MS 3, 45 (alias 23 L 17: see Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy, fasc. 1).
  2. Stoneyhurst MS.

The edition used in the digital edition

‘Éireannaigh féin fionnLochlannaigh’ (1938). In: Dioghluim Dána‍. Ed. by Láimhbheartach Mac Cionnaith. Dublin: Oifig an tSoláthair [Government Publication Office], pp. 290–293.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{G402112,
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  title 	 = {Éireannaigh féin fionnLochlannaigh},
  booktitle 	 = {Dioghluim Dána},
  editor 	 = {Láimhbheartach Mac Cionnaith},
  address 	 = {Dublin},
  publisher 	 = {Oifig an tSoláthair [Government Publication
Office]},
  date 	 = {1938},
  pages 	 = {290–293}
}

 G402112.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained. Variant readings and editorial annotations have not been reproduced in this edition. Variants may be entered in a future edition.

Editorial declarations

Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.

Normalization: The electronic text represents the edited text. Compound words have not been hyphenated after CELT practice.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation: div0=the whole text. Metrical lines and quatrains are marked and numbered.

Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Reference declaration

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile description

Creation: By Fear Flatha Ó Gnímh, an Irish bardic poet c.1620–1640?

Language usage

  • The text is in Classical Modern Irish. (ga)

Keywords: bardic; poetry

Revision description

(Most recent first)

  1. 2010-11-10: New wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2008-10-13: Header updated; keywords added. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
  4. 2005-08-04T16:09:40+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
  5. 1997-08-25: Text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)
  6. 1997-05-27: Header constructed, structural mark-up entered and checked. Lineation checked and verified. (ed. Margaret Lantry)
  7. 1995-96: Text captured by scanning and proofed. (ed. School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))

Index to all documents

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

G402112.xml

Search CELT

    CELT

    2 Carrigside, College Road, Cork

    Top