unknown
Edited by Thomas F. O'Rahilly
Whole text
- p.123
- Thugas grádh don fhuath,
cuirim suas don ghrádh;
ní fiú é bheith ris,
do bhris sé ar a lán. - Córaide fuath dhó
brón 'na dhiaidh do ghnáth;
do-ní fós, dar linn,
tinn an duine slán. - An fuath cé gur mór,
a chlódh ní badh cás;
féadfar sgaradh ris, —
ní mar sin don ghrádh. - Rochóir grádh don fhuath,
buan duine 'na dhiaidh;
dá raibh grádh dod ghuin,
ní fhóir luibh ná liaigh. - Do chonnarc-sa bean
is fear uirthi i ngioll;
nó go bhfuair sé bás,
ní bhfuair grádh dá chionn. - Mise gibé mé
béaraidh mé go buan;
gidh annamh a rádh,
thugas grádh don fhuath!
Document details
The TEI Header
File description
Title statement
Title (uniform): Thugas grádh don fhuath
Title (firstline): Thugas grádh don fhuath
Author: unknown
Editor: Thomas F. O'Rahilly
Responsibility statement
Electronic edition compiled by: Beatrix Färber
Funded by: University College Cork, School of History
Edition statement
1. First draft.
Extent: 657 words
Publication statement
Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
Address: College Road, Cork, Ireland— http://www.ucc.ie/celt
Date: 2016
Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.
CELT document ID: G402344
Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only. The text is reproduced with the kind permission of the estate of Thomas F. O'Rahilly.
Source description
Manuscript sources
- Castlerea (Co. Roscommon), Clonalis House, Book of the O'Conor Don, c. 1631.
- London, British Library, Egerton MS 127, written by Muiris Ó Gormain, 1775.
- London, British Library, Egerton MS 178, written by S. Mac Oireachtaigh, 1782.
Edition and Literature
- Thomas F. O'Rahilly, Dánta Grádha: an anthology of Irish love poetry (A.D.1350-1750), second edition (Cork 1926).
- Pádraig Ó Macháin (ed), The Book of the O'Conor Don (Dublin: DIAS 2010).
The edition used in the digital edition
‘Thugas grádh don fhuath’ (1926). In: Dánta Grádha. Ed. by Thomas F. O’Rahilly. Cork: Cork University Press, p. 123.
You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:
@incollection{G402344, editor = {Thomas F. O'Rahilly}, title = {Thugas grádh don fhuath}, booktitle = {Dánta Grádha}, editor = {Thomas F. O'Rahilly}, address = {Cork}, publisher = {Cork University Press}, date = {1926}, pages = {123} }
Encoding description
Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling declarations
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial declarations
Correction: Text has been checked; and proof-read once.
Normalization: The electronic text represents the edited text.
Quotation: There are no quotations.
Hyphenation: The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation: div0=the poem. Page-breaks, metrical lines and quatrains are marked and numbered.
Interpretation: Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Reference declaration
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile description
Creation: By an unknown Irish bardic poet. 1200–1600
Language usage
- The text is in Classical Modern Irish. (ga)
Keywords: bardic poetry; love poetry; love ridiculed; love rejected
Revision description
(Most recent first)
- 2016-07-21: SGML and HTML versions created. (ed. Beatrix Färber)
- 2016-07-04: Header created; file proofed (1) and encoded, queries resolved using information from the Bardic Poetry Database at the DIAS website; file parsed and validated. (ed. Beatrix Färber)
- 1998: Text captured by scanning. (ed. Students at the CELT project)