CELT document G402212

A Shionann Chuinn Chéadchathaigh

Tadhg Óg Ó Huiginn

Whole text

     p.61

    A Shionann Chuinn Chéadchathaigh

    Tadhg Óg Ó hUiginn cct.

  1. A Shionann Chuinn Chéadchathaigh,
    deacair leanmhain do léimeann:
    nocha nfhaca h'éntsamhail
    leath a bhus do mhuir Éireann.
  2. A mhaighreach bhog bhairrleabhair,
    iomdha fiodh áluinn umad:
    mór an éagcóir t'ainmneaghadh
    ó dhuine d'fhearaibh Mumhan.
  3. Dúthcha dhuit bheith againne,
    dá bhféachtha dona fáthaibh:
    Gleann Gaibhle as é t'athairsi,
    an Bhréifne as í do mháthair.
  4.  p.62
  5. Mar mhusglas do mhór-bhuinne
    goirid bheag ó Shliabh Raisean,
    nochan ó Bhrian Bhóroimhe
    do budh cóir bheith dot bhaisdeadh.
  6. Dá ndearnta-sa orainne,
    ó do cuireadh thú a seilbh mbréige,
    do-bhéarmaois do chomhairle
    duit iompúdh dod thír féine.
  7. A bhuinne mhall mhín-iasgach
    fan hiomdha adhbha éarlamh,
    ó do-ní sealbh sír-iasacht,
    ní racha tú ar a ndéanamh.
  8. Do-ghéan-sa do chosnamh-sa
    le Diarmaid ar son dána,
    agus cosnaid Connachtaigh
    ris tú ar thoradh lámha.
  9. Más uime do iarradar
    tú ar bheith láimh ré Luimneach,
    do bhádhus a nIarmhumhain,
    'snocha dearna dhíom Muimhneach.
  10. As leathtrom an t-ordachadh
    do shíol Bhriain bheith dár sreabhaibh,
    'snach abraid síol cConchobhair
    gurab leó Laoi nó Leamhain.
  11. Dá madh le gach comharsain
    fonn gach fir oile, a Shionann,
    máseadh is do Chonnachtaibh
    leath amuigh dhíot, a Shionann.
  12. Muimhnigh má do-rinneadar
    sealbh dot bhuinne saor sriobhard,
    créd do-bheir ar Mhidheachaibh
    gan dol ad sheilbh, a Shionann?
  13. Ceisd iongnadh ort agoinde,
    a Chríosd thoicthigh gach ionam,
    nar cuireadh a n-aithearrach
    abhann romhad, a Shionann?
  14.  p.63
  15. Abair riom, a Ógh-Mhuire,
    chuirios bláth fiond ar fhiodhcholl,
    créd tug ar Bhrian Bóroimhe
    gan dol ad sheilbh a Shionann?
  16. Roinntear Éire fhóid-ghreanta
    le Fionntan, mar fuair Iollann,
    ataoi-si don chóigeadh-sa
    ó shoin anuas, a Shionann.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): A Shionann Chuinn Chéadchathaigh

Author: Tadhg Óg Ó Huiginn

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Beatrix Färber

Funded by: School of History, University College Cork

Edition statement

1. First draft.

Extent: 800 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.

Address: College Road, Cork, Ireland.—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2012

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G402212

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript source

  1. Castlerea (Co. Roscommon), Clonalis House, Book of the O'Conor Don. This manuscript was written 1631 by Aodh Ó Dochartaigh.
  2. RIA 6 (olim 23 I 40) c. 1700? Co. Offaly.

Literature

  • Pádraig Ó Macháin (ed), The Book of the O'Conor Don (Dublin: DIAS 2010).

The edition used in the digital edition

‘A Shionann Chuinn Chéadchathaigh’ (1970). In: Irish Bardic Poetry‍. Ed. by Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, pp. 61–63.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{G402212,
  editor 	 = {Osborn Bergin},
  title 	 = {A Shionann Chuinn Chéadchathaigh},
  booktitle 	 = {Irish Bardic Poetry},
  editor 	 = {Osborn Bergin},
  address 	 = {Dublin},
  publisher 	 = {Dublin Institute for Advanced Studies},
  date 	 = {1970},
  pages 	 = {61–63}
}

 G402212.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.

Editorial declarations

Correction: Text has been checked, proof-read and parsed.

Normalization: The electronic text represents the edited text.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation: div0=the whole poem. Metrical lines and quatrains are marked and numbered; page-breaks are marked.

Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Reference declaration

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile description

Creation: Tadhg Óg Ó hUiginn, an Irish bardic poet c.1425–1475

Language usage

  • The text is in Classical Modern Irish. (ga)

Keywords: bardic; poetry; 15c

Revision description

(Most recent first)

  1. 2012-06-26: SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2012-06-18: Header created; file converted to TEI-conformant XML; markup completed; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
  3. 1995-96: Text captured by scanning and proofed. (ed. School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))

Index to all documents

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

G402212.xml

Search CELT

    CELT

    2 Carrigside, College Road, Cork

    Top