CELT document G402247

Ar bhás Eochaidh Hí Eóghusa aliis cecinit

 p.183

unknown

Whole text

    Ar bhás Eochaidh Hí Eóghusa aliis cecinit

  1. Fogus orchra don éigsi:
    gá ttás cur ré coiméidsi?
    do bhean sí céill do chabhuir;
    ní réidh í ó orchradhaibh.
  2. Ar n-éigsi as neimhní annosa,
    dá ttí tásg Hí Eódhusa;
    sgeing na haithmhéile dí is dloigh,
    fá bainchéile í d'Eochaidh.
  3. An cádhus do chleacht idir
    ionnsa a dhul a ndímhigin:
    gar léan a dínsighthi dhi,
    nél a híslighthi uaisdi.
  4. Do-rad dó tar gach nduine
    sgaith a heóil 'sa hionmhuine,
    nó gur léigsi agus lúdh ann
    glún na héigse dá altram.
  5.  p.184
  6. Léir ar ghnaoi a ghréasa annosa
    seinmhéin doilbhthe an dánasa
    ann 'na breólasair gur bhruinn,
    tall don eólasoin urruinn.
  7. Do-chuaidh tré screaptraibh na sgol,
    fuair fréamha eóil na n-ughdor:
    dual mórthuireadh uainn don fhior,
    fuair an órthuidhean fhileadh.
  8. Cnú na ccollsa ó bhfaghthaoi fios
    fá dhlaoi do-fhuair an t-éigios;
    ó ros boing ceas dona cnaibh,
    na croinn lé meas ag meabhsain.
  9. Coimhdheas chumus an file
    bucca an bhéarla theibidhe,
    'sna fuighle dorcha 'na dhán,
    a chuimhne ortha is iomshlán.
  10. Tig 'na cheann, ní cungnamh slim,
    óradh ughdar an léighinn,
    'na dhán as-teach go ttabhair;
    dál na mbeach a bharamhail.
  11. Na beich ó bhruach gach oirir
    teaguid leó dá lóntoighibh
    sugh na sgoth mbreachtnoighthe mbog
    's bleachttoirthe na gcloch gcadott.
  12. Maca samhla dár seise,
    níor fháguibh don éigsesi
    (breith a ghill uaidh ní homhan)
    tim ná cruaidh gan chuartoghadh.
  13.  p.185
  14. Na hoideadha as ollmha a bhfios
    as é éirnios a n-ainchios;
    earr ár ttagraine asé sin,
    a-dlé abdhuine uaisdibh.
  15. Uathadh do chách ar nach cuir
    an teidhmsi ag tinnmhe an olluimh:
    créad acht goin chló tré chroidhe,
    doigh as mó lé millfidhe?
  16. Mo chumhasa fá a chruth nár
    as imneadh bó fá a baothán:
    brón go séis síreachta soin—
    am dhílleachta d'éis Eochaidh.
  17. An éigse do-chuaidh dá cuing,
    munab slán mac Maoil Sheachluinn:
    neach dá léim níor saoileadh so,
    aoinfhear don chléir ní charfo.

  18. Fogus.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Ar bhás Eochaidh Hí Eóghusa aliis cecinit

Author: unknown

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Benjamin Hazard

Funded by: University College Cork and Professor Marianne McDonald via the CELT Project

Edition statement

2. Second draft.

Extent: 930 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.

Address: College Road, Cork, Ireland.—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2003

Date: 2008

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: G402247

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Manuscript source

  • Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 M 28, p. 292.

The edition used in the digital edition

‘Ar bhás Eochaidh Hí Eóghusa aliis cecinit’ (1970). In: Irish Bardic Poetry‍. Ed. by Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, pp. 183–185.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{G402247,
  editor 	 = {Osborn Bergin},
  title 	 = {Ar bhás Eochaidh Hí Eóghusa aliis cecinit},
  booktitle 	 = {Irish Bardic Poetry},
  editor 	 = {Osborn Bergin},
  address 	 = {Dublin},
  publisher 	 = {Dublin Institute for Advanced Studies},
  date 	 = {1970},
  pages 	 = {183–185}
}

 G402247.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.

Editorial declarations

Correction: Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.

Normalization: The electronic text represents the edited text.

Quotation: There are no quotations.

Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation: div0=the whole text. Line-breaks, metrical lines and quatrains are marked and numbered.

Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Reference declaration

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile description

Creation: By an unknown Irish bardic poet. c.1600–1620

Language usage

  • The text is in Classical Modern Irish. (ga)
  • Some words are in Latin. (la)

Keywords: bardic; poetry; 17c; Eochaidh Ó Eoghusa

Revision description

(Most recent first)

  1. 2012-07-09: Encoding of line numbers modified. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2010-11-11: New wordcount made. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2008-09-01: File validated. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2008-07-30: Keywords added. (ed. Ruth Murphy)
  5. 2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)
  6. 2005-08-04T16:12:30+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)
  7. 2003-05-15: Minor changes to header; HTML file created. (ed. Beatrix Färber)
  8. 2003-05-14: Header constructed, structural mark-up entered and checked. Lineation checked and verified; text parsed using NSGMLS. (ed. Benjamin Hazard)
  9. 1995: Text captured by scanning and proofed. (ed. Staff at the School of Celtic Studies (Dublin Institute for Advanced Studies))

Index to all documents

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

G402247.xml

Search CELT

    CELT

    2 Carrigside, College Road, Cork

    Top