Maghnus Ó Domhnaill
Edited by Thomas F. O'Rahilly
Whole text
- p.70
- Cridhe so dá ghoid uainne, —
cá ní is truaighe for talmhain
ná duine i mbí dá anam
do bheith tamall gan anmain? - Uaimse ag inghin an iarla
truagh gan iasacht mo chroidhe,
go dtuigeadh féin nách bhféadar
bréagadh croidhe i mbí toirse. p.71 - Cuirfead iomchar mo chroidhe
ar dhuine oile i-mbliadhna;
gidh eadh, dá gcleachta a iomchar,
biaidh sí diomdhach don iasacht. - Biaidh sí tinn, biaidh sí corrach,
biaidh sí gan chodladh choidhche,
biaidh sí ciamhair cumhach,
biaidh sí dubhach gach n-oidhche. - Ní iarrfa adhbhar gáire,
badh sáimhe lé bheith dubhach,
go sgara sí rem chroidhe
go bráth ní bhfoighe furtacht. - Uch! ní cothrom an roinn-se
do-ní an toirrse, dar linne, —
croidhe nó dhó ag duine
's duine oile gan chridhe!
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): Cridhe so dá ghoid uainne
Title (firstline): Cridhe so dá ghoid uainne
Author: Maghnus Ó Domhnaill
Editor: Thomas F. O'Rahilly
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber
Funded by: University College Cork, School of History
Edition statement
1. First draft.
Extent: 650 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
Address: College Road, Cork, Ireland— http://www.ucc.ie/celt
Date: 2016
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G402303
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only. The text is reproduced with the kind permission of the estate of Thomas F. O'Rahilly.
Source description
Manuscript source
- Dublin, Royal Irish Academy 6 (23 I 40), c. 1700, Co. Offaly.
Edition
- Thomas F. O'Rahilly, Dánta Grádha: an anthology of Irish love poetry (A.D.1350-1750), second edition (Cork 1926).
The edition used in the digital edition
‘Cridhe so dá ghoid uainne’ (1926). In: Dánta Grádha. Ed. by Thomas F. O’Rahilly. Cork: Cork University Press, pp. 70–71.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{G402303, editor = {Thomas F. O'Rahilly}, title = {Cridhe so dá ghoid uainne}, booktitle = {Dánta Grádha}, editor = {Thomas F. O'Rahilly}, address = {Cork}, publisher = {Cork University Press}, date = {1926}, pages = {70–71} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked; and proof-read once.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation: div0=the poem. Page-breaks, metrical lines and quatrains are marked and numbered.
Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile description
Creation: By a bardic poet; possibly Maghnus Ó Domhnaill; the date range was supplied from the Bardic Poetry Database. 1535–1565
Language usage
- The text is in Classical Modern Irish. (ga)
Keywords: Magnus Ó Domhnaill; bardic poetry; love
Revision description
(Most recent first)
- 2016-06-22: SGML and HTML versions created. (ed. Beatrix Färber)
- 2016-06-16: Header created; file proofed (1) and encoded, queries resolved using information from the Bardic Poetry Database at the DIAS website; file parsed and validated. (ed. Beatrix Färber)
- 1998: Text captured by scanning. (ed. Students at the CELT project)