CELT document E800002-009

Irish Scenery

Thomas Osborne Davis

Edited by T.W. Rolleston

Whole text

 p.192

Irish Scenery

We no more see why Irish people should not visit the Continent, than why Germans or Frenchmen ought not to visit Ireland; but there is a difference between them. A German rarely comes here who has not trampled the heath of Tyrol, studied the museums of Dresden and the frescoes of Munich, and shouted defiance on the bank of the Rhine; and what Frenchman who has not seen the vineyards of Provence and the Bocages of Brittany, and the snows of Jura and the Pyrenees, ever drove on an Irish jingle? But our nobles and country gentlemen, our merchants, lawyers, and—and what's worse, their wives and daughters—penetrate Britain and the Continent without ever trying whether they could not defy in Ireland the ennui before which they run over seas and mountains.

The cause of this, as of most of our grievances, was misgovernment, producing poverty, discomfort, ignorance, and misrepresentation. The people were ignorant and in rags, their houses miserable, the roads and hotels shocking; we had no banks, few coaches, and, to crown all, the English declared the people to be rude and turbulent, which they were not, as well as drunken and poor, which they assuredly were. An Irish landlord who had ill-treated his own tenants, felt a conscientious dread of all frieze-coats; others adopted his prejudices, and a people, who never were rude or unjust to strangers, were considered unsafe to travel amongst.

 p.193

Most of these causes are removed. The people are sober, and are rapidly advancing to knowledge, their political exertions and dignity have broken away much of the prejudices against them, and a man passing through any part of Ireland expects to find woeful poverty and strong discontent, but he does not fear the abduction of his wife, or attempts to assassinate him on every lonely road. The coaches, cars, and roads, too, have become excellent, and the hotels are sufficient for any reasonable traveller. One very marked discouragement to travelling was the want of information; the maps were little daubs, and the guide-books were few and inaccurate. As to maps we are now splendidly off. The Railway Commissioners' Map of Ireland, aided by the Ordnance Index Map of any county where a visitor makes a long stay, are ample. We have got a good general guide-book in Fraser, but it could not hold a twentieth of the information necessary to a leisurely tourist; nor, till the Ordnance Memoir is out, shall we have thorough hand-books to our counties. Meantime, let us not burn the little guides to Antrim, Wicklow, and Killarney, though they are desperately dull and inexact—let us not altogether prohibit Mrs. Hall's 1 gossip, though she knows less about our Celtic people than the Malays; and let us be even thankful for Mr. O'Flanagan's 2 volume of the Munster Blackwater (though it is printed in London), for his valuable stories, for his minute, picturesque, and full topography, for his antiquarian  p.194 and historic details, though he blunders into making Alaster M'Donnell a Scotchman, and for his hearty love of the scenery and people he has undertaken to guide us through.

And now, reader, in this fine soft summer, when the heather is blooming, and the sky laughing and crying like a hysterical bride, full of love, where will ye go—through your own land or a stranger's? If you stay at home you can choose your own scenery, and have something to see in the summer, and talk of in the winter, that will make your friends from the Alps and Apennines respectful to you.

Did you propose to study economies among the metayers of Tuscany or the artisans of Belgium, postpone the trip till the summer of 1845 or 1846, when you may have the passport of an Irish office to get you a welcome, and seek for the state of the linen weavers in the soft hamlets of Ulster—compare the cattle herds of Meath with the safe little holdings of Down and the well-found farms of Tipperary, or investigate the statistics of our fisheries along the rivers and lakes and shores of our island.

Had a strong desire come upon you to toil over the glacier, whose centre froze when Adam courted Eve, or walk amid the brigand passes of Italy or Spain—do not fancy that absolute size makes mountain grandeur, or romance to a mind full of passion and love of strength (and with such only do the mountain spirits walk) the passes of Glenmalure and Barnesmore are deep as Chamouni, and Carn Tual and Slieve Donard are as near the lightning as Mount Blanc.

To the picture-hunter we can offer little, though Vandyke's finest portrait is in Kilkenny, and there is no county without some collection; but for the  p.195 lover of living or sculptured forms— for the artist, the antiquarian, and the natural philosopher, we have more than five summers could exhaust. Every one can see the strength of outline, the vigour of colour, and the effective grouping in every fair, and wake, and chapel and hurling-ground, from Donegal to Waterford, though it may take the pen of Griffin or the pencil of Burton3 to represent them. An Irishman, if he took the pains, would surely find something not inferior in interest to Cologne or the Alhambra in study of the monumental effigies which mat the floors of Jerpoint and Adare, or the cross in a hundred consecrated grounds from Kells to Clonmacnoise—of the round towers which spring in every barony—of the architectural perfection of Holycross and Clare-Galway, and the strange fellowship of every order in Athassel, or of the military keeps and earthen pyramids and cairns, which tell of the wars of recent and the piety of distant centuries. The Entomology, Botany, and Geology of Ireland are not half explored; the structure and distinctions of its races are but just attracting the eyes of philosophers from Mr. Wilde's 4 tract, and the country is actually full of airs never noted, history never written, superstitions and romances never rescued from tradition; and why should Irishmen go blundering in foreign researches when so much remains to be done here, and when to do it would be more easy, more honourable, and more useful?

In many kinds of scenery we can challenge comparison. Europe has no lake so dreamily beautiful as Killarney; no bays where the boldness of Norway unites with the colouring of Naples,  p.196 as in Bantry; and you might coast the world without finding cliffs so vast and so terrible as Achill and Slieve League. Glorious, too, as the Rhine is, we doubt if its warmest admirers would exclude from rivalry the Nore and the Blackwater, if they had seen the tall cliffs, and the twisted slopes, and the ruined aisles, and glancing mountains, and feudal castles through which you boat up from Youghal to Mallow, or glide down from Thomastown to Waterford harbour. Hear what Inglis says of this Avondhu:—

‘We have had descents of the Danube, and descents of the Rhine, and the Rhone, and of many other rivers; but we have not in print, as far as I know, any descent of the Blackwater; and yet, with all these descents of foreign rivers in my recollection, I think the descent of the Blackwater not surpassed by any of them. A detail of all that is seen in gliding down the Blackwater from Cappoquin to Youghal would fill a long chapter. There is every combination that can be produced by the elements that enter into the picturesque and the beautiful—deep shades, bold rocks, verdant slopes, with the triumphs of art superadded, and made visible in magnificent houses and beautiful villas with their decorated lawns and pleasure grounds.’ (Ireland in 1834: a journey throughout Ireland, during the spring, summer, and autumn of 1834.)

And now, reader, if these kaleidoscope glimpses we have given you have made you doubt between a summer in Ireland and one abroad, give your country “the benefit of the doubt,” as the lawyers say, and boat on our lake or dive into our glens and ruins, wonder at the basalt coast of Antrim, and soften your heart between the banks of the Blackwater.

Document details

The TEI Header

File description

Title statement

Title (uniform): Irish Scenery

Author: Thomas Osborne Davis

Editor: T.W. Rolleston

Responsibility statement

Electronic edition compiled by: Beatrix Färber

proof corrections by: Margaret Bonar

Edition statement

2. Second draft.

Extent: 2770 words

Publication statement

Publisher: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork

Address: College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

Date: 2006

Date: 2010

Distributor: CELT online at University College, Cork, Ireland.

CELT document ID: E800002-009

Availability: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Source description

Source

  • First published in The Nation on 26 November, 1842. [This date is given by K. M. MacGrath, in his edition. O'Donoghue gives the later date of 9 June, 1845. The Rolleston edition, on which this electronic edition is based, almost exactly matches that found in Essays, literary and historical by Thomas Davis, edited by D. J. O'Donoghue.]

Editions of this text; other writings by Thomas Davis

  1. Thomas Davis, Essays Literary and Historical, ed. by D. J. O'Donoghue, Dundalk 1914.
  2. Sir Charles Gavan Duffy (ed.), Thomas Davis, the memoirs of an Irish patriot, 1840–1846. 1890.
  3. Thomas Osborne Davis, Literary and historical essays 1846. Reprinted 1998, Washington, DC: Woodstock Books.
  4. Essays of Thomas Davis. New York, Lemma Pub. Corp. 1974, 1914 [Reprint of the 1914 ed. published by W. Tempest, Dundalk, Ireland, under the title 'Essays literary and historical'.]
  5. Thomas Davis: essays and poems, with a centenary memoir, 1845–1945. Dublin, M.H. Gill and Son, 1945. [Foreword by an taoiseach, Éamon de Valera.]
  6. Angela Clifford, Godless colleges and mixed education in Ireland: extracts from speeches and writings of Thomas Wyse, Daniel O'Connell, Thomas Davis, Charles Gavan Duffy, Frank Hugh O'Donnell and others. Belfast: Athol, 1992.

Selected further reading

  1. Arthur Griffith (ed.), Thomas Davis: the thinker & teacher; the essence of his writings in prose and poetry. Dublin: Gill 1914.
  2. William O'Brien, The influence of Thomas Davis: a lecture delivered by William O'Brien, M.P., at the City Hall, Cork, on 5th November 1915. Cork: Free Press Office, 1915.
  3. Johannes Schiller, Thomas Osborne Davis, ein irischer Freiheitssänger. Wiener Beiträge zur englischen Philologie, Bd. XLVI. Wien und Leipzig, W. Braumüller, 1915.
  4. Michael Quigley (ed.), Pictorial record: centenary of Thomas Davis and young Ireland. Dublin [1945].
  5. Joseph Maunsell Hone, Thomas Davis (Famous Irish Lives). 1934.
  6. M. J. MacManus (ed.), Thomas Davis and Young Ireland. Dublin: The Stationery Office, 1945.
  7. J. L. Ahern, Thomas Davis and his circle. Waterford, 1945.
  8. Michael Tierney, 'Thomas Davis: 1814–1845'. Studies; an Irish quarterly review, 34:135 (1945) 300–310.
  9. Theodore William Moody, 'The Thomas Davis centenary lecture in Newry'. An t-Iubhar (=Newry) 1946, 22–26.
  10. D. R. Gwynn, O'Connell, Davis and the Colleges Bill (Centenary Series 1). Oxford and Cork, 1948.
  11. D. R. Gwynn, 'John E. Pigot and Thomas Davis'. Studies; an Irish quarterly review, 38 (1949) 145–157.
  12. D. R. Gwynn, 'Denny Lane and Thomas Davis'. Studies; an Irish quarterly review, 38 (1949) 15–28.
  13. N. N., Clár cuimhneacháin: comóradh i gcuimhne Thomáis Daibhis, Magh Ealla, 1942. Baile Átha Cliath (=Dublin) 1942.
  14. K. M. MacGrath, 'Writers in the

    Title (periodical): Nation

    , 1842–5.' Irish Historical Studies 6, no. 23 (March 1949), 189–223.
  15. Christopher Preston, 'Commissioners under the Patriot Parliament, 1689'. Irish Ecclesiastical Record, 5th ser., 74:8 (1950) 141–151.
  16. W. B. Yeats, Tribute to Thomas Davis: with an account of the Thomas Davis centenary meeting held in Dublin on November 20th, 1914, including Dr. Mahaffy's prohibition of the 'Man called Pearse,' and an unpublished protest by 'A.E.', Cork 1965.
  17. Theodore William Moody, 'Thomas Davis and the Irish nation'. Hermathena, 103 (1966) 5–31.
  18. Malcolm Johnston Brown, The politics of Irish literature: from Thomas Davis to W. B. Yeats. Seattle (University of Washington Press) 1973.
  19. Eileen Sullivan, Thomas Davis. Lewisburg, New Jersey: Bucknell University Press, 1978.
  20. Mary G. Buckley, Thomas Davis: a study in nationalist philosophy. Ph.D. Thesis, National University of Ireland, at the Department of Irish History, UCC, 1980.
  21. Giulio Giorello, "A nation once again": Thomas Osborne Davis and the construction of the Irish "popular" tradition. History of European Ideas, 20:1–3 (1995) 211–217.
  22. John Neylon Molony, A soul came into Ireland: Thomas Davis 1814–1845. Dublin 1995.
  23. Robert Somerville-Woodward, "Two 'views of the Irish language': O'Connell versus Davis." The History Review: journal of the UCD History Society, 9 (1995) 44–50.
  24. John Neylon Molony, 'Thomas Davis: Irish Romantic idealist'. In: Richard Davis; Jennifer Livett; Anne-Maree Whitaker; Peter Moore (eds.), Irish-Australian studies: papers delivered at the eighth Irish-Australian Conference, Hobart July 1995 (Sydney 1996) 52–63.
  25. David Alvey, 'Thomas Davis. The conservation of a tradition.' Studies; an Irish quarterly review, 85 (1996) 37–42.
  26. Harry White, The keeper's recital: music and cultural history in Ireland, 1770–1970. (Cork 1998).
  27. Joseph Langtry; Brian Fay,'The Davis influence.' In: Joseph Langtry (ed.), A true Celt: Thomas Davis, The Nation, rebellion and transportation: a series of essays. (Dublin 1998) 30–38.
  28. Joseph Langtry, 'Thomas Davis (1814–1845).' In: Joseph Langtry (ed.), A true Celt: Thomas Davis, The Nation, rebellion and transportation: a series of essays. (Dublin 1998) 2–7.
  29. Patrick Maume, 'Young Ireland, Arthur Griffith, and republican ideology: the question of continuity.' Éire-Ireland, 34:2 (1999) 155–174.
  30. Sean Ryder, 'Speaking of '98: Young Ireland and republican memory'. Éire-Ireland, 34:2 (1999) 51–69.
  31. Ghislaine Saison, 'L'écriture de l'histoire chez la Jeune Irlande: quelle histoire pour une nation du consensus et de la réconciliation?' In: Centre de recherche inter-langues angevin, Écriture(s) de l'histoire: Actes du colloque des 2,3 et 4 décembre 1999. (Angers 2001) 435–446.
  32. Gerard Kearns, 'Time and some citizenship: nationalism and Thomas Davis.' Bullán: an Irish Studies Review, 5:2 (2001) 23–54.
  33. Ghislaine Saison, 'Thomas Davis et la nation irlandaise'. Cercles, 4 (2002), 121–131.
  34. Helen Mulvey, Thomas Davis and Ireland: a biographical study. Washington, D.C., Catholic University of America Press, 2003.

Davis, Thomas Osborne (1910). ‘Irish Scenery’. In: Thomas Davis: Selections from his prose and poetry‍. Ed. by T. W. Rolleston. Dublin and London: The Talbot Press, pp. 192–196.

You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:

@incollection{E800002-009,
  author 	 = {Thomas Osborne Davis},
  title 	 = {Irish Scenery},
  editor 	 = {T. W. Rolleston},
  booktitle 	 = {Thomas Davis: Selections from his prose and poetry},
  publisher 	 = {The Talbot Press},
  address 	 = {Dublin and London},
  date 	 = {1910},
  pages 	 = {192–196}
}

 E800002-009.bib

Encoding description

Project description: CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling declarations

the whole essay.

Editorial declarations

Correction: Text has been proof-read twice and parsed.

Normalization: The electronic text represents the edited text. Italicized or capitalized sections of the text are tagged emph.

Quotation: Direct speech is tagged q.

Hyphenation: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (and subsequent punctuation mark) crosses a page-break, this break is marked after the completion of the word (and punctuation mark).

Segmentation: div0=the whole essay. Page-breaks are marked pb n="".

Standard values: Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.

Interpretation: Personal names and titles of books, manuscripts and journals are tagged, and identified or regularized within the encoding.

Profile description

Creation: by Thomas Davis

Date: 1842

Language usage

  • The text is in English. (en)
  • Some words are in French. (fr)

Keywords: literary; prose; 19c

Revision description

(Most recent first)

  1. 2010-04-10: Conversion script run; header updated; new wordcount made; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
  2. 2008-07-20: Value of div0 "type" attribute modified, changes to file structure made; 'langUsage' revised; keywords added. (ed. Beatrix Färber)
  3. 2006-08-02: SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)
  4. 2006-01-31: File proofed (2), structural and content markup applied to names and titles; header inserted; file parsed. (ed. Beatrix Färber)
  5. 2005-10-06: File proofed (1). (ed. Margaret Bonar, Dublin)
  6. 1996: Text captured by scanning. (ed. Audrey Murphy)

Index to all documents

Standardisation of values

CELT Project Contacts

More…

Formatting

For details of the markup, see the Text Encoding Initiative (TEI)

page of the print edition

folio of the manuscript

numbered division

 999 line number of the print edition (in grey: interpolated)

underlining: text supplied, added, or expanded editorially

italics: foreign words; corrections (hover to view); document titles

bold: lemmata (hover for readings)

wavy underlining: scribal additions in another hand; hand shifts flagged with (hover to view)

TEI markup for which a representation has not yet been decided is shown in red: comments and suggestions are welcome.

Source document

E800002-009.xml

Search CELT

  1. Mrs. S. C. Hall and her husband wrote a ponderous work on Ireland in three volumes, which, however contains some valuable material. 🢀

  2. R. O'Flanagan's poor book on the Blackwater originally formed one of the series of Irish Rivers in Dublin University Magazine🢀

  3. Sir Frederic W. Burton. 🢀

  4. Sir William Wilde. 🢀

CELT

2 Carrigside, College Road, Cork

Top