Tadhg Óg Ó Huiginn
Whole text
- p.61
- A Shionann Chuinn Chéadchathaigh,
deacair leanmhain do léimeann:
nocha nfhaca h'éntsamhail
leath a bhus do mhuir Éireann. - A mhaighreach bhog bhairrleabhair,
iomdha fiodh áluinn umad:
mór an éagcóir t'ainmneaghadh
ó dhuine d'fhearaibh Mumhan. - Dúthcha dhuit bheith againne,
dá bhféachtha dona fáthaibh:
Gleann Gaibhle as é t'athairsi,
an Bhréifne as í do mháthair. p.62 - Mar mhusglas do mhór-bhuinne
goirid bheag ó Shliabh Raisean,
nochan ó Bhrian Bhóroimhe
do budh cóir bheith dot bhaisdeadh. - Dá ndearnta-sa orainne,
ó do cuireadh thú a seilbh mbréige,
do-bhéarmaois do chomhairle
duit iompúdh dod thír féine. - A bhuinne mhall mhín-iasgach
fan hiomdha adhbha éarlamh,
ó do-ní sealbh sír-iasacht,
ní racha tú ar a ndéanamh. - Do-ghéan-sa do chosnamh-sa
le Diarmaid ar son dána,
agus cosnaid Connachtaigh
ris tú ar thoradh lámha. - Más uime do iarradar
tú ar bheith láimh ré Luimneach,
do bhádhus a nIarmhumhain,
'snocha dearna dhíom Muimhneach. - As leathtrom an t-ordachadh
do shíol Bhriain bheith dár sreabhaibh,
'snach abraid síol cConchobhair
gurab leó Laoi nó Leamhain. - Dá madh le gach comharsain
fonn gach fir oile, a Shionann,
máseadh is do Chonnachtaibh
leath amuigh dhíot, a Shionann. - Muimhnigh má do-rinneadar
sealbh dot bhuinne saor sriobhard,
créd do-bheir ar Mhidheachaibh
gan dol ad sheilbh, a Shionann? - Ceisd iongnadh ort agoinde,
a Chríosd thoicthigh gach ionam,
nar cuireadh a n-aithearrach
abhann romhad, a Shionann? p.63 - Abair riom, a Ógh-Mhuire,
chuirios bláth fiond ar fhiodhcholl,
créd tug ar Bhrian Bóroimhe
gan dol ad sheilbh a Shionann? - Roinntear Éire fhóid-ghreanta
le Fionntan, mar fuair Iollann,
ataoi-si don chóigeadh-sa
ó shoin anuas, a Shionann.
A Shionann Chuinn Chéadchathaigh
Tadhg Óg Ó hUiginn cct.
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): A Shionann Chuinn Chéadchathaigh
Author: Tadhg Óg Ó Huiginn
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber
Funded by: School of History, University College Cork
Edition statement
1. First draft.
Extent: 800 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
Address: College Road, Cork, Ireland.—http://www.ucc.ie/celt
Date: 2012
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G402212
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Source description
Manuscript source
- Castlerea (Co. Roscommon), Clonalis House, Book of the O'Conor Don. This manuscript was written 1631 by Aodh Ó Dochartaigh.
- RIA 6 (olim 23 I 40) c. 1700? Co. Offaly.
Literature
- Pádraig Ó Macháin (ed), The Book of the O'Conor Don (Dublin: DIAS 2010).
The edition used in the digital edition
‘A Shionann Chuinn Chéadchathaigh’ (1970). In: Irish Bardic Poetry. Ed. by Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, pp. 61–63.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{G402212, editor = {Osborn Bergin}, title = {A Shionann Chuinn Chéadchathaigh}, booktitle = {Irish Bardic Poetry}, editor = {Osborn Bergin}, address = {Dublin}, publisher = {Dublin Institute for Advanced Studies}, date = {1970}, pages = {61–63} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked, proof-read and parsed.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation: div0=the whole poem. Metrical lines and quatrains are marked and numbered; page-breaks are marked.
Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile description
Creation: Tadhg Óg Ó hUiginn, an Irish bardic poet c.1425–1475
Language usage
- The text is in Classical Modern Irish. (ga)
Keywords: bardic; poetry; 15c
Revision description
(Most recent first)
- 2012-06-26: SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
- 2012-06-18: Header created; file converted to TEI-conformant XML; markup completed; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
- 1995-96: Text captured by scanning and proofed. (ed. School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))